Читаем Новый клан полностью

Корделия ухмыльнулась. - Пока я не слишком сильно отстаю в учебе, моя мама не будет возражать. Я думаю, она рада видеть, что я вылезаю из своей скорлупы. Тусоваться с вами двоими - это также социализация древесных котов. Все хорошо. Когда мы увидимся с Джейком?

- Давай попробуем сейчас, если ты не против, Карл?

- Конечно, я свободен от дежурства до конца дня, и если мы свяжем это с Исследователями, то сработает даже визит ЛСС. Мне нравится показывать себя нетерпеливым, желающим и способным.

Стефани скорчила ему гримасу, затем нажала на свой унилинк. Вызов последовал почти сразу. - Привет, Джейк, это Стефани Харрингтон. Как ты относишься к посетителям, может быть, сразу после ужина?

Она включала громкую связь, и веселый голос Джейка заполнил кабину аэрокара. - О, вау, Стеф, это было бы супер сексуально. Ты не можешь поверить, как я устаю. Ты сказала "гости" - кто-то из команды?

- Карл, - сказала Стефани, - и Корделия Шардт-Кордова.

- Цыпочка, которая только что спасла древесного кота и чуть не была съедена псевдоласками, пока она это делала? Эй, это было бы круто. Три человека, три древесных кота, я ценю! Но у меня нет никакого сельдерея. Это нормально?

Стефани засмеялась. - Честно говоря, это более чем прекрасно. Как насчет того, чтобы мы принесли тебе что-нибудь?

- Не нужно. Серьезно. Я теряю свои мужественные мускулы из-за всего этого сидения вокруг да около. И у меня было так много лишних калорий. Просто увидеть вас, ребята, было бы лучше всего. Когда мне вас ждать?

Карл поднял несколько пальцев, и Стефани договорилась. Несмотря на просьбу Джейка не дарить подарков, они сделали паузу достаточно надолго, чтобы взять набор смешанных закусок, не доставляя неудобств Симпсонам.

Когда они прибыли, отец Джейка отослал их к боковой двери в гостиную. Джейк сидел в своем плавающем кресле, отрабатывая трюковые удары на бильярде.

- Привет, Стеф, Карл. - Он одарил Корделию ослепительной улыбкой. - И методом исключения, ты Корделия. Я Джейк. Рад с тобой познакомиться.

- Я тоже рада, - сказала она. - Это Атос.

- И я знаю Львиное Сердце и Выжившую. - Джейк указал на стойку с бильярдными киями. - Хочешь поиграть? Я становлюсь чертовски хорош с тех пор, как застрял дома, но я тебя замечу. - Он приподнялся с плавающего кресла. - На самом деле мне оно сейчас не нужно постоянно, и док говорит, что пройдет совсем немного времени, прежде чем я смогу снять скобу.

Стефани, отыскивая достаточно короткий намек, чтобы ей было удобно, рассмеялась. - Может быть, тебе стоит одолжить кресло мне? У вас, высоких людей, есть все преимущества в этой игре.

- Эй! - Джейк сказал с таким естественным энтузиазмом тренера, что Стефани чувствовала уверенность в том, что однажды он станет им. - Почему бы нам всем не пострелять с кресла? Выровнять игровое поле и тому подобное?

Все прониклись этой идеей, и вскоре они смеялись, как они изобрели правила. Джейк действительно был хорош, но он также был прирожденным спортсменом, стремившимся показать им, как добиться наилучшего результата в каждом ударе.

- Это весело, - сказала Стефани. - Джейк, ты слышал об Исследователях ЛСС?

- Та программа, которую вы с Карлом ведете для рейнджеров? Конечно. Я слушал, как Ноузи снимал это. Звучит довольно круто.

- Может быть, ты мог бы прийти и поговорить на одной из встреч, - сказала Стефани, - о спорте, особенно о трудностях в мире с высокой гравитацией, таком как Сфинкс.

- Я думал, вы, ребята, будете все такие: "наш друг дальнобойщик", - с сомнением сказал Джейк: - Не спортивный клуб.

- Наш клуб о Сфинксе, - сказал Карл, удовлетворенно улыбаясь, когда он выставил биток в нужное положение, чтобы отправить одноцветные шары, один за другим, в боковые лузы. - И если есть что-то, о чем новичкам нужно думать, приспосабливаясь к здешней жизни, так это гравитация. Вот что превращает обычное падение в перелом кости.

- О, да. Эй, я помню, как слышал, что твоя младшая сестренка упала. Она в порядке?

- Лучше, чем мы могли надеяться, - сказал Карл. - И она коренная жительница, должна была знать лучше. С наплывом туристов и новых поселенцев...

Он сделал одно из тех красноречивых "пожатий плечами", которые говорили: "Вы можете заполнить детали, верно?"

Древесные коты были снаружи, но теперь они пришли, скребясь в дверь. Когда Корделия двинулась, чтобы впустить их, Львиное Сердце вскочил на незанятый стул и многозначительно посмотрел на еще не открытый поднос с закусками.

- Эй, летающие тигры проголодались. - Джейк рассмеялся, открывая лоток и предлагая каждой кошке по куриной ножке.

- Летающие тигры? - озадаченно спросила Корделия.

- О, извини. Я начал называть так Львиное Сердце, когда он катался со Стефани на ее планере. Тогда на планере были тигровые полосы. Карл тоже был в курсе событий, связанных с Выжившей. - Ты собираешься заняться с Атосом дельтапланеризмом?

Корделия засмеялась. - Я никогда им не занималась, так что, думаю, мне лучше сначала научиться это делать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздное Королевство

Новый клан
Новый клан

Вот недавно принятый древесный кот-ремесленник, который не должен превратиться в угрозу для тщательно охраняемого секрета того, насколько на самом деле умны эти обитатели Сфинкса. Вот неугомонный журналист, чья кампания по защите древесных котов от эксплуатации в качестве самых новых, самых крутых домашних питомцев на всех планетах может угрожать тем самым созданиям, которых он стремится защитить. И есть таинственная череда странных происшествий, которые преследуют молодых обитателей Сфинкса, включая некоторых из самых близких Стефани. В попытке получить достаточно доказательств, чтобы заставить действовать недостаточно укомплектованные власти ее недавно заселенной планеты, Стефани вынуждена предпринять действия, которые она никогда не представляла - в том числе отправиться под прикрытием в дебри ночных клубов, царство, куда не может последовать ее верный страж, древесный кот Львиное Сердце. . .

Джейн Линдскольд , Дэвид Вебер , Дэвид Марк Вебер

Фантастика / Космическая фантастика

Похожие книги