Читаем 'Новый век' против Евангелия полностью

содействия. Нирвана достигается в результате повторных перевоплощений, каждое из которых является вознаграждением за предыдущее. Суть нирваны - в освобождении от себя и от страдания. Одна из буддистских концепций отводит некоторым последователям этого учения роль просветителей для других, как, например, Будде.

Дзен-буддизм оказался наиболее привлекательным для Запада, поскольку в нем основной акцент делается на спасение собственными силами, на достижение совершенства в этой жизни сугубо личными усилиями.

"Новый век": утверждение движения

В связи с вышеизложенным представляется удивительным, почему в таких странах, как США, Великобритания и Германия, где сильны христианские традиции, восточные религии оказались столь привлекательными. Бесспорен тот факт, что интеллектуальные лидеры нового движения редко упоминали индуизм или буддизм, если вообще это делали. Они прибегали к эклектическому методу. Выбрав из восточных религий те концепции и методы, которые казались им привлекательными, они отбрасывали остальное без всяких объяснений. Необходимо также учесть, что если силы широко разрекламированной сексуальной революции и левые тенденции в движении шестидесятников олицетворяли собой осознанный бунт против христианства в предыдущем поколении, то новое движение 70-х стало реакцией против христианского прошлого. Безымянным новым бунтовщикам в их увлечении Востоком было не важно, что этого христианского прошлого, по сути дела, не существовало, что приверженность христианству пока ни разу не подвергалась серьезной проверке.

Ежедневно на Оксфорд-стрит можно увидеть несколько десятков учеников Харе Кришны с выбритыми головами. Если они углублялись слишком далеко в свою мантру, вопросы задавать было бессмысленно и разговаривать невозможно - разум их был пуст. Но если удавалось перехватить их достаточно рано, можно было узнать массу вещей о перевоплощении или, как они предпочитали его называть, о "трансмиграции души". Нет спасения, говорили мне они, от бесконечного колеса

"самсары" - жизни и смерти. В отличие от христианства, в индуизме нет прощения, поскольку нет греха. Я говорил им: "Но если нет прощения, то нет и надежды..." По их лицам видно было, насколько это верно.

Впервые я услышал название "движение "Новый век"" весной 1971 г. и понял, что переплетение колдовских идей обрело свое имя. Запад приобрел запатентованную смесь индуизма и дзен-буддизма, завуалированную терминологией из области психологии. Проведенные исследования выявили, что еще в 1966 г. на международной конференции индуистов разрабатывались планы некоего рода крестового похода для обращения мира. В качестве первых крестоносцев были избраны гуру. Председатель проходившего в 1979 году всемирного конгресса индуистов заявил: "Наша миссия на Западе увенчалась фантастическим успехом. Индуизм превращается в доминирующую мировую религию, и конец христианства близок". В конце 70-х гг. были проведены представительные встречи последователей "Нового века". Первая встреча была организована в Лондоне в 1977 г. Грэмом Вильсоном, который дал ярко выраженное западное истолкование идее перевоплощения: "Перевоплощение представляет собой прогрессивную эволюцию к более высоким видам человечества". Затем аналогичные конференции прошли в городах Европы и Северной Америки. Наиболее крупной из них был проведенный в Лос-Анджелесе фестиваль "Разум, Тело и Дух". Каждый из этих фестивалей сопровождался участием гуру, обучением ТМ, распространением различных форм йоги наряду с астрологией, хиромантией, спиритическими чтениями, исцелением и медитацией.

В 80-е годы были проведены многочисленные глубокие исследования движения "Новый век". Их результаты наилучшим образом отражены в двух документальных видеофильмах под названием "Боги "Нового века"". К тому времени, когда в 1989 г. Кен Уэйд опубликовал в издательстве "Ревью энд Геральд" свою книгу "Тайны "Нового века"", христианский читатель стал постигать сложность этого движения, но не исходящую от него угрозу. Священнослужитель из Ланкшира Кевин Логан в серии напечатанных в христианской прессе статей обсуждал эту угрозу. Однако в опубликованной Лотаном книге ""Новый век" вблизи" острота проблемы была снята. Он провел неделю в учебном центре "Нового века" в Финдхорне, в Морей Ферте. В описании своих дискуссий в Финдхорне он, как и Уэйд, акцентировал внимание на личных качествах последователей "Нового века", на их обаянии, терпимости. Однако должен сказать, что те из нас, кто сохранял трезвость в то время, когда в 70-х гг. движение начало набирать скорость, не были зачарованы этой "доброжелательностью" и "терпимостью". Рискуя быть слишком циничным, все же выскажу предположение, что т. н. "обаяние" и "терпимость" представляются прекрасным тактическим ходом, чтобы привлечь на свою сторону, по их же собственному признанию, как можно больше приверженцев, с тем чтобы занять место христианства к концу нынешнего века.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука