Читаем Новый Свет полностью

— Я принимаю ее. — Плачу я. — Я принимаю твою надежду. Я все поняла, ладно? Мам?

Но я не знаю, слышит ли она меня.

Потому что ее рука больше не сжимает мою.

И в этот момент случается то, что возвращает меня в «сейчас»,что отрезает от меня прошлое, конвой, и всех, кто на нем, осталась только я, здесь, сейчас,так быстро, что все не кажется реальным.

Мой папа. Крушение. Мама. Все ненастоящее.

Будто я наблюдаю за всем, включая себя, откуда-то издалека.

Вижу себя, стоящей рядом с мамой.

Вижу себя, ждущей там, в обломках, пока не знаю, что делать.

Пока не проходит достаточно времени, чтобы начать что-нибудь делать, я наблюдаю, как я лезу к трещине в кабине, и впервые выглядываю на поверхность планеты.

Выглядываю во тьму. Тьму, накрывающую другую тьму. Тьму, которая скрывает нечто.

Нечто, что я могу слышать.

Звуки животных, которые звучат почти как слова.

Наблюдаю, как я залезаю обратно в корабль, избегая тьмы, мое сердце тяжело стучит.

Затем я, похоже, моргаю, и следующее, что вижу, это как я тяну сломанную дверь в машинное отделение.

Теперь еще с большего расстояния, я наблюдаю, как нахожу там отца, обгорелого самым кошмарным образом от груди донизу и ужасной раной на лбу, которая убила бы его в любом случае.

Я наблюдаю, как холод протекает сквозь мое тело, вижу, как я охолодела, что не могу даже оплакивать тело отца.

Снова моргаю, и вижу себя снова в кабине пилота, рядом с мамой, мои руки обнимают мои колени, аварийные огни на панелях мигают, и вокруг медленно становится тускло.

А потом я слышу чириканье снаружи или что-то на его подобии, громче, чем другие, странное, звучит почти как «молись» или «добыча».

И я снова возвращаюсь в себя.

Потому что я увидела, что что-то упало.

Что-то, что моя мама, должно быть, взяла из моей комнаты и принесла его в кабину, что-то, что мне бы отдали сразу после приземления, что-то, что несет мне боль из места, очень далекого отсюда.

Прямо сюда, в эти развалины.

Подарок Брэдли.

Он все еще завернут, после всех месяцев, даже после моего дня рождения. И все еще, происходящее вокруг кажется невозможным, будто это сон, так почему бы его не открыть? Если этого хотели мои родители, почему мне не сделать это первым поступком на этой планете?

Я поднимаю его, снимая с него рваную бумагу, и открываю его в тот момент, когда аварийный генератор выключается, оставляя меня в кромешной тьме.

Но все в порядке.

Все в порядке, ведь я вижу, что это за подарок.

Тьма такая плотная, что мне приходится наощупь выбираться из корабля, все еще находясь в оцепенении, словно спросонья, покров темноты настолько непрогляден, что кажется, будто я сплю. Но я держу подарок Брэдли в руках.

Я делаю шаг из корабля на поверхность планеты, и моя нога тонет примерно на десять сантиметров в воде.

Болото.

Все правильно. Мы метили в болото.

Я продолжаю идти, ноги прилипают к грязи иногда, но я продолжаю идти.

Продолжаю идти, пока земля под ногами не становится твердой, немного поодаль от корабля.

Мои глаза привыкают, и я вижу небольшую поляну, окруженную деревьями, небо надо мной полно звезд, мимо которых я только что летела. 21

Я слышу еще больше животных, но клянусь, они звучат так, будто в самом деле разговаривают, но я списываю это на шок. В основном тут только тьма. Тьма, которая наступает на меня. И именно для этого предназначен подарок Брэдли.

Прямо посреди возвышенной местности есть сухое место, ни хорошее, ни идеальное, но этого достаточно. Я установила подарок на землю и поискала руками вокруг немного веток и листьев, сжала их в несколько влажных горстей и положила на верхушку коробочки.

Я нажала кнопку на подарке и отошла. Сырые листья и ветки мигом вспыхнули огнем. И вот он свет.

Свет, пересекающий небольшую поляну, свет, отражающийся на металле корабля, свет, что забирает меня к себе, пока я стою тут. Свет от огня.

Брэдли подарил мне коробочку с огнем. Ту, что может разжечь огонь почти везде, почти в любых условиях, почти любым топливом. Разжечь огонь, чтобы дать свет против тьмы.

И на некоторое время это все, что я могу делать. Просто смотреть на нее, пока меня не пробирает дрожь, и я не сажусь ближе к огню, и дрожь прекращается. И это время идет очень, очень долго. Сейчас я могу видеть только огонь.

Скоро мне понадобиться узнать, сколько провизии у меня осталось, чтобы прожить. Скоро мне понадобиться проверить, уцелело ли что-нибудь из оборудования связи, чтобы я смогла связаться с конвоем.

Скоро мне понадобится взять тела моих родителей и.

Но это все скоро, не сейчас.

Сейчас есть только огонь в коробочке.

Сейчас есть только крошечный свет против тьмы.

Все, что может случиться дальше — подождет.

Я не до конца понимаю, о чем говорила моя мама, я не могу понять, что надежда — это что-то, что ты можешь отдать, или что-то, что ты можешь принять. 22

Но я сказала, что приму, я сказала, я приняла.

Так я и сижу перед огнем Брэдли, на поверхности темной, темной планеты, и во мне теплится их надежда, даже если и не моя. Кроме надежды, что этого будет достаточно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика