Читаем Новый мир, 2002 №05 полностью

Тама Янович. На прибрежье Гитчи-Гюми. Роман. Перевод с английского Веры Пророковой. М., «Иностранка», 2001, 424 стр., 5000 экз.

Бытописательный, слегка подкрашенный юморком, с довольно поверхностным психологическим рисунком персонажей, претендующий на «легкое, но при этом серьезное» чтение роман популярной американской писательницы. Этим романом издательство «Иностранка» начинает новую книжную серию, названную «За иллюминатором» (составитель Илья Кормильцев). Остается надеяться, что ощутимую конкуренцию уже зарекомендовавшим себя книжным сериям «Иностранки» — «Иллюминатор» и «Лекарство от скуки» — серия «За иллюминатором» составит своими следующими книгами.

.

Ульрих Бек. Что такое глобализация? Перевод с немецкого А. Григорьева и В. Седельника. М., «Прогресс-Традиция», 2001, 304 стр., 3000 экз.

Попытка определить явление и проанализировать его на материале политической и экономической жизни Европы и США последнего десятилетия, предпринятая профессором Мюнхенского университета.

Жак ле Гофф. Средневековый мир воображаемого. Перевод с французского Е. В. Морозовой. М., «Прогресс», 2001, 440 стр., 3000 экз.

Новая для русского читателя книга известного историка, знакомство с которым началось в 90-е годы (у нас уже вышли его работы «Интеллектуалы Средневековья», «Цивилизация средневекового Запада», «Другое Средневековье»).

Яков Друскин. Перед принадлежностями чего-либо. Дневники 1963–1979. СПб., «Академический проект», 2001, 640 стр., 1000 экз.

Издание продолжает наше знакомство с наследием самобытного философа, в частности, с его дневниками («Дневники 1928–1962» изданы в 2001 году). «Дневники Друскина — невероятно сложный философский текст, требующий медленного, „соразмерного“ чтения. Все события внутренней и внешней жизни Друскин осмысливает „с точки зрения вечности“, превращает в „фигуры“ трансисторической драмы, вечный сюжет которой — взаимоотношения Бога и человека. „Мотивная структура“ дневников многослойна, богата, сложно организована, но в то же время традиционна и внутренне едина: страх, выбор, грех, боль, соблазн, подлинность, свобода, память, жизнь, вера, истина…» (Роман Ганжа, «Русский Журнал»).

L-критика. Ежегодник Академии Русской Современной Словесности. Выпуск 2. М., АРС’С, О.Г.И., 2001, 176 стр.

Содержит тексты участников Вторых литературных чтений имени Аполлона Григорьева, посвященных теме «Русская поэзия в конце века. Неоархаисты и неоноваторы», — Аллы Марченко, Вл. Новикова, Игоря Шайтанова, Никиты Елисеева, Андрея Василевского, Дмитрия Бака; также в сборник включены статьи о поэзии и прозе членов АРС’С Льва Аннинского, Андрея Арьева, Дмитрия Бавильского, Евгения Ермолина, Михаила Золотоносова, Валентина Курбатова, Ирины Роднянской, Романа Арбитмана, Леонида Бахнова, Александра Гениса, Натальи Ивановой, Лазаря Лазарева, Аллы Латыниной, Марка Липовецкого, Андрея Немзера, Карена Степаняна.

Твой нерасшатанный мир. Памяти Вадима Козового. М., «Прогресс-Традиция», 2001, 248 стр., 500 экз.

Книга об известном переводчике, поэте Вадиме Марковиче Козовом (1937–1999), содержащая его стихи, автобиографическую прозу и письма. Кроме того, в книгу вошли копии следственных документов, фотографии, воспоминания друзей и коллег (Н. Г. Обушенкова, Анны Рапопорт, Жоржа Нива, Антонины Рубишу, Мориса Бланшо, Жюльена Грака, Кшиштофа Помяна и других). Материал расположен в хронологическом порядке: харьковское детство, учеба, арест в Москве в 1957 году и следствие по «делу Краснопевцева», мордовские лагеря, переводческая работа по возвращении в Москву, эмиграция во Францию в начале 80-х годов. Составитель книги, вдова поэта Ирина Емельянова: «Как определить жанр этой книги? Интеллектуальная биография, альбом, коллаж? Прекрасно отдаю себе отчет в том, насколько уязвимы и „несолидны“ подобные издания — случайностью собранного, абсолютной разностильностью текстов. Но слишком велико было искушение как можно скорее, пока, казалось, слышен голос самого Вадима, рассказать о нем, а главное — как бы заново его перечитать… перечитать с „ключом“, который дает его жизнь…»

Дж. Томас Шоу. Поэтика неожиданного у Пушкина. Нерифмованные строки в рифмованной поэзии и рифмованные строки в нерифмованной поэзии. Перевод с английского Т. В. Скулачевой, М. Л. Гаспарова. М., «Языки славянской культуры», 2002, 456 стр.

Монография известного американского пушкиниста, профессора Университета Висконсин-Мэдисон.

Составитель Сергей Костырко.

<p>Периодика</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза