Читаем Новый шериф полностью

Маклейн окинул взглядом напрягшихся байкеров, их "президента"-шерифа, занявшего нарочито вальяжную позу на "Харлее", растерянного и злого Брайана. Мужчина подозревал, что задание будет в разы сложнее, чем все, что они проделывали прежде. Но у них не было выбора.

– Кого нужно ограбить? – выдохнул он, с чувством, что затянулась петля на шее.

– Питера Колби.

С этими словами Чисхолм велел их освободить. Пока Маклейн переваривал имя, продолжавшее набатом звучать в висках, тот в двух словах пояснял где, что и когда нужно вынести. И еще раз напомнил, что от этого зависят не только их жизни, но и жизнь приставучей рыжей девчонки. Потом завел свой мотоцикл и умчал, разрывая пространство ночи грохотанием движка. Торгашей усадили обратно в фургон, на этот раз без веревок и мешков на головах. Под конвоем мотоциклов, минуя брошенный пикап, они добрались до мотеля, где их встретила Мэйдей в компании двоих молчаливых "Всадников". Шмыгая носом, она бросилась к избитому парню и принялась убеждать, что ничего никому не сказала, и что ее вообще не расспрашивали, только велели сидеть тихо и не дергаться.

Питер Колби. Человек, владевший Холбруком, к которому лучше не соваться.

Маклейн без сил опустился на край кровати и взялся за голову. Они выбрались из одной передряги, только чтобы угодить в еще большую. Без права схитрить или отказаться. Без шанса сбежать.

Им дали время на сон. Один из байкеров, громила с русой гривой под банданой, пообещал, что вернется утром и поделится информацией. Маклейн смог только кивнуть, провожая их спины взглядом. Он был обессилен, раздавлен. То, что еще недавно казалось легким делом, обернулось против них.

Брайан скрылся в ванной вместе с чистой одеждой и долго чертыхался под плеск воды. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он вернулся, с мокрыми волосами, в одних тренировочных штанах. С толстовкой в руках, пытаясь натянуть ее на себя, парень прошествовал к пустующему креслу на деревянных ножках. Все это время Маклейн не произнес ни слова, он чувствовал свою вину, а девчонка сидела на одной из узких кроватей в позе лотоса. Мужчина не мог не замечать, как временами Мэйдей смотрит на Брайана и его татуировки, когда он переодевается, когда что-то рассказывает. Наверно, она сама еще не понимала до конца, что к нему чувствует, но когда разберется, их спокойной жизни в дороге придет конец. Женщина на корабле к беде, и дело тут не в дурацких суевериях. Маленькая рыжая женщина с характером Мэйдей – к урагану в одиннадцать баллов по шкале из десяти. А Паркер словно не видит или не хочет замечать этой влюбленности и продолжает опекать девчонку, будто она его младшая сестра. От всего мира, от зомби. Но, в конце, концов, он молодой парень, а она скоро превратится из угловатого подростка в девушку. "Лет десять разницы. Разве это много. И сам не заметишь, как станешь лишним, старый пень", – размышлял Маклейн, пока Брайан сушил волосы полотенцем. Но это, если они выберутся из Холбрука живыми.

– И что будет? – подала голос Мэйдей. – Они нас убьют, так?

Маклейн шумно вздохнул.

– Только если мы не выполним условие.

– Какое условие? Что нужно сделать?

Любопытная. Не спрашивает, требует ответа.

– Нужно ограбить человека.

– Ага. Знаешь кого? Питера Колби, мать твою. Который тут всем заправляет. Я вот только не понимаю, как мы это сделаем, если на шерифе облажались как сраные лузеры. Серьезно! Плевое дело! – Брайан сплюнул и тут же пожалел.

Он скрутился от боли и замер. Вокруг правого глаза успел вырасти отек, отдающий пурпуром, верхняя губа разбита и тоже припухла, и, судя по тому, как парень придерживался за ребра слева, туда его тоже крепко приложили. Мэйдей переместилась к краю постели, но так и осталась сидеть на корточках, не решаясь к нему прикоснуться или что-то сказать.

– Мы вляпались в дерьмо, Мэйдей, – произнес мужчина. – И втянули в него тебя, хотя ты вообще тут ни при чем. Нужно поспать. Ты можешь остаться здесь, я принесу подушку и одеяло из соседнего номера, лягу на полу. Не стоит нам разделяться на ночь.

Он так и сделал, поднявшись с кровати. Покидая номер, Маклейн слышал обещания Брайана вырвать ноги сраному Кейпу и затолкать ему в зад. Что ж, он и сам был не прочь что-нибудь оторвать бродяге, но решил оставить его "Всадникам". У них были задачи поважней. Задачи, от которых зависели их жизни.

За ними присматривали. Маклейн с самого начала был в этом уверен. В холле мотеля, когда они спустились туда за горячим чаем и печеньем, их поджидал вчерашний здоровяк в бандане "Мановар". Он флиртовал с блондинкой за стойкой администратора и шумно отхлебывал из своей кружки, но стоило троице войти, кивком указал на свободные стулья рядом.

– Дженни, сделай моим друзьям кофе, да покрепче. Они сегодня плохо спали, – байкер усмехнулся, сверкнув золотым зубом.

Дженни, пышногрудая женщина за сорок, с броским макияжем, бросила на постояльцев беглый взгляд и включила чайник. Маклейн, Брайан и Мэйдей устроились на стульях вдоль стойки.

Перейти на страницу:

Похожие книги