См. также: Владимир Лопатин, «Русская орфография: задачи корректировки» — «Новый мир», 2001, № 5; Максим Кронгауз, «Жить по „правилам“, или Право на старописание» — «Новый мир», 2001, № 8; Лев Скворцов, «„Одежда языка“ или запечатленный „образ слова“? К нынешним спорам о реформе русской орфографии» — «Русский Вестник», 2001, № 38–39
См. также статьи Александры Силановой, Светланы Кузьминой, Людмилы Рахмановой и Людмилы Граудиной в журнале «Отечественные записки» (2002, № 1
Михаил Волостнов. Шведский овес и валдайская Майка. Рассказ. — «Наш современник», 2001, № 12.
«Валдай звучит так же притягательно, как Атлантида…» Деревенскую лошадь пустили пастись на соседский «шведский» газон — трава, она и есть трава, еще вырастет, — нет, не выросла. Рассказ написан прозаиком М. Н. Волостновым (1966–2001) незадолго до безвременной кончины.
Александр Воронель. Двести лет. — «Двадцать два» («22»). Общественно-политический и литературный журнал еврейской интеллигенции из СНГ в Израиле. Тель-Авив, № 122 (2001 г.)
Вступительное слово главного редактора журнала «22» Александра Воронеля к статьям Александра Мелихова «Каленый клин» и Льва Аннинского «С двух сторон» — о книге Александра Солженицына «Двести лет вместе».
См. также: Йоханан Петровский-Штерн, «Судьба средней линии»; Мариэтта Чудакова, «По лезвию ножа»; Сергей А. Иванов, «Проколы сиамских близнецов» — «Неприкосновенный запас», 2001, № 4; Александр Казинцев, «Евреи, русские и Солженицын» — «Наш современник», 2001, № 12; Евгений Мороз, «Русско-еврейские отношения по версии Александра Исаевича Солженицына» — «Народ Книги в мире книг». Издание Ассоциации еврейских библиотек. 2001, № 35, октябрь; Наталья Горбаневская, «Шаги истории» — «Русская мысль», Париж, 2001, № 4386, 22 ноября
Владимир Воропаев. Пошлости Набокова. — «Литературная Россия», 2002, № 4, 25 января
Набоков написал о Гоголе с позиций атеизма и поэтому наговорил пошлостей.
Валерий Гаврилин. «О музыке и не только…» Отрывки из книги. Вступление В. Белова. — «Наш современник», 2002, № 1.
«Как мало поэтов в музыке. Все больше прозаики, очень хорошие, но прозаики».
Дмитрий Галковский. Святочный рассказ № 2. — «День литературы», 2001, № 13, декабрь; 2002, № 1, январь.
Хороший рассказ. См. также, по-моему, неудачный «Святочный рассказ № 3» — «Литературная газета», 2001, № 43, 24–30 октября
См. также антологию советской поэзии «Уткоречь», составленную Дмитрием Галковским (Псков, 2002).
Александр Генис. 2001: сюрпризы глобализации. — «Иностранная литература», 2002, № 1.
«На рубеже XIX и XX веков увлечение японским искусством привело к рождению первого оригинального стиля XX века — „ар нуво“ и к становлению эстетики модернизма в целом. На границе XX и XXI столетий подобную стилеобразующую роль может сыграть Китай». См. это эссе в сборнике «L — критика. Выпуск 2», подготовленном Академией Русской Современной Словесности (АРС’С) и издательством «О.Г.И.».
Александр Генис. Ян и инь. — «Двадцать два» («22»). Общественно-политический и литературный журнал еврейской интеллигенции из СНГ в Израиле. Тель-Авив, № 121 (2001 г.).
«В рыбалке тоже много непонятного — почти все…»
Линор Горалик. Метко кидает индеец Егор. (Аркадий Гайдар. «Маруся». Маленький рассказ). — «Русский Журнал»
«Страшен [Аркадий] Гайдар и темен; дергает у меня внутри за какую-то ниточку, а мне выть хочется».
Иеромонах Дамаскин (Христенсен). Христос, Вечное Дао. Перевод с английского Л. Н. Капитановой. — «Фома». Православный журнал для сомневающихся. Редакторы Владимир Гурболиков, Владимир Легойда. 2001, № 2 (12)
Впервые — в журнале «Китайский благовестник» (1999, № 2). Тема этого номера «Фомы» — Православие и Китай. На обложке журнала девиз: прочти и передай тому, кто сомневается.