— Да с того, — раздраженно сказал майор, — что я видел уже такого робота. Его нам показал генерал Мехмед Окдай. Забыли уже? Так я вам напомню: в штабной палатке, здесь на полигоне. Так тот робот и вертолет сбил, и танк обездвижил и сколько-то там солдат положил, не помню уже. Один! Его еле остановить смогли! Кстати, выглядел он точно так же, как и те роботы, которые сейчас лежат в соседнем ангаре. И не нужно мне рассказывать про стиральную машинку, господин Такард. Договорились?
Тигран тяжело вздохнул и покачал головой.
— Его Белка звали. Наш первый андроид. Он здорово нам помог тогда, на Байнукане. Только он умный был, потому и смог против танков и вертолетов продержаться. А эти тупые, вы меня слышите, майор? Тупые они, не думают совсем, нечем им думать! Нечем!
Майор Кючук задумчиво почесал подбородок.
— Вы, помнится, передали господину Далласу какую-то часть вашего андроида. Что это было?
— Логический модуль. Он у Белки целый был. Его если в другого андроида вставить, то воскреснет сразу. В смысле встал и пошел, у этой модели все просто с заменой блоков.
— Вот как? — оживился майор. — Насколько я знаю, господин Корбен Даллас пока здесь, в Измире. И, теоретически, можно у него этот блок изъять. На время, разумеется.
— А зачем вам Белка? — удивился Тигран. — С ним проблем много…
— Но вы же сами сказали, что он думать может, — раздраженно сказал майор. — Вот пусть он своими безмозглыми собратьями в бою и руководит!
Тигран с изумлением посмотрел на майора:
— А Белке-то это зачем? Он вас и видеть никогда не видел, с какой стати ему на войну идти и еще командовать кем-то? Нет, я его знаю, ничего у вас с ним не получится!
— Это вы сейчас про робота говорите? — удивленно спросил майор. — Его еще и уговаривать нужно?!
— Конечно, — кивнул Тигран. — Чтобы действовать самостоятельно ему и нужен логический блок. И подчиняться вам у него никакого резона нет.
Майор задумался.
— Тем хуже для нас всех, — наконец сухо сказал он. — У меня приказ привести имеющихся роботов в рабочее состояние и опробовать в боевых условиях.
— А почему сразу в боевых? — удивился Тигран.
— Да потому что на полигоне их уже опробовали на вашем первом андроиде. И результат превзошел ожидания, — с иронией в голосе ответил майор. — Итак, если пульт у вас уже готов к использованию, то потрудитесь продемонстрировать его работу на деле.
— Да, конечно, — кивнул Тигран. — Скажите, майор… А что значит «в боевых условиях»? Халифат разве сейчас с кем-то воюет?
— А вот на этот счет можете не переживать, — холодно сказал майор. — У нас в любое время есть какой-нибудь враг, которого мы обязаны уничтожить. И всегда — любой ценой!
Глава 5. ВЕЛИКИЙ ВИЗИРЬ
ВЕЛИКИЙ ВИЗИРЬ
Фараш встал у изголовья кровати и повернулся лицом к Корбену. Его красный кафтан полностью подходил под цвет покоев, и он выглядел скорее, как предмет интерьера, нежели живой человек.
— Ваше сиятельство! — сурово глядя на Корбена, начал фараш, — Имею честь представить вам одного из ведущих изобретателей современности, Корбена Далласа. Его гениальность столь же неоспорима, как и полное отсутствие такта и уважения к законам и традициям нашей страны.
Великий визирь слабо улыбнулся:
— Ты как всегда очень категоричен, мой друг. Гении живут в своем мире и не понимают условностей простых смертных. Ты слишком давишь на нашего гостя. Оставь нас, я хочу сам поговорить с ним.
На мгновение на лице у фараша мелькнуло удивление, но он тут же склонился в почтительном поклоне, приложив правую руку к сердцу и, не разгибая спины, стал пятиться к выходу. Только оказавшись в коридоре, он развернулся и с достоинством удалился.
Корбен понял назначение длинного коридора — подслушать происходящее в покоях великого визиря не смог бы никто: коридор полностью просматривался, а до двери слишком далеко. Хоть криком кричи — никто не услышит.
Когда за фарашем закрылась дверь, великий визирь внимательно посмотрел на Корбена, правой рукой выдернул капельницу, положил на сгиб локтя белый шелковый платок и с силой зажал его предплечьем.
Потом он сел, поднял правой рукой с пола резной посох черного дерева с головой льва на рукояти и с усилием встал с кровати. Движения явно доставляли великому визирю большую боль, но сейчас он уже не выглядел как полумертвый овощ, каким казался пару минут назад.
Он подошел к небольшому чайному столику с гнутыми ножками и сел на стул. На лбу у него выступила испарина, он отложил посох и вытер лоб салфеткой. Левую руку он по-прежнему держал на весу, зажимая платок.
— Иногда у меня ощущение, что я для Али его сын, — спокойно сказал старик. — Он погиб два года назад в патруле от ножа оккупантов. Они вместе служили, Али был его командиром. И вот не уберег родного сына.
Он помолчал немного.
— И теперь он меня опекает так, как обо мне не заботился мой отец, да упокоит Всевышний его душу. Поэтому не удивляйтесь, когда я ему немного подыграл, ведь фараш — не просто постельничий, это прежде всего еще и друг.