Полиморф переглянулся с сигийцем. Обычно в такой ситуации он бы уже сорвался, но сейчас почему-то им овладело поразительное хладнокровие. Он потянул пропитанный кровью и пороховым дымом воздух, цокнул языком. Сигиец крепко сжал правую руку в кулак. Субъект дернулся, выронив пистолеты, и схватился за горло. Его подняло на носки пыльных туфель и потащило через весь зал. Эндерн снова цокнул языком, раскрутил на пальцах нож и без слов воткнул типу в левую глазницу. Тот крякнул и повис, как наказанная марионетка на крючке в кладовке хозяина кукольного театра. Сигиец разжал кулак, и труп упал к его ногам.
Оба обернулись на трясущегося за стойкой Арно дю Бономэ.
— Я не знал, что их шестеро, мсье! — запричитал трактирщик, едва ли не падая на колени. — Клянусь!
Сигиец ничего не сказал, рассматривая его серебряными бельмами. Эндерн наклонился, уперся ногой в грудь покойника и выдернул нож из глазницы.
— На стреме стоял, — проговорил оборотень, отирая лезвие о плечо его рубашки. — Хреново стоял. Ты че, его не заметил?
— Заметил, — сказал сигиец, — но не счел, что он может быть шестым. Слишком нервный.
Эндерн недовольно хмыкнул, прошелся по залу, стараясь не наступить в лужицы крови. Приблизился к висящему на подпорке трупу, присел перед ним, оценивая удар, которым сигиец пригвоздил тело, и тихо присвистнул. Нож забирать не стал. Побрезговал.
За окнами сгущались сумерки, и «Спящая сельдь» погружалась в полумрак. Арно трясущимися руками достал из-под стойки огарок свечи и кое-как, раза с третьего зажег.
— Sacré Unitaire! — забормотал Арно, оглядывая побоище. — Что ж теперь делать?
— Успокоиться, — сказал сигиец. — И позвать людей Жака Друа, тех, кому платишь за защиту.
— За-зачем? — охнул трактирщик.
— Предпочитаешь легашей, умник? — рявкнул Эндерн. — Зови крышу — пусть каются, что так хреново крышуют.
— Объяснишь им, что это были люди из «Нового Риназхайма». Они зашли на чужую территорию, а насколько известно, это противоречит договоренностям боссов Большой Шестерки. Поэтому претензий со стороны Адольфа Штерка не должно возникнуть. Что решит Жак Друа — это его личное дело.
— А как я объясню всю эту кровь? — сглотнул трясущийся Арно. — Мертвецов? Разве кто-то поверит, что это я убил их?
Сигиец, смотревший куда-то сквозь стену, повернул голову на трактирщика. В его глазах отразились чахлые огоньки свечи.
— Скажешь, как есть: у тебя было три постояльца, снимали комнаты больше двух недель, ты не задавал вопросов, а сегодня случилось это, затем постояльцы ушли и ты больше их не видел. Ведь так?
Арно приоткрыл рот, сложил на выпуклом животе морщинистые руки.
— А куда девать трупы? — осторожно испросил он. Чуть втянул голову в плечи и добавил еще осторожнее: — И… кто мне заплатит за ущерб?
Эндерн неприятно рассмеялся.
— Пятьсот крон хватит? — спросил сигиец.
Полиморф хрюкнул, обрывая смех.
— У тебя есть пятьсот крон? — насторожился он.
— Нет, но через несколько дней будет. Ты это знаешь, Арно дю Бономэ, — сказал сигиец, глядя на трактирщика. — И ты их получишь.
Тот потер руки, опасливо покосился на труп с рассеченным черепом и обреченно покивал.
— Ну че, блаженный, — Эндерн толкнул сигийца локтем в бок, — валим наконец уже, пока местные сами не набежали?
— Нужно кое-что забрать. И дождаться моих… корешей.
— После того, что ты тут, сука, устроил? — теряя терпение, закипел оборотень, но заметил, что блаженный на него даже не смотрит.
Сигиец молча смотрел на дверь, за которой в сгущающихся сумерках отчетливо послышались шаги. Чуть погодя дверь широко распахнулась.
На пороге стоял Кассан. За его спиной с мученическим выражением лица переминался Бруно.
Глава 39
I
Эндерн отхлебнул из горла пивной бутылки, протяжно рыгнул.
— Слышь, а я твою харю булдыжную где-то все-таки видал, — наконец произнес он, долго и пристально разглядывая Бруно. Не в первый раз. С этой фразы началось их знакомство.
Они сидели на кухне или чём-то вроде. Здесь все было вроде бы тем же самым, но каким-то другим. Вот плита, у которой устроился Бруно. Вроде бы и обычная плита, но какая-то маленькая и без печи, а конфорка грелась как будто сама собой. Или шкаф, возле которого полиморф сидел, закинув ноги на стол. Вроде и обычный шкаф, но именно из него Эндерн достал пару бутылок дешевого пива «Bücher Hopfen» и притом холодного, словно зимней ночью продержали в погребе до утра. Дом артефактора вообще оказался самым необычным местом, где Бруно доводилось побывать. Он до сих пор старался не вспоминать первое посещение сортира, очко которого вознамерилось утянуть Маэстро в неведомые сортирные дали.
А пиво было хоть и холодным, но паршивым, за три нидера и таким… родным.
— И я твою, — сказал Бруно, утерев губы. — Только она другой была, но точно видал.
— Н-да? — цокнул языком Эндерн. — И где ж это было?
— В «Осетре», в Пуэсте.
— Точно, бля, — ухмыльнулся оборотень. — У хаты той бабы мохнорылой. Ты еще сидел, будто с пакетом олта в подштанниках.
— А ты лыбу давил, будто тот пакет весь и высосал.
Эндерн рассмеялся. Вполне добродушно.
— Я тебя еще по улицам весело гонял потом.
— Все равно не поймал ведь.