— Господин Такард, вы отдаете себе отчет в том, что вы сейчас принимаете всю ответственность на себя? Я настоятельно рекомендую вам тщательно подумать, прежде продолжить свои признательные показания. Потому как приговор за подобное преступление может быть только один — смерть.
Тигран с недоумением посмотрел на офицера:
— А чего тут думать? Если вас покусала моя собака вы ведь пристрелите ее, а не меня. Если они заслуживают казни, так и не церемоньтесь с ними! А я, да, виноват: свою голову использовал не во славу великого халифа, а поверил вредным и глупым книгам. Придумывать — это мое! Дайте возможность, так я вам столько идей накидаю — весь мир будет нам завидовать и восхищаться мудростью великого халифа.
Майор почувствовал досаду: легко разговаривать с перепуганным заключенным, которого ждет неминуемая казнь — нужно только дать человеку надежду. Но этот глупец сам себя загоняет в угол и не пытается схватиться за спасительную соломинку. Как с ним разговаривать дальше? Но майор был профессионалом, и к такому варианту он тоже подготовился.
— Хотите чаю? — неожиданно спросил он. — Я лично предпочитаю кофе. Но его здесь готовят просто ужасно.
И, не дожидаясь ответа, дважды нажал на кнопку на столе.
Буквально через минуту в помещение вошел сержант и двое солдат. Тигран побледнел — солдаты несли носилки. И они явно предназначались для него. Точнее, для его тела. Он с ужасом ожидал, что майор сейчас достанет пистолет и выстрелит ему в лоб!
Но Тигран быстро успокоился. Актер из сержанта был никакой: он широко улыбался во все лицо и, заговорщически глядя на майора, радостно козырнул и прокричал во всю глотку:
— Все готово, господин майор? Тело можно забирать?
— Уберите это, — сухо приказал майор, про себя проклиная тупого сержанта. — И распорядитесь, чтобы сюда принесли два стакана чая.
Сержант, не переставая глупо улыбаться, вышел вместе с солдатами за дверь.
— И что теперь, — усмехнулся Тигран, — добавите слабительное в чай и не отпустите в туалет?
— Для начала закройте рот, — резко осек его майор. — Вопросы здесь задаю я, а ваше дело — не чинить препятствий в расследовании вашей преступной деятельности. Итак, рассказывайте все, что с вами произошло с момента, как вы сбежали с полигона.
Открылась дверь и в камеру зашел солдат с двумя пластиковыми стаканами чая. Но майор только махнул рукой, отсылая солдата. Театр не сработал, обойдется без чая.
— Говорите, господин Такард, — приказал он. — Мне нужны ваши показания. Искренние, честные и во всех подробностях.
— Нет, господин майор, — покачал головой Тигран, — вам нужно не это. Вас интересует, где пульт управления андроидами, правда?
Майор потянулся за пачкой сигарет, достал оттуда одну и снова закурил. Его ужасно раздражал Тигран. Но он явно не дурак, и пытаться его обмануть или запугать больше не имело никакого смысла.
— Что вы хотите за него? — спокойно спросил майор.
— Сохраните жизнь моим друзьям, — ответил Тигран. — Они и правда ни при чем. Отпустите их, они для вас неопасны.
Майор сделал глубокую затяжку и выпустил дым через ноздри. Со стороны казалось, что свирепый дракон сейчас бросится на наглеца и разорвет его в клочья.
— «Сохранить жизнь» и «отпустить» — это не одно и то же, господин Такард, — спокойно заметил он. — А для себя вы потребуете генеральскую должность и большой дом с прислугой?
— Для себя я ничего просить не буду, господин майор. У меня была в жизни мечта, но я не справился. Расскажу про андроидов все без обмана и утайки. Вам все равно понадобится человек, чтобы управлять роботами и обслуживать их. Ну а захотите казнить — воля ваша.
Майор кивнул. Пусть разговор получился не по его сценарию, но задачу он выполнил. А это главное!
— Хорошо, я принимаю ваши условия. Ваших друзей сегодня же отпустят на свободу. А мы сейчас с вами едем на полигон, там вы все и покажете.
Тигран отрицательно покачал головой:
— Нет, так не пойдет. Мне нужны гарантии.
Майор с удивлением посмотрел на коротышку:
— Что? Какие гарантии? Вам недостаточно моего слова офицера?!
— А я не служил, — спокойно ответил Тигран. — И не знаю, чем слово офицера отличается от других слов. Это не гарантия, господин майор. Для меня это просто слова.
Майор Кючук густо покраснел, но сдержался и на этот раз.
— Что вы предлагаете? — наконец, спросил он.
— Отправьте их в Юнанистан, пусть они свяжутся со мной оттуда. С какой-нибудь достопримечательности, которую все знают. С Акрополя, например.
— Что вам это даст? — подумав, спросил майор. — Юнанистан — это провинция Великого Халифата, там действуют те же законы.
— Нет, господин майор, — покачал головой Тигран. — Это действительно провинция Халифата, но законы у них свои. И у вашей службы там руки коротки.
Майор потушил сигарету в легкой пластиковой пепельнице на столе и нажал на кнопку вызова конвоя.
— Хорошо, — сказал он. — Я передам ваши условия и, надеюсь, они будут одобрены. Но пусть у вас не будет ненужных иллюзий: в случае, если вы начнете валять дурака, ваших друзей просто не станет. И вас тоже.