Читаем Новые горизонты полностью

Король гнал своего коня. Только половина его личной конной охраны скакали рядом, охраняя его. Рядом с дорогой, то слева, то справа, скакали отряды Конных Стрелков, обстреливая их. Король сам держал свой флаг левой рукой. Правая покоилась на перевязи. Он потерял свой Гербовый меч и Гербовый щит. Их отняли два каких-то простолюдина. Да ещё и сломали ему кисть правой руки. Бой был проигран. Его армия разбегалась. Переночует в деревне, где стоит один из его вассалов, и поедет дальше. У него ещё остались воины, соберёт их. Если захватить не удалось, то хотя бы не потеряет. А следующим вечером он будет в замке Таниан. Овраги, рощи, перелески. Сколько они доставили ему хлопот, пока шли туда, к тому злополучному ручью. Их приходилось обходить, или они «съедали» часть его армии. Но сейчас они защищали его, не давая Конным Стрелкам плотно обложить его маленький отряд.


В таверне было необычайно тихо. Указ Правителя об изменении правил торговли был встречен с одобрением и опаской. С одной стороны, он уравнивал всех. С другой стороны, Торговцы Южных Морей не привыкли, когда с ними так разговаривают. Обсуждали слухи об атаке на крепость Вольных Земель на Рифе. Рыбаки видели флот, что прошёл туда. Около двух сотен кораблей, 4 из которых большие. Больше ни чего не известно. В общем зале сидел человек в потрёпанных одеждах слуги важного человека, и в очередной раз рассказывал, как получил Волшебную Игру. Его слушали, смеялись. Моряки, рыбаки, портовые работники и чиновники давали хорошую прибыль владельцу таверны.

— Сюда. Сюда, господин. Он здесь.

В таверну полубоком вошёл один из местных Попрошаек. Хозяин хотел уже было накричать на него, но слова застряли у него в горле. За ним зашёл Северный Варвар в полном снаряжении. Они прибыли для обеспечения порядка, и уже серьёзно проредили местную преступность. Смех и разговоры затихли.

— Вот он.

Попрошайка подвёл Варвара к рассказчику.

— Где твоя бумага?

— В-в-вот.

Варвар взял его дарственную, положил на стол. Из своей сумки достал какой-то листок и положил на стол рядом.

— Свет.

Попрошайка пододвинул светильник. Общий зал таверны находился в полуподвале. Выше — комнаты для постояльцев, а ниже — погреба. Варвар некоторое время смотрел, сличая подписи. Потом свернул и убрал свой листок, а дарственную пододвинул её владельцу.

— Она настоящая. Не знаю, за что ты это получил, но воля госпожи Командующей — закон для воинов.

Он направился к двери. Попрошайка побежал за ним.

— Господин. А я?

Варвар достал из кармана кошель с монетами, немного подумал, и кинул его, не развязывая, в подставленные руки.

— Спасибо, господин. А моя семья?

— Пойдёшь со мной, заберёшь их.

— Спасибо, господин. Вы очень добры.

Они вышли и зал загудел. Теперь ни кто не сомневался в истинности слов рассказчика. А Попрошайки? Их не любят ни в домах купцов или чиновников, ни в тавернах, ни на рынках. Они живут тем, что выведывают информацию и продают её тем, кто в ней заинтересован. Кто хочет что-то узнать, или чтобы ни кто не узнал, или и тем, и другим.

Мало кто обращал внимание на наёмника средних лет, скорее всего из охраны какого нибудь купца или продающего свои руки тем, кто в состоянии заплатить. Им интересовались до тех пор, пока он не рассказал, что бежал с поля битвы у болота. На нём не было ни каких знаков принадлежности к какому либо дому. Простая, но добротная сабля, пара ножей, простой, но крепкий щит, и абсолютно непримечательная внешность. С таким можно весь день гулять по городу, потом отвернутся, и потерять его в толпе. Он искал работу, как и многие в городе. Но работы не было, во всяком случае пока. Денег не транжирил, так что сидел в уголке и потихоньку пил дешёвое разбавленное вино.

Под вечер в таверну полубоком вполз этот же Попрошайка, как обычно в полусогнутом положении, как обычно приведя кого-то. Кто-то оказались Купцами Южных Морей.

— Вот он, господин. Прошу сюда.

Купцы подошли к столу.

— У тебя Волшебная Игра?

— Да.

Слуга был несколько смущён, но держался бодро.

— Ты отдашь её нам.

— А я что получу?

— Великий Волшебник решит.

— Вот когда он решит, тогда и отдам, если в цене сойдёмся.

— Ты знаешь, с кем разговариваешь, червь?!

— С теми, кем недоволен Правитель Фугарны, правитель этих земель.

В зале зависла тишина. Ни кто не смел отказывать, но и нельзя было забрать вещь силой. Во первых, они не знали где и что она. Во вторых, их трое, а в таверне не менее двух десятков тех, кто их боится и ненавидит.

— Ты, простой смертный, не вправе владеть волшебной вещью.

— Я её получил за службу.

Слуга приободрился. Он чувствовал, что зал на его стороне.

— Чем докажешь?

— Вот дарственная. Это Южный Эту, читайте.

Купцы прочитали документ, вернули ему. В зале снова повисла тишина.

— Что ты за неё хочешь?

— Золото.

— Купцы Южных Морей не платят золотом.

— За товары можете не платить, это ваше дело. А за Волшебную Игру извольте. Она всё равно не для вас, а для Великого Волшебника. Так что платить будет он, а вы просто перевезёте плату.

По залу пробежал ропот одобрения. Купцы переглянулись.

— Хорошо. Мы передадим твою просьбу Великому Волшебнику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воспоминания о будущем

Одиночка
Одиночка

Катастрофа изменила мир на "ДО" и "ПОСЛЕ". Миллионы мегатон тротилового эквивалента пришли из космоса. Цивилизации был нанесён серьёзный удар. Мир не погиб. Но люди всегда останутся людьми. Тяжёлые времена высвобождают скрытые резервы человека, общества, человечества. Кто-то направляет их на собственное выживание, другие на выживание человечества. И рядовые, в спокойном мире, события и вещи приобретают совсем другой смысл. И если один человек получил в свои руки технологии, опережающие время, то только от него зависит, как это будет использовано. Он может разрушить мир, или воссоздать его из руин. Но он человек, со своими слабостями и принципами. Все описанные события, технологии и персонажи являются вымышленными. Любое совпадение с событиями после 2020 года является случайным. Содержит нецензурную брань.

Александр Анатольевич Петров , Александр Петрович Петров

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика: прочее
Новые горизонты
Новые горизонты

Дети сменили родителей на постах управления семейной компанией. Родители ушли на покой. Занялись рутинной работой. В этой Семье не принято отдыхать. И лишь изредко участвуют в управлении. Управляет квартет. Но Семья растёт. Должности ответственных исполнителей занимают подрастающие Дети. Не для всех это сложно и опасно. Растёт список и околосемейных специалистов. Многие предпочитают зарабатывать, не входя в круг допущенных к особым тайнам. Но Дети воспитывались в том направлении, которое говорит о высшем приоритете интересов Семьи. И это приносит свои плоды. Нельзя игнорировать "дубинку", занесённую над всем миром в виде абсолютного оружия, сосредоточенного в одних руках. И государства и организации вынуждены взаимовыгодно сотрудничать. даже те, кто казалось-бы не может и не должен этого делать. Является четвёртой частью книги. Содержит нецензурную брань.

Александра Лисина , Александр Петрович Петров , Андрей Васильевич Лео , Елена Ивановна Наумова , Эл Соло

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее / Образовательная литература

Похожие книги