Потом новый себе купит… неважно. Господь и без креста услышит, и даже без рясы… да и без одежды тоже. Тем паче что первых людей сотворили нагими.
– Господи Милостивый, Богородица Милосердная…[6]
– Мия, это так интересно! Ты знаешь, что вон та мачта – грот? А та – бизань.
– А та веревка?
– На корабле веревок нет. Только концы.
Мия пожала плечами.
Ладно, если Энцо это нравится, пусть. Пусть едет, пусть… он на корабле не юнга и не матрос. Но обещал выполнять все приказы капитана. И по поручениям будет бегать, и вообще…
Просто пока не ясно, есть у него морская болезнь или нет. У Фредо она, кстати, была. Да такая, что бедолага даже вдоль побережья на шлюпке не ходил. Его от одного вида моря мутило. А вот Паскуале хоть бы что!
Хоть какие шторма подавай! Все в удовольствие! И кушает, и по палубе бегает…
Мия придержала братца едва ли не за уши:
– Стоять!
– Да…
– Это – тебе.
Крестик падре Ваккаро Мия надела на шею Энцо в одно движение. Парень даже смутился чуточку:
– Но… у меня есть, вот образ Божьей Матери…
– Вот и еще будет, – отмахнулась Мия. – Лишним не будет. Его мне хороший человек отдал, говорят, в бою он помогает. Не снимай, пожалуйста.
Энцо кивнул:
– Обещаю, Миечка. Не переживай так, я вернусь!
Ладно, если сестре так проще.
Мия всхлипнула, перекрестила его, но не заплакала. Справилась с собой.
– Храни тебя Господь, Энцо. Я буду за тебя молиться.
– Хорошо, сестренка…
Энцо даже почувствовал облегчение, когда дядя Джакомо увел Мию на берег. Паскуале кивнул капитану, тот дал команду отплывать…
Вот и берег растаял, и фигурка сестры, которая до последнего махала ему платком с причала.
И город… осталось только ОНО!
Море!
Чудесное синее море!
Разве это не повод для восторга? И ветер, и волны, и… ой?
Энцо ощутил подозрительное шевеление в желудке. Одно, второе… потом желудок как-то дернулся и пополз к горлу…
Хорошо, что Паскуале был опытным моряком и ловко забросил дана Феретти к подветренному борту. Заставил вцепиться в снасти, наклонил над морем…
В каюту Энцо уползал, будучи приятного зеленоватого цвета. Паскуале только головой ему вслед покачал. Ладно, сейчас почти штиль. Дней пять посмотрим, а там…
Кто-то может ходить на корабле, кто-то не может. Конечно, корабль ради Энцо никто возвращать не станет, но если что – это будет его первая и последняя поездка. Вытерпит как-нибудь…
Пойти спросить у капитана какого снадобья от морской болезни, да и принести мальчишке. Пусть хоть что выпьет – если в желудке задержится.
Жалко.
– Дан Каттанео, вы желанный гость в моем доме. Но я полагаю, что имею право получить объяснения?
Антонио смотрел на Адриенну и дана Вентурини. Те смотрели на него – и без всякой улыбки.
М-да.
Нарвался.
И прекрасно знает, отчего и почему. Но ведь он и ответить может! Он не просто так!
– Дан, дана, я могу все объяснить.
– Будьте так любезны, – кивнул дан Рокко.
Адриенна тут была для поддержки. А что вы хотите?
Приехал гость на три дня, а задержался уже, считай, на месяц. Даже больше уже, февраль идет! И не из-за коня. И не из-за снегопада – нет того снегопада!
Зато распутица скоро начнется… повод пожить до лета!
Почему?
Потому!
Видишь дана Каттанео? Можешь смело искать глазами Джачинту!
Видишь Джас? Можешь дана Каттанео даже не искать, он тут. А Анжело у него с рук вообще не слазит! И что тут происходит, простите?!
Это кому другому она эданна Леони, а дану Рокко – дочь! И внук, кстати говоря, тоже его! Любого, кто будет играть их чувствами, дан разорвет и сожрет. И не задумается. Будь там хоть его величество!
Антонио не боялся. Он смотрел дану Рокко прямо в глаза:
– Дан Рокко, я люблю вашу дочь. Я хочу на ней жениться.
Адриенна хлопнула в ладоши. Не удержалась:
– Я так и думала! Дан Рокко, с вас лорин!
– Вы еще и спорили, дана? – чуть не оскорбился Антонио.
– Я же на вас ставила! – укоризненно посмотрела Адриенна. – Я была твердо уверена, что вы любите Джас. А вот дан Рокко сомневался, он при дворе такого насмотрелся! Совсем от порядочных людей отвык! Кругом одни придворные, тут поневоле о людях плохо думать начнешь!
Антонио еще раз качнул головой:
– Дан Рокко, я бы хоть завтра женился. Но ведь эданна пока еще в трауре?
– И в трауре. И… я не уверен, что она вас любит.
– Я тоже в этом не уверен, – поник Антонио. – Я знаю, что мое общество не вызывает у нее отвращения, но…
– Любит она вас, любит, – отмахнулась Адриенна. – Просто боится. И вообще, ей тяжело пришлось. Вы ее не торопите, она сама к вам придет.
Вот это, судя по всему, было невыполнимым требованием.
– Мне… дана, я понимаю, что злоупотребляю вашим гостеприимством… я готов возместить…
Адриенна только головой покачала:
– Дан Каттанео, не надо о грустном. Просто сейчас вы от Джас ответа не дождетесь.
– Скорее уж она сбежит, – кивнул дан Рокко. – Она не так давно потеряла мужа, она боится и себя, и вас, и жизни… ей надо время.
– А сколько?
Тут уж пришлось развести руками всем и разом.
Сколько? У всех раны заживают по-разному. Кому-то и года не хватит, кому-то и сорока лет.
Как ни странно, решение приняла Адриенна. Или это просто потому, что она женщина?