Читаем Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет) полностью

11 Иоанн называет причину: оказывать гостеприимство такому учителю означает участие в злых делах его. Христиане не должны поощрять зло в любых его проявлениях.

12,13 Заключение

12 Старец разъясняет, что он завершает данное письмо не потому, что эта тема уже исчерпана. Напротив, он говорит: многое имею писать вам. Но он предпочитает лучше говорить, чем писать. Итак, написав самое важное, он откладывает перо и сберегает остальные новости до того момента, когда он сможет лично встретиться с друзьями. Не хочу на бумаге чернилами — необычное выражение, но его значение вполне понятно. «Лицом к лицу», букв/ устами кустам. В выражении ваша радость объединяются интересы и автора, и читателей. 13 Традиционно письмо заканчивается приветствиями. Обращение дети в послании предназначается церкви, т. е. может означать «члены церкви». Но вполне возможно, что здесь имеются в виду «члены семьи», в конце концов, это слово можно принять и в обычном его значении.


Leon Morris

Третье послание Иоанна

Комментарий

1 Приветствие

Как и во Втором послании Иоанна, автор называет себя просто старец. Послание адресовано дорогому другу Гаию (буквально, «возлюбленному Гаию»; Браун утверждает, что «дорогой» слишком бесцветное обращение для agapetos — Brown, Epistles of John, p. 702). Это достаточно распространенное имя, оно несколько раз встречается в Новом Завете (напр.: Деян. 19:29; Рим. 16:23). Больше ничего не известно о Гаие, но из послания видно, что он занимал руководящее положение в местной церкви. Иоанн в своем послании четыре раза использует обращение «возлюбленный», и здесь он говорит: …которого я люблю по истине. Очевидно, старец питал глубокую любовь к этому человеку. В послании особый акцент делается на слове истина, которое встречается здесь шесть раз. Как и в остальных посланиях это слово связано, скорее всего, с Евангельской истиной, истиной, которую мы видим во Христе (см.: ст. 8).

2—4 Следуя истине

2 В I в. существовала традиция начинать письма с небольшой молитвы. Иоанн молится о здоровье Гаия и о его успехе во всех делах. 3 Об обстоятельствах жизни своего друга он знал из визита братьев, поведавших ему о верности истине. Дословно это означает: «…засвидетельствовали о твоей верности, как ты ходишь в истине», то есть имеется в виду, что Гаий не только знал, но и твердо придерживался истины. То, что Гаий ходил в истине (см.: 2 Ин. 4), т. е. возрастал в познании истины, доставляло старцу огромную радость. 4 Действительно, у него нет большей радости, чем слышать, что его дети ходят в истине. Выражение дети мои означает «дети по вере», «уверовавшие через мое служение». Здесь может подразумеваться и община, в которой писавший был пастором, но так как он обращается к Гаию, который, очевидно, находился в другом месте, то нет оснований считать наше предположение верным. Для старца величайшая радость знать, что обращенные возрастают в истине.

5—8 Гостеприимство

5 Здесь начинает раскрываться тема послания. Сначала дается некоторое представление о том, как в ранней церкви принимали христианина, путешествующего с целью распространения Евангелия и рассчитывавшего на гостеприимство христиан той общины, которую он посещал. Не у многих проповедников были средства, чтобы останавливаться в гостиницах, да и в любом случае у многих гостиниц была плохая репутация. Огромное значение в деле распространения веры играло то обстоятельство, что проповедники, путешествуя и распространяя Благую весть, могли рассчитывать на ночлег. Иоанн хвалит Гаия за его гостеприимство. Слова ты как верный означают «ты показал добрую верность», т. е. ты оказал внимание своим братьям по вере; или особый акцент делается на вере: «ты поступаешь в соответствии с христианской верой». Фраза что делаешь для братьев звучит неопределенно, но из следующего стиха видно, что имеется в виду именно гостеприимство. Из слов и для странников становится ясно, что Гаий обеспечивал всем необходимым посещавших его верующих, которые не приходились ему ни друзьями, ни родственниками. Это лишь небольшой эпизод из жизни ранней церкви.

Перейти на страницу:

Все книги серии Энциклопедия христианства

Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)
Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события. Выпущен он в трех частях. Первая часть: «Книга Бытие — Книга Иова», вторая часть: «Псалтирь — Книга Пророка Малахии». В третью часть включены все канонические книги Нового Завета. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.Надеемся, что библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Дональд Карсон

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика / Образование и наука
Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)
Новый Библейский Комментарий Часть 2 (Ветхий Завет)

Предлагаемый Комментарий составлен с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Во вторую часть включена двадцать одна книга: от Псалтири до Книги Пророка Малахии. Статьи отличаются хорошим научным уровнем; материал излагается предельно ясно, что делает эту книгу доступной для широкого круга читателей.В основу русского издания «Нового библейского комментария» положен материал второго пересмотренного и исправленного английского издания New Bible Commentary (Inter–Varsity Press). Предлагаемый Комментарий назван «новым», так как составлен он с учетом всех последних открытий, которые хотя бы в какой–то мере проливают свет на библейские события.Комментарии следуют в том же порядке, что и библейские книги; при необходимости они сопровождаются пояснительными статьями; статьи снабжены картами, диаграммами, хронологическими таблицами и списками дополнительной литературы. Как правило, эти списки отражают постепенно повышающийся уровень требований, предъявляемых к читателю. Книги в начале каждого списка рассчитаны на удовлетворение запросов тех читателей, которые захотят перейти от этого Комментария к более обстоятельному знакомству со Священным Писанием.Надеемся, что Библейский комментарий будет надежным помощником тем, кто хочет увидеть библейские события во всей их полноте: в духовном, историческом и богословском контекстах.На английском языке книга была издана издательством Inter–Varsity Press, которое является подразделением Международного Сообщества студентов–христиан (IFES), объединяющего группы верующих студентов более чем из ста стран мира.

Дональд Карсон

Религия, религиозная литература

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука
История Русской Православной Церкви 1917 – 1990 гг.
История Русской Православной Церкви 1917 – 1990 гг.

Книга посвящена судьбе православия в России в XX столетии, времени небывалом в истории нашего Отечества по интенсивности и сложности исторических событий.Задача исследователя, взявшего на себя труд описания живой, продолжающейся церковно-исторической эпохи, существенно отлична от задач, стоящих перед исследователями завершенных периодов истории, - здесь не может быть ни всеобъемлющих обобщений, ни окончательных выводов и приговоров. Вполне сознавая это, автор настоящего исследования протоиерей Владислав Цыпин стремится к более точному и продуманному описанию событий, фактов и людских судеб, предпочитая не давать им оценку, а представить суждения о них самих участников событий. В этом смысле настоящая книга является, несомненно, лишь введением в историю Русской Церкви XX в., материалом для будущих капитальных исследований, собранным и систематизированным одним из свидетелей этой эпохи.

Владислав Александрович Цыпин , прот.Владислав Цыпин

История / Православие / Религиоведение / Религия / Эзотерика