Они подбежали к окну и увидели, что дорожки во дворе уже почищены и дворник выравнивает снежную горку. В воздухе порхали белые снежинки, и ветер завивал их в потоки, представляя всякие прозрачные фигурки – кружащихся бабочек, летящих птиц, белых медведей и прозрачных лошадок с серебряными копытцами.
Будет музыка
Ольга Альтовская
В доме на краю села жили две сестры – Ингрид и Марта – с маленьким братом Гансом. Они жили одни, без родителей, но соседи не любили заходить к ним, потому что из дома всегда раздавалась громкая и ужасно некрасивая музыка. Там кто-то очень плохо играл на скрипке. Но не только соседей раздражала эта музыка. В доме от неё тоже было неспокойно. Когда она начинала звучать, Ганс надевал на голову тёплую шапку и залезал под толстое одеяло, чтобы не слышать её, а Ингрид затыкала уши пальцами и пыталась найти хоть один уголок, где бы эта музыка была не слышна.
«Боже, когда же это закончится!» – думала Ингрид. Но этот кошмар настигал её повсюду. Душераздирающие звуки, кажется, вытягивали из неё все жилы, терзали слух и нервы. И этому, казалось, не будет конца!
А началось это тогда, когда её сестра Марта, глухая от рождения, найдя в сундуке старую отцовскую скрипку, решила заняться музыкой. Лучше бы она этого не делала! Лучше бы она занялась плетением корзин или ещё чем-нибудь тихим и спокойным. Но музыкальные занятия, видимо, доставляли глухой Марте неописуемое удовольствие. Что она представляла, какая музыка звучала в её душе, когда она мучила скрипку, неясно. Но часами, словно зачарованная, Марта водила смычком по струнам, терзая своей музыкой окружающих и несчастный инструмент. Закрыв глаза, она покачивалась в такт своим мелодиям и улыбалась. Так она могла играть бесконечно, не замечая ничего вокруг.
И однажды Ингрид, не выдержав, подошла к ней, заблаговременно заткнув поплотнее уши ватой, и потянула за гриф скрипки. И странно – видимо, скрипке это тоже всё порядком надоело – она поддалась усилию и потянулась за рукой Ингрид, как будто размякла и стала послушной, как пластилин. Марта играла, держа корпус, и не замечала, что происходит поблизости от неё. А рядом происходило настоящее чудо.
Иван Курьеров,
13 лет | Санкт-ПетербургИнгрид тянула гриф, он истончался, становился похожим на стебель и, коснувшись пола, дал корни. Они прошли сквозь пол до земли. Стебель укоренился и ожил. На нём появились листья! Ингрид не верила своим глазам. Вот это да! Скрипка, видимо, была волшебной и только ждала своего часа, какого-то особого момента, чтобы проявить себя в другом качестве! И когда на стебле появились первые цветы, Ингрид отрезала верхушку – отсоединила стебель от корпуса скрипки.
Что особенно удивительно – пока стебель тянулся к земле, эти фальшивые, ужасные звуки ещё наполняли пространство, но стоило ему укорениться, как музыка стала затихать – всё тише, тише с каждым новым листочком. Когда же появились цветы, исчезла совсем, хотя Марта продолжала играть. Как будто те чудесные мелодии, что звучали в душе у сестры, воплотились в прекрасный цветок, а скрипка, выполнив свою роль, замолчала.
Цветущий стебель стал любимым местом игры для маленького Ганса. Он полюбил сидеть на полу, разглядывая колокольчики на стебле, мурлыкал себе под нос какую-то мелодию, и колокольчики будто ему кивали. А может, он слышал их музыку?
В доме воцарился умиротворяющий покой: Ганс рос вместе с волшебным стеблем добрым и чутким, удивительно музыкальным ребёнком; Ингрид радовалась тишине и ухаживала за молодым цветущим деревцем, в которое превратился стебелёк из грифа скрипки; Марта вдохновенно беззвучно играла, наслаждаясь звучащей в её душе музыкой.
Каждый нашёл своё.
Как мандаришки в музей ходили
Анна Андим
В просторном зале гипермаркета царило оживление. Ровно через неделю наступит Новый год! Закупка продуктов для праздничного стола шла полным ходом. Мясо, рыба, икра, конфеты, напитки – всё шло в ход. И, конечно, цитрусы. У корзины с традиционными новогодними фруктами то и дело останавливались покупатели. «Какой Новый год без мандаринов?!» – говорили они, забирая в тележки килограмм-другой.
Едва от прилавка отошли мама с маленьким сыном, как масса оставшихся плодов зашевелилась и на свет показалась смешная голова в оранжевой, похожей на шкурку мандарина шапочке. Вслед за ней появился и сам человечек. Он чихнул и выпрямился во весь рост.
Зазвучала весёлая рождественская композиция, и человечек начал приплясывать в такт мелодии. Он держался как заправский эквилибрист, ничуть не опасаясь свалиться с оранжевого шарика. Вдруг во время очередной ноты сделал резкий кульбит и ловко выдернул из груды мандаринов спутника. Точнее, спутницу, так как это была девочка. Она не отличалась ловкостью мальчишки, поэтому танцевать не решилась. Однако держалась достаточно крепко, чтобы отпустить его руку.