Читаем Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет) полностью

2—8 а) Вера в действенную помощь Божью (2, 3): даже если весь мир рушится на глазах, Господь всегда рядом, чтобы надежно защитить (прибежище) и помочь (помощник), б) Вера в провидение Божье (4, 5): даже землетрясения не препятствуют мирному течению «речных потоков», омывающих город, где пребывает Господь, в) Вера в то, что Господь владычествует над всем (6, 7). Глас Божий успокаивает штормовой вал народных волнений. 2 Прибежище и сила, то есть укрытие в Господе и сила в Нем, чтобы вынести испытания; Он помощник, Который всегда наготове.

4, 5Пусть, то есть для Бога все эти стихийные бедствия и грозные волны не более чем речные потоки. Все катаклизмы полностью подвластны Богу и выполняют Его замыслы (6, 7). Это относится и к действию враждебных сил среди народов: восшумели народы. Господу достаточно произнести слово, чтобы успокоить их, столь велика сила Вседержителя. 6 С раннего утра; ср. Исх. 14:24 — «в утреннюю стражу», а также 4 Цар. 19:35. 8 С нами… заступник — этот рефрен (ср.: ст. 12) указывает на развитие темы предыдущей строфы. Поскольку Бог наше прибежище (2), мы устремляемся под Его защиту; поскольку Бог посреди (6), Он приходит к нам, и мы возносим Ему хвалу за то, что Он с нами и одновременно наше прибежище (недоступная высокая крепость, верх безопасности), куда мы устремляемся в поисках защиты.

9–11 Господь отвел угрозу: война закончилась и уничтожен арсенал врага. Голос, повелевавший всему сущему (ср.: ст. 7), ныне взывает к покою (11а) и вновь подтверждает надежность Своей защиты (11бв) (см.: Пс. 47:13). Пс. 45 предлагает произвести инспектирование сил поверженного противника, а Пс. 47 — непокоренного града Божьего. 10 Колесницы — транспортное обеспечение армии, обоз (см.: 1 Цар. 17:20). 11 Остановитесь, то есть успокойтесь. Буду — лучше переводить не будущим, а настоящим временем: Господь, как Верховный владыка, дарует мир и покой постоянно.

Псалом 46. Один Господь, один царь, один народ

Всеобъемлющий контроль Господа (Пс. 45) осуществляется не для подавления народов, но для их духовной поддержки. Пс. 46 призывает все народы воздать славу такому Богу (2), прославить Господа как Царя всей земли. Основанием для этого является все совершенное Им для Израиля — в силе (4) и любви (5). Следовательно, необходимо непрестанно воспевать истину о Боге (6). И снова повторяется эта последовательность: призыв прославить Господа (7, ср.: ст. 2), свидетельство о Царе всей земли (8—9, ср.: ст. 3), избранный народ (10; ср.: ст. 4—5) и превознесение славы Бога (10; ср.: ст. 6).

Но есть еще и другой аспект содержания этого псалма: Израиль превознесен над другими народами провидением Божьим (4) и избранием Божьим (5); в ст. 10 народы, представленные их князьями, причислены к народу Бога Авраамова; обетование, данное Аврааму, исполняется, и благословение получают все племена земные (см.: Быт. 12:1—3). Если Бог восшел, то есть вначале сошел одержать победу (что, вероятно, и является основным содержанием псалма), то возникает мысль об исходе (Исх. 3:8) или о победе Господа над врагами Давида (Пс. 17:10 — «сошел»), или, что представляется более правильным, о победе над Сеннахиримом (Ис. 31:4). Но какие бы конкретные события не проступали сквозь словесную ткань этого псалма, как всегда в Ветхом Завете, главным в его содержании является предвосхищение великого «нисхождения» Бога во Христе, чтобы «рассеянных чад Божиих собрать воедино» (Ин. 11:52; ср.: Ис. 19:23–25; 60:1—3; 66:20), и Его грядущего великого восхождения на престол как Единого и Вечного Правителя всей Вселенной (Еф. 1:20–23; Флп. 2:9–11).

Псалом 47. Это — Бог наш

Тема душевного подъема после великого избавления, которая в Пс. 45 прозвучала как угроза, которая была отведена, а в Пс. 46 — как прославление дивной милости Господней к поверженным врагам, находит здесь свое продолжение. Пс. 47 посвящен граду Божьему, оставшемуся невредимым в час опасности (13, 14).


А1 (2—3) Великий Господь и Его прекрасный город

Б1 (4—8) Сила Всевышнего в действии

Б2 (9—11) Сила Всевышнего очевидна

А2 (12–15) Радость Сиона в Господе


Легко представить себе, как величественно звучал этот псалом в стенах Храма во время празднеств (см.: ст. 10); невозможно не ощутить радости от вновь испытанного опыта общения с Господом при описании бегства царей (4–8), в восклицании и увидели (9) и в призыве осмотреть неприступный город (13, 14). Это поэтический рассказ об опасностях в прошлом и полном избавлении в настоящем, в нем опыт, который близок и нам, живущим на истинном Сионе (Евр. 12:22), поскольку, в страхах и сомнениях приближаясь к Господу, мы, как и они, снова и снова убеждаемся, что все разрешается в нашем всегда неизменном Господе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия христианства

Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)
Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события. Выпущен он в трех частях. Первая часть: «Книга Бытие — Книга Иова», вторая часть: «Псалтирь — Книга Пророка Малахии». В третью часть включены все канонические книги Нового Завета. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.Надеемся, что библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Дональд Карсон

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)
Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Во вторую часть включена двадцать одна книга: от Псалтири до Книги Пророка Малахии. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.Надеемся, что Библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Дональд Карсон

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза