Читаем Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет) полностью

То, что Ефрему придается такое же значение, как и Иуде, подчеркивает единство народа Божьего. Северное царство фактически было опустошено в 721 г. до н. э., по крайней мере за две сотни лет до данного пророчества. В то время ассирийцы умышленно смешали население Израиля с другими народами, чтобы искоренить евреев как нацию, однако Господь не оставил Своего народа. Остались еще те, кто будет вспоминать о себе как о части Израиля, и Господь сообщит им, когда им вернуться домой. Даже в наши дни надежда, с которой евреи, рассеянные по всему свету, взирают в сторону Иерусалима, весьма крепка.

Некоторые иудеи, спасаясь от нашествия Вавилона, бежали в Египет (Иер. 43–44), и не все вернулись из Ассирии. Воистину, израильтяне оказались в рассеянии повсюду. Однако Египет и Ассирия символизируют деспотизм и рабство во всех его формах. Упоминания о бедствии, которое пройдет по морю, и реке (Нил), которая иссякнет, напоминают об исходе из Египта по Чермному морю (Исх. 14:21—28) и о египетской казни, которая обратила воду в реке Нил в кровь (Исх. 7:17–21). Ассирия и Египет — гордые и сильные державы, но все это у них отнимется.

Однако в наше время, говоря о Египте и Израиле как о современных нациях, надо быть осторожными и не приписывать известным под этими именами народам библейских обетовании (см. напр.: Ис. 19:19—25!). Надо знать о главной задаче пророка и помнить, что Господь есть Бог, Который спасает Свой (кающийся) народ там, где он бессилен помочь себе сам.

11:1–3 Призыв стенать и плакать. Ливан уже упоминался в 10:10 как место назначения вернувшихся изгнанников, так что можно предположить, что фраза «Отворяй, Ливан, ворота» просто допускает их туда. Однако это не так. Эти слова относятся к огню, который придет, чтобы пожрать могучие кедры Ливана. Ливанские кедры — это часто используемый в Библии символ гордыни. То же относится и к дубам Васанским на крайнем севере страны по восточному берегу Иордана. О кедрах Ливанских и дубах Васанских говорится в Ис. 2:13 (ср.: Иез. 27:5–6). По всей видимости, области Ливана и Васана отличались особой несправедливостью к израильтянам, но здесь их главное назначение — пострадать за всякое горделивое противление Божьим намерениям.

Подобный «призыв к рыданию» часто употребляется в пророческих речах в качестве наглядной иллюстрации грядущего бедствия (Ис. 13:6; 14:31; Иер. 25:34; Соф. 1:11). Пастухи и львы символизируют правителей, которым предстоит суд: опустошено их окружение и они уже неспособны действовать.

Данный отрывок лексически связан с предыдущими стихами (особенно 9:4, истреблен огнем; 10:2—3, пастыри; 10:10, Ливан; 10:11, гордость (Ассура), переведенная как краса в 11:3). Стало быть, этот фрагмент выступает в роли переходного и готовит нас к восприятию аллегории о пастырях.

11:4–17 Пастухи и овцы

Этот раздел описывает пророка в образе пастыря овец, обреченных на заклание, который долгое время действует в их интересах, а впоследствии оставляет их, сломав пастырские посохи (4–14). Затем он представляется глупым пастухом, который оставил стадо и проклят (15—17).

Данный отрывок относится к числу наиболее трудных для толкования. Ст. 13 хорошо известен, поскольку текстуальная ссылка на него дана в Мф. 27:9–10, где указывается цена, заплаченная Иуде за предательство Иисуса. В данном эпизоде говорится о цене пастыря, поставленного Богом, хотя эта цена заплачена самому пастырю, а не предателю.

Это не рассказ о подлинных событиях, поскольку некоторые ссылки нельзя принимать в буквальном смысле, например, уничтожить завет, который заключил Я со всеми народами (10) и истреблю трех из пастырей в один месяц (8) (ср. другие варианты перевода одного и того же глагола из древнееврейского подлинника: гибнущая в ст. 9; «истреблю» в Исх. 23:23; «к погибели» в 3 Цар. 13:34). Аллегория использована для наглядности повествования о том, как Господь наказывает Свое стадо.

11:4–6 Пастырь обреченного стада. Пророк сообщает о поручении Господа (здесь говорит предпочтительнее, чем «говорил») стать пастырем овец, обреченных на заклание. Они на совести бесчестных торговцев и пастухов, которые думают только о наживе (5). В ст. 6 дается объяснение: Господь перестанет щадить на время «жителей земли сей», ибо этот народ достоин осуждения. Людей станут притеснять их ближние (указание на внутренние беспорядки), а также собственные цари. Иуда не имел царей вплоть до II века до н. э., поэтому пророчество следует понимать в переносном смысле. Эта картина — полная противоположность образу кроткого Царя из 9:9 и Господа, Который «будет Царем над всею землею» (14:9). В течение определенного времени Господь не будет выручать Свой народ, оказавшийся в ужасном положении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия христианства

Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)
Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события. Выпущен он в трех частях. Первая часть: «Книга Бытие — Книга Иова», вторая часть: «Псалтирь — Книга Пророка Малахии». В третью часть включены все канонические книги Нового Завета. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.Надеемся, что библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Дональд Карсон

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)
Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Во вторую часть включена двадцать одна книга: от Псалтири до Книги Пророка Малахии. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.Надеемся, что Библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Дональд Карсон

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза