Читаем Новые правила полностью

У нее был целый день на то, чтобы справиться с ними. Кая знала, что из уважения к горю никто не позовет ее работать. Кто-то из женщин точно зайдет, чтобы принести горячей еды.

Мысль о том, что кто-то застанет ее такой – грязные дорожки слез на щеках, перепутанные волосы, была невыносимой, и Кая поднялась с пола – с трудом, как человек после тяжелой болезни.

Дрожа от холода, она тщательно умылась дождевой водой из бочки, расчесала волосы и заплела в привычную косу – так туго, что больно стало коже.

Кае вспомнился «Маленький принц» – книга, которую в детстве ей читал дедушка. Она уже не помнила, кто из героев говорил, что, позаботившись о себе, нужно позаботиться о своей планете. Хорошо, что некоторые слова остались в памяти, хотя сама книга погибла в развалинах их прежнего дома.

Переодевшись в чистую зеленую кофту, Кая осмотрела комнату. Сейчас здесь было чисто – видимо, потрудился Артем, и все же она подмела пол, открыла окно настежь, собрала белье с кровати и отнесла во двор, к кострищу.

В обычное время жечь ткань было непростительным расточительством, но Кая знала, что, даже если кто-то увидит, ей не скажут ни слова.

Дым поднимался высоко, легко, и, глядя вверх, Кая пожелала, чтобы вместе с ним улетела боль, забивающая горло… Она зажмурилась, сосчитала до десяти, прося кого-то сильного и, возможно, доброго, чтобы боль отступила. Увы, сильный и добрый, видимо, был занят другими делами. Белье с постели сгорело дотла, но Каина боль осталась при ней, не тронутая ни огнем, ни дымом.

Судя по солнцу, с момента возвращения домой прошла всего пара часов, а казалось, что куда больше. День был беспощаден, но ей предстояло прожить его от начала до конца…

Кая сама не заметила, как вышла за пределы дворика – скажи кто-то раньше, что такое возможно, она бы не поверила. Обычно она вела себя очень предусмотрительно – страх перед огнем, который может вырваться на свободу, ей внушили в детстве. Кая вернулась во двор. Костер был аккуратно затоптан – она не помнила, как делала это. Теперь она могла идти куда угодно.

Медленно она пошла по поселку и добрела до ворот. На вышке дежурил Федор.

– А, рыжая, – бросил он, – тебя Влад сказал не выпускать сегодня. Иди, погуляй в другом месте.

Кая хотела ответить, что не собирается выходить за пределы общины, и вдруг поняла, что именно это ей и нужно. Мир снаружи, опасный, требующий полной концентрации, абсолютной смелости, но и абсолютной осторожности… сейчас он был необходим ей, как никогда. Как сон, который снился ей недавно, мир мог помочь забыть о боли.

– Не стой, – неловко буркнул Федор, отворачиваясь, – Ты же ничего сейчас не соображаешь. Иди домой.

Кая развернулась и пошла обратно. Она действительно соображала плохо, но понимала: Федора не переубедить. Ей не нужен был скандал – теперь, накануне начала службы. Влад говорил, что в страже важно выполнять приказы.

Мысль о скором начале работы, которая так радовала еще вчера, теперь не вызвала никаких чувств. Кая не заметила, как ноги принесли ее к кладбищу – видимо, она шла долго, раз успела пройти весь поселок наискосок. Никто ее не останавливал.

На кладбище было тихо. У ворот дежурила Фая – она молча проводила Каю взглядом.

Кая опустилась на землю рядом со свежей могилой, посмотрела на небо. По небу летели, кувыркаясь в потоках воздуха, две крупные птицы. Они казались счастливыми и свободными. Кае вдруг показалось, что все заботы и горести мелки по сравнению с этим огромным небом и двумя беззаботными птицами. Ей захотелось стать птицей.

Дедушка рассказывал, что когда-то люди могли летать на особых повозках. Они даже ели и спали, пока летели, и не видели в этом ничего необычного. Сейчас справедливость восстановлена – летают опять только птицы, да еще гарпии. Интересно, насколько они разумны? Совершая налеты на общины и поселки, они планируют нападения или действуют бездумно, как ураган или дождь? Дедушка рассказывал…

Кая рывком села, обхватила колени руками. Притворяться было бессмысленно. Дедушка, которого больше не было рядом, навсегда останется в ее мыслях – пока она жива. Он был ее миром с тех пор, как погибли родители, а вслед за ними дядя – все, кроме них двоих. Он учил ее, лечил, утешал, обнимал и хвалил – больше никто в целом мире этого не сделает. Всю жизнь она осторожно относилась к разговорам о прорехах, отвечала уклончиво, и, в конце концов, он вообще перестал говорить об этом с ней. Он говорил об этом с Артемом, который не был ему родным по крови, но понимал лучше, чем она. Лучше, чем она! Кая почувствовала, как в глазах закипают слезы, и зажмурилась, до крови закусила губу.

Если сейчас забыть о его последней просьбе, остаться работать в страже, чего она будет стоить? Как долго придется заглушать его голос? Если она хочет остаться здесь, придется забыть не только о его просьбе, но и о нем самом.

Кая встала и пошла к воротам, быстро, боясь передумать. Она шагала через поселок наискосок. По нижней губе струилась кровь. Боль отгоняла мысли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир из прорех

Другой город
Другой город

В новой реальности электричество под запретом, потому что оно открывает двери существам из другого мира. Но бывшей Москве удалось сохранить прежнее величие. Сандр, новый правитель города, мечтающий возродить цивилизацию, построил большую лабораторию, где трудятся талантливые ученые.Здесь находит себе работу и Артем, которому льстит благосклонность Сандра. Теперь у них с Каей есть крыша над головой и защита городских стен… Но порой эта безопасность кажется мнимой. Кая чувствует во всем происходящем какой-то подвох.Одна против целого города, она пытается разобраться в том, что скрывают в себе темные подвалы лаборатории. Кая даже не подозревает, насколько близка к разгадке страшной тайны…

Михал Айваз , Яна Летт

Фантастика / Детская литература / Проза / Социально-философская фантастика / Современная проза

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное