Читаем Новый школьный русско-итальянский словарь полностью

L'acero `e un albero delle foglie molto belle. Le foglie dell'acero sono particolarmente belle in autunno quando cambiano colore da verde a giallo oppure a rosso. Con il legno dell'acero si fanno mobili molto belli.

Клоп

Cimice

Клоп – это насекомое. В лесах водятся лесные клопы. Они зелёного цвета и умеют летать.

La cimice `e un insetto. Nei boschi vivono le cimici. Sono verdi e possono volare.

Клубника

Fragola

Клубника – это ягода красного цвета. Она растёт в саду. Из клубники делают клубничный джем.

La fragola `e un frutto di colore rosso. Cresce nel giardino. Con le fragole si pu`o fare la marmellata.

Клюв

Becco

Клюв – это часть рта птицы. При помощи клюва некоторые птицы расщепляют твёрдую еду, а некоторые достают из-под коры личинок.

Il becco `e una parte della bocca dell'uccello. Con il becco alcuni uccelli spezzano il cibo duro, mentre alcuni tirano fuori le larve da sotto la corteccia.

Ключ

Chiave

Ключ – это маленький кусочек металла, который открывает и закрывает замок. У людей бывает много ключей: от квартиры, от машины, от почтового ящика.

La chiave `e un piccolo pezzo di metallo che si usa per aprire e chiudere la serratura. Le persone hanno molte chiavi: per l'appartamento, la macchina, la buca delle lettere.

Клякса

Scarabocchio

Петя очень неаккуратный мальчик. Все его тетради в кляксах, одежда в пятнах.

Pietro `e un bambino molto disordinato. Tutti i suoi quaderni sono pieni di scarabocchi e i suoi vestiti sono sporchi.

Книга

Libro

Этот словарь – очень интересная книга. Для детей обычно делают книги с картинками.

Questo dizionario `e molto interessante. Di solito per i bambini si fanno libri con le illustrazioni.

Книжный магазин

Libreria

Люди покупают книги в книжном магазине. Le persone comprano i libri in libreria.

Книжный шкаф

Libreria

Люди обычно хранят книги в книжных шкафах. Это очень удобно и предохраняет книги от пыли.

Di solito le persone tengono i libri nella libreria. `E molto comoda e ripara i libri dalla polvere.

Кнопка

Puntina

Кнопка – это маленький кусочек металла. Она круглая, плоская и с острым концом. Кнопками прикрепляют бумаги к стене.

La puntina `e un pezzettino di metallo. `E rotonda, piatta e con una punta. Con le puntine si attaccano i poster alla parete.

Ковёр

Tappeto

Одни люди вешают ковры на стенку, другие кладут их на пол. Особенно красивые ковры делают вручную, остальные ткут на специальных машинах.

Alcune persone appendono i tappeti al muro, altri li stendono sul pavimento. I tappeti particolarmente belli si fanno a mano, gli altri vengono tessuti con macchine particolari.

Кожа

Pelle, cuoio

Тело людей и животных покрыто кожей. В различных странах живут люди с разным цветом кожи.

Il corpo degli uomini e degli animali `e rivestito di pelle. In diversi paesi vivono persone con la pelle di diverso colore.

Козёл

Caprone

Козёл – домашнее животное. У него четыре ноги, острые рога и маленькая бородка. Козы дают очень полезное молоко. Из их шерсти вяжут свитера, а из шкурок шьют шубы.

Il caprone `e un animale domestico. Ha quattro zampe, corna appuntite e una piccola barba. Le capre danno latte utile alla salute. Con la loro lana si fanno maglioni, con la loro pelle si fanno i giacconi.

Колдунья

Strega

Колдунья – это сказочная женщина, которая творит чудеса. Колдуньи всегда бывают злые.

La strega `e un personaggio delle fiabe che fa le magie. Le streghe sono sempre cattive.

Колено

Ginocchio

Твоё колено – это часть твоей ноги. Твоё колено может так же, как и твой локоть, сгибаться. Ты сгибаешь свои колени, когда садишься.

Il tuo ginocchio `e una parte della tua gamba. Il ginocchio pu`o, come il gomito, flettersi. Il ginocchio viene flesso, quando ci si siede.

Колесо

Ruota, gomma

Колёса делаются из резины, они круглые. Поезда, машины и велосипеды передвигаются при помощи колёс. У машин четыре колеса, у велосипедов – два.

Le ruote sono fatte di gomma e sono rotonde. I treni, le macchine, la biciclette si muovono per mezzo delle ruote. La macchina ha quattro ruote, la bicicletta ne ha due.

Колокольчик (цветок)

Campanelle (fiori)

Колокольчики очень красивые цветы. Они напоминают перевёрнутую вверх дном маленькую чашечку. Они бывают голубого, розового и сиреневого цветов.

Le campanelle sono fiori molto belli. Esse ricordano una piccola tazza rovesciata. Ci sono campanelle blu, rosa e grigie.

Команда

Squadra

Команда – это группа людей, которые играют вместе в какие-либо спортивные игры. В спорте обычно одна команда играет против другой.

La squadra `e un gruppo di persone che giocano insieme in un gioco sportivo. Nello sport, solitamente, una squadra gioca contro un'altra.

Комар

Zanzara

Комар – это маленькое насекомое с крыльями и хоботком. Комары очень больно кусаются. Они питаются кровью людей или животных. Комары – любимая пища лягушек.

La zanzara `e un piccolo insetto con le ali e una piccola proboscide. La puntura delle zanzare `e molto dolorosa. Le zanzare si nutrono con il sangue degli uomini e degli animali. Le zanzare sono il cibo preferito delle rane.

Комната

Stanza

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии