– Я вас прекрасно понимаю, Георгий Константинович. Только гуся все-таки лучше фаршировать гречневой кашей, а не яблоками. Это утку принято запекать с яблоками.
Ольга вдруг увидела, что несколько человек из толпы прислушиваются к их гастрономическому разговору и бросают на них косые, исполненные лютой ненависти взгляды. Она сразу осеклась и спросила мужчину:
– У вас как с финансами?
– Нет проблем! – хвастливо произнес заморский гость.
Она удивленно приподняла брови, но снова ничего не сказала, а бизнесмен самоуверенно направился в мясной ряд.
– Так, голубчик, взвесь-ка мне, пожалуйста, вот этого гуся, а также вот этот кусочек свиного филе и вот эту телятинку без костей. А еще я возьму пару языков на заливное. Одобряешь?
Продавец в надвинутой на самые глаза нутриевой шапке удивленно захлопал глазами.
– Сколько с меня? – по-хозяйски спросил Смит.
– Одиннадцать рублей, – заплетающимся языком вымолвил мужик.
– Всего-то, – обрадовался иностранец, протянул полтинник. – Сдачи не надо. С Новым годом!
С чувством переполнявшего его собственного достоинства он взял с прилавка пакеты с покупками, повернулся и собрался уходить. Как вдруг, откуда ни возьмись, у только что раболепствующего перед ним продавца прорезался командный голос.
– Стоять! – рявкнул он, как сержант второго года службы.
Смит невольно замер.
Продавец ловко перепрыгнул через прилавок и оказался уже перед ним. Его красное от гнева лицо не предвещало иностранцу ничего хорошего.
– Ты чего, фраер, ваньку валяешь? Дураком прикидываешься? Я же тебе ясно русским языком сказал. Одиннадцать рублей ЗОЛОТОМ! А не этих дурацких фантиков. С этими бумажками иди вон туда, – он показал рукой на давящихся за костями людей. – А мне, будь любезен, заплати деньгами. Тебе же жалованье, поди, золотыми выплачивают. Вот и я хочу за свою работу нормальные деньги получить. Ты не смотри, что я из деревни. У меня брат в вашем ведомстве работает. В обиду не даст. Конечно, набрал ты на генеральскую зарплату. А сам, небось, майор всего! – продолжал наезжать продавец.
Но в его голосе уже не было прежней ненависти и злости.
– Если денег не хватает, выложи что-нибудь. Может быть, тогда уложишься. Гусь – пять рублей, мясо – по два и языки – по рублю каждый, – разъяснил блатной рыночный торговец, не желая совсем упустить крутого покупателя.
– Извини меня, приятель. Я не хотел тебя обидеть. Понимаешь, я уже давно не живу в России. А живу в Австралии, в Сиднее. Я здесь в командировке. И застрял, понимаешь, на Новый год. А меня, как на зло, в гости пригласили очень важные люди. Неудобно идти в гости с пустыми руками. Ты мне не веришь? Так я тебе паспорт могу показать.
Смит вынул из внутреннего кармана синюю книжицу и помахал ею перед носом у продавца мясных деликатесов.
Тот по-крестьянски плюнул на ладони, растер слюну, вытер руки вафельным полотенцем, недоверчиво взял диковинный паспорт и, увидев в нем фотографию покупателя, отходчиво сказал:
– И на самом деле австралиец!
Почувствовав перемену в его настроении, Джордж решил не упустить шанс:
– Если бы я знал, что у вас такие проблемы с едой, я хоть консервов из кенгуру с собой захватил.
Он в очередной раз убедился, что слово «кенгуру» производит на россиян какое-то особенное, магическое воздействие. Они умиленно представляют себе этого грациозного, прыгающего с детенышем в сумке зверька и тут же добреют на глазах.
– Как видишь, мне золотые по штату не положены. Но я бы мог заплатить тебе валютой. Долларами, например.
Нутриевая шапка трусливо затряслась.
– Ну и что же мне теперь, голодному, что ли, встречать Новый год? – не унимался Смит.
Ему ужасно не хотелось расписаться перед Ольгой в собственном бессилии.
– Понимаете, за доллары – у нас тюрьма, – отнекивался торговец. – Хотя мой брат ездит иногда по работе в Китай. Он привозит оттуда разные хорошие вещи. Вот если бы у вас были юани, я их, может быть, и взял бы.
– Дружище, нет ничего проще! – обрадовался иностранец, извлекая из кармана дубленки толстый бумажник. – Я часто бываю в Гонконге, то есть в Сянгане. Юань – моя вторая валюта. Трех тысяч достаточно?
– Что вы, конечно! – обрадовалась нутриевая шапка. – Только сдачи у меня не будет.
– Оставь себе, старина! – Смит снова вошел в роль щедрого миллионера и вальяжной походкой направился к поджидавшей его Ольге.
– Вот я только не знаю, юань – валюта или нет? – размышлял вслух деревенщина, крутя в руках чужие деньги. – Американцы – наши враги. Значит, у них валюта. А китайцы – пока друзья. Значит, у них – просто деньги. А за деньги торговать можно, – успокоил он сам себя.
А в уме уже прикидывал, что на эти деньжищи брат сможет купить ему мини-трактор, да еще на одежду останется.
Но старшему лейтенанту Смердову законность его действий внушала большие сомнения. Поэтому он кивком подбородка указал начальнику патруля на нутриевую шапку. Милиционеры, шаркая сапогами, двинулись в мясной ряд.