Читаем Новые страхи полностью

Итан и его родители сидели на диване в гостиной. Все трое бок о бок. Дейн стоял на полу рядом с диваном. Все четверо смотрели в сторону Эльви. Все это как раз подходило для того, чтобы они выслушали индейца. Эльви поставила его фигурку перед ними на коврик в гостиной.

Она села в свое красное кресло, откинулась на спинку и стала смотреть на фигурки. Индеец стоял к ней спиной. Его боевая раскраска распространялась на всю грудь, бока и почти на всю спину. Длинные волосы свисали ниже плеч. У него было больше мускулов, чем у Дейна.

В одной руке он держал боевой топорик, другой указывал.

Эльви решила, что, пожалуй, теперь все будет хорошо.


Обедать они всей семьей отправились в новый ресторан, открывшийся в городе. Мама говорила о рынке недвижимости. Отец – о Джеке. Сказал, что Джек стареет. Что у него ослабевает зрение. Мама сказала, что это в порядке вещей, и папа согласился.

Когда вернулись домой, Эльви побежала наверх, но мама остановила ее на полпути:

– Как насчет того, чтобы немного посмотреть с нами телевизор? Не хочешь?

Эльви посмотрела вверх по лестнице, с ее места была видна дверь ее спальни.

– Ладно, – сказала она.

Она спустилась вниз и посмотрела вместе с родителями телевизионную передачу. Передача была смешная. Папа и мама много смеялись. Эльви этому радовалась.

По окончании передачи и мама, и папа выглядели усталыми. Эльви тоже устала, но ей отчаянно хотелось проведать Смитсмитов.

– Я сама лягу, – сказала она родителям, стоя в коридоре между их спальнями.

– Точно? – спросила мама.

– Да.

– Так-так-так, – сказал папа. – Джек у нас не единственный, кто стареет.

Каждый из родителей поцеловал Эльви в лоб, она проводила их взглядом. Они вошли в свою спальню, держась за руки. Тогда Эльви пошла к себе и тихо закрыла за собой дверь.

Она села в красное кресло и включила лампу.

Все Смитсмиты собрались в одной комнате. В библиотеке. И Дейн с ними. Дверь библиотеки была закрыта. Родители Итана и он сам не читали и не сидели в креслах, предназначенных для чтения. Все стояли в центре комнаты, глядя на потолок. И Дейн тоже. Наверху в ванной индеец стоял с вытянутыми вперед руками. Эльви подумала, что он уговаривает остальных подождать внизу. Что сам позаботится обо всем.

Видя страх на лице Итана, Эльви надеялась, что индеец действительно позаботится.

Дверь в ее спальню чуть отворилась, и Эльви, повернувшись, увидела заглянувшего в щелку Джека. Он смотрел на нее с любопытством.

– Заходи, Джек, – прошептала она.

Джек вбежал в комнату, виляя хвостом.

Эльви снова повернулась к домику и увидела, что индеец уже в прихожей. Руки у него были по-прежнему выставлены вперед.

Эльви поискала глазами голову.

Она осмотрела каждую комнату. Заглянула в баки с грязным бельем, за занавеску душа, под одеяла на кроватях, даже в постель Итана во второй гостиной. Проверила чуланы, шкафы, раковины, под столами и за каждой открытой дверью.

Когда она снова посмотрела наверх, индеец был в одной из неиспользовавшихся спален. Руки были выставлены в направлении стен. В выражении лица читалось мужество и отвага. Эльви кивнула. Может быть, он действительно избавит дом от головы.

Джек залаял, напугав Эльви чуть не до обморока. Наконец, когда ее сердечный ритм вернулся к прежней частоте, она обняла пса и поцеловала в нос.

– Ты ведь не стареешь, а, Джек?

Джек лизнул ее в лицо.

– Ш-ш-ш, – пыталась утихомирить его Эльви. Пес убрал передние лапы с ее коленей и выбежал из комнаты. Эльви подумала, уж не собирается ли он разбудить родителей.

Эльви снова посмотрела на игрушечный домик.

Индеец теперь стоял в главной спальне, подняв руки к потолку. Он замахивался топориком.

Эльви поискала глазами голову.

Снова обыскала все места, где она могла бы находиться.

Неужели индеец покончил с головой? Неужели избавил от нее кукольный домик?

Эльви не могла не думать о мистере и миссис Огман. Если индеец действительно избавит домик от головы, придется поблагодарить их. Может быть, даже рассказать им, что случилось.

Эльви встала и пошла в ванную. Она слишком боялась смотреть в зеркало и потому не смотрела. Она только пописала, быстро, не глядя в зеркало, вымыла руки и вернулась в спальню.

Села в свое кресло.

Индеец обнимал створку окна главной спальни. Эльви видела лишь его ноги. Может быть, он искал голову во дворе.

Эльви встала и обошла стол, на котором стоял кукольный домик.

Пришлось немного повернуть лампу, чтобы стал хорошо виден кукольный домик снаружи.

– О нет! – проговорила она и прижала руку ко рту.

У индейца не было волос. И головы. Пластиковая деталь, прежде прикреплявшая голову к туловищу, была красна, как боевая раскраска у него на груди.

Он лежал на пороге дома, руки свешивались на поверхность стола. В руках топорика не было. Рука, прежде его державшая, была красна, как будто пластиковое оружие вырвали у него, удалив краску с его ладони.

Эльви осмотрела поверхность парты, ища голову индейца, но не нашла ее. Не могла найти.

Она снова быстро обошла парту, поправила лампу и села в кресло.

Все Смитсмиты по-прежнему оставались в библиотеке. Теперь они держались за руки, но по-прежнему смотрели на потолок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Лавкрафта

Похожие книги