Читаем Новые люди. Том 2 полностью

– Надеюсь. – Ассандр пока не понимал, к чему этот разговор.

– Нам следует пойти с ними.

– Зачем?

– Что же нам, всю жизнь теперь провести на качающейся палубе?

– А принцесса? Ты же, кажется, собирался жениться.

Двойник подошел к краю площадки и осторожно посмотрел вниз.

– Жениться это хорошо. Но я вот тут подумал: у Ингеборги целая куча братьев. То есть про трон можно даже не думать… Да и то, что я услышал о Норланде… Так себе королевство.

– А тебе непременно подавай трон?

– Мы же из Урбантингов. Ты еще помнишь это? Я вот никогда не забываю. У нас не меньше прав быть королями, чем у Виннов или Фюргартов. Я уверен, что из меня получился бы очень хороший король.

Биорк поднял голову. Принцесса сидела на камне, подтянув колени к подбородку. Лицо ее было умиротворенное.

– Тебя не беспокоит… Как ты объяснишь свою перемену Ингеборге?

– Она придумает себе хорошее объяснение моим словам. Разве ты не убедился? Любящая женщина как послушная глина, можно вылепить, что хочешь.

– Значит, ты заставишь меня повиноваться и последуешь за чародеями во владения Кипаги? Надеешься, что у Черного Властелина ты получишь свой шанс? А что же принцесса, разве мы не должны вернуть ее отцу?

Двойник шлепнул рукой сверху по рукоятке кинжала. Ассандр уставился на оружие. Точно такой, как был у него, только своего он лишился с бегством змея. Когда воткнул его между чешуек синей брони. Значит, его Тень… носит на поясе тень его пропавшего кинжала? Как это?

– Я еще не решил, – ответил Биорк Ассандр. – Не хочу действовать грубо. Ты бы, конечно, меня и слушать не стал. Будь ты в силе. А я вот уважаю твое мнение и, кроме того, хотел бы, чтобы мы действовали заодно. Мы разумные люди и могли бы правильно разыграть наши карты. Нужно думать о целесообразности поступков.

– Рыцарь должен руководствоваться в своих поступках рыцарской честью, а не соображениями целесообразности, иначе после выходит только одна подлость!

Лицо двойника вспыхнуло ярким красным цветом. Он отпрыгнул от края и прижался всем телом к скале. Руки его искали опору, за которою можно было бы надежно зацепиться. Над его головой принцесса вскочила на ноги и устремила свой взор на запад. Ассандр Биорк повернулся вслед за ней.

Далеко-далеко, за дальним берегом фьорда, за сизым гребнем Драконьего хребта багряным огнем горел гигантский столб. Небосклон над ним пылал безостановочными всполохами зарниц.

– Что это? – прошептал Биорк.

Он вспомнил, как на безымянном острове Драконьего архипелага мейстер Воон пророчествовал о кончине прежнего мира.

«Это оно? То, о чем он говорил? Оно началось? Но этот столб, видимый за тысячу лиг, вырос на западе. Над Восточным Пределом. Дома. А черный майра Кипаги обосновался по эту сторону Драконьего хребта, на юге». Биорк посмотрел на юг, туда, куда вел их корабль фьорд Кронхеймс.

Небо на юге тоже изменилось. Над горизонтом висело длинное грозовое марево. Облачный клубок переливался фиолетовым и сиреневым цветами.

По всему небу змеями поползли всполохи беззвучных молний. Вначале вокруг этого фиолетового марева и горящего багрового столба, затем дальше и дальше. Везде начали наливаться тяжестью страшные тучи. Послышались раскаты далекого грома. Начиналось настоящее светопреставление. Первые тяжелые капли упали на теплый камень.

Первой опомнилась принцесса. Она сбежала к нему вниз по еще не намокшему склону и заполошно замахала руками. Ассандр радостно засмеялся. Биорка Ассандра опять не было. Хоть на время он был свободен.

– Быстрее! Быстрее!

Они спускались к кораблю, рискуя каждую секунду полететь кубарем. Внизу возле каменной ступени стояли мейстер Воон и Касип. Оба смотрели на огненный столб, выросший в Восточном Пределе. Лицо у верховного чародея было торжественным. Зрелище отсюда выглядело не менее грандиозным, чем сверху, со скалы. Касип указал рукой на фиолетовое марево, кляксой расползающееся в другой стороне, на юге.

– Вот оно. Вот! Сочинитель просчитался!

Ударил ветер, и сплошной волной пошел ошеломляющий дождь. Все бросились искать убежища на корабле. Биорк, удерживая рукой фуражку, следил за тем, чтобы никто в этой спешке не оступился и не соскользнул в подпрыгивающие волны. Ветер уносил прочь спутанные звуки боцманского свистка.

– Капитан, ты теперь видишь! – Ассандр опустил глаза. Мейстер Воон весь мокрый, со спутанной бородой дергал его за рукав. – Это то, о чем я тебе говорил. Время примкнуть к майре Кипаги. Мы близко, всего несколько дней пути на юг.

Но Ассандра беспокоило то, что происходило на западе. Там остался его дом. Красный Зубец. Биорк-Долл. Еще дальше – Капертаум. И совсем далеко – залив Урбанта, Эдинси-Орт, Альда и малышка Узона.

– Что это за столб? Там, за Драконьим хребтом. Что там произошло?

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые люди

Новые люди. Том 1
Новые люди. Том 1

Что, если мир устроен не так, как мы это себе представляем? Может быть, волшебный мир, населенный легендарными существами, не выдумка и некогда составлял с нашим миром единое целое? Наступит день, и они вновь воссоединятся…Небольшой немецкий городок просыпается в изменившемся мире. Стажер полиции Анна Нойманн едет на работу на своем мотороллере и чудом избегает смерти, когда на нее нападают злобные орки.Нашим современникам предстоит выжить и приспособиться, чтобы найти свое место в землях Восточного Предела. Воссоединение миров нарушило хрупкое равновесие, установившееся между великими и малыми домами королевства. Появление на этой сцене Пархима – города новых людей – усложнило игру, на кону которой стоит власть, и подняло ставки. Но главная угроза всем людям, и новым и прежним, исходит из-за Драконьего хребта…

Александр Францевич Воропаев

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги