Читаем Новый враг полностью

– Найдётся! – просияла Эмили. – Сейчас принесу. – Через открытую дверь мы удивлённо наблюдали, как она убежала на кухню, достала из морозилки булочку и котлету для бургера, залезла на стул и сунула всё в микроволновку. Потом с клёклыми полусырыми продуктами примчалась обратно: – Вот – приятного аппетита! Жарить на сковородке мне пока не разрешают.

– Ничего страшного – большущее спасибо, – поблагодарил её мой брат, с лёгким поклоном взяв у неё тарелку. Он может быть очень галантным, когда захочет.

Следивший за этой сценой Фаррин Гарсия с трудом сдерживался, чтобы не расхохотаться.

– Минутку, – сказал он, когда Эмили ушла. Хотя его раненая рука ещё висела на перевязи, он порезал сыр и помидор, поджарил котлету на сковородке, а булочку – в тостере. Когда наконец всё было готово, Стив с блаженным вздохом откусил от бургера.

– Грандиозно, – сказал он. – Сбылась мечта!

Едва он доел, нас отвлёк звонок.

– Есть новости! – Мисс Уайт помахала телефоном. – Сьерра нашла флешку Алана Дорна!

<p>Всё по-честному</p>

Флешка нашлась?! У меня захватило дух:

– Где она была? Её кто-то украл?

– Нет, но ты бы всё равно её не нашёл, – ответила мисс Уайт. – Помнишь эту смотрительницу за животными Дорна – Дженни? Она нашла флешку в песке – та выпала у тебя из кармана. Дженни освобождала зверьё, и её любимая морская выдра начала играть с флешкой…

– Дайте угадаю, – сухо проговорила Шари. – Выдра её проглотила? – Я знал, что и дельфины иногда нечаянно глотают мелкие предметы.

– Вот именно. Когда вы вернулись, Дженни сначала помалкивала – дожидалась, не выйдет ли флешка… э… естественным путём, – усмехнулась мисс Уайт. – Не вышла. Тогда она тем более решила ничего не рассказывать, чтобы её любимой выдре не вспороли брюхо, чтобы добраться до флешки. Всё это выяснила Сьерра – она опросила кучу народу и сопоставила факты.

– Значит, данные в морской выдре? – спросил я.

– Да, – вмешался Джек Кристалл. – Но они недолго там пробудут. Выдре вредно ходить с флешкой в желудке. Блэкхарты отвезут её к ветеринару на операцию.

Мисс Уайт улыбнулась:

– Тьяго, если то, что ты рассказывал, – правда, то на флешке обнаружится множество интересных данных о Дорне и его делах, как только Совет их расшифрует. Флешкам сырость нипочём.

– Просто отпад, – сказал я, радуясь, что всё-таки флешка нашлась… и что её никто не украл, потому что тогда бы нам ни за что не удалось её вернуть. – Передадите Сьерре от меня привет?

– Это ещё не все хорошие новости, – добавил Джек Кристалл. – Я только что узнал, что Алана Дорна доставили в «Солнечные луга». Думаю, его выпустят лет через десять, не раньше. – Мы захлопали. – И ещё кое-что: благодаря заслугам нашей школы Совет решил финансировать «Голубой риф» так же, как «Кристалл». Это значит, что теперь у нас больше не будет проблем с деньгами! Со следующей недели на территории нашей школы начнётся строительство ещё десяти хижин для новых учеников, мы сможем нанять больше учителей и наконец доделать музыкальный кабинет.

Мы все обрадовались – в том числе наши гости из Скалистых гор и я. Хорошо, что «Голубой риф» теперь не частный проект, а официально признанная школа для оборотней. Я подумал, что Бенджамин Блэкхарт – видный член Совета – возможно, воспользовался обменом, чтобы получше присмотреться к нам, ученикам, и нашим учителям. Несмотря на все перипетии, мы произвели благоприятное впечатление – отрадная мысль.

– Может, я тоже пойду в вашу школу, – сказал Стив. – Кажется, у вас в «Голубом рифе» славные ребята.

Сердце у меня болезненно сжалось:

– Плохие новости: тигровым акулам там сейчас не рады.

– Эй, что ты натворил, братишка? – Когда я ему рассказал, Стив обнял меня за плечи: – Вот отстой. Ты этого не заслужил.

Не только мой брат, но и наши гости из школы «Кристалл» вольготно себя чувствовали на импровизированной вечеринке. Я заметил, как Элла, нахмурившись, разглядывает оборотня-бизона Брэндона:

– Эй, почему ты в Калифорнии всё время меня избегал? А ведь я летом вытащила тебя из моря!

Брэндон готов был сквозь землю провалиться:

– Да, точно. Спасибо. В «Красном утёсе» столько всего произошло, что я…

– Ну конечно! – фыркнула Элла. – Ты что, меня боишься? Поучился бы плавать, пока ты во Флориде. Как же я рада, что я не копытное!

Брэндон сбежал в кухню.

Тут в дверь позвонили, и в дом вошёл невысокий полный мужчина с редкими светлыми волосами.

– Здравствуйте, я Ричард Леннокс, отец Эллы, – застенчиво улыбнувшись, представился он и неуверенно обнял дочь.

Разумеется, мы с интересом принялись его разглядывать, потому что никто из нас его раньше не видел (разве что Токо и Барри, но их здесь сейчас не было).

– Привет, пап, – сказала Элла и тут же разрыдалась. – Как ты думаешь, мама погибла?

– Этого никто не знает, – сказал отец, погладив её по спине. – Ты сильно расстроишься, если я с ней разведусь, окажись она жива? В последние годы у нас было мало общего.

– Это не только её вина… Ты постоянно играл в гольф, а дома почти всегда молчал, – с упрёком заметила Элла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей
Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей