Читаем Новый завет полностью

8. похороню отца - эти слова могут также значить, что отец этого

человека был стар и мог скоро умереть.

8. буря - буквально: «землетрясение».

8. Ис . 8.- Лк .- 8.- Мк .-; Лк .- 8. Мф

.

Gospel.p652407.02.2005, 10:50

Радостная Весть .–.

Когда Иисус перебрался на другой берег, в окрестности Га-дары, навстречу Ему вышли из могильных склепов два одер­жимых бесами. Они были

такими свирепыми, что никто не решался ходить той дорогой.

— Что Тебе до нас, Сын Божий? Ты пришел сюда раньше вре­мени мучить

нас? — закричали они.

Вдали паслось большое стадо свиней. Бесы стали просить Его: — Раз Ты нас изгоняешь, пошли нас в это стадо свиней! — Идите, — ответил Он.

Бесы, выйдя, вселились в свиней, но в тот же миг все стадо ринулось с

кручи в море и утонуло в его водах. Свинопа­сы бросились бежать.

Добравшись до города, они рассказа­ли обо всем и о том, что произошло с

одержимыми, тоже. И вот весь город вышел навстречу Иисусу. Увидев Его, они стали просить Его покинуть их края.

J Иисус вошел в лодку, пересек море и вышел на берег в го­роде, где Он

жил. Несколько человек принесли к Нему на циновке парализованного.

Иисус, увидев их веру, сказал па­рализованному: — Смелей, сынок! Прощены тебе грехи!

Тогда учителя Закона подумали про себя: «Этот человек ко­щунствует».

Иисус, зная их мысли, спросил:

— Отчего у вас в сердце такие дурные мысли? Что легче: сказать «Прощены

тебе грехи» или сказать «Встань и иди»? Сейчас вы узнаете, что Сын

человеческий имеет власть на земле прощать грехи. Встань, возьми свою

циновку и сту­пай домой, — обратился Он к парализованному.

8. Гадары - в рукописях много разночтений: «Герасы, Гергесы, Гересы, Гара-сы, Газары и т. д.». Город Гадара входил в состав Десятиградья*. В

древнос­ти было распространено убеждение, что бесы живут на кладбищах в

гроб­ницах и склепах.

8. Свиньи у евреев считались нечистыми, следовательно, Иисус находился

на языческой территории.

f). в городе, где Он жил - в Капернауме.

8.- Мк .-; Лк .- 8. Цар .; Мк .; Лк . 9.- Мк

.-; Лк .- 9. Мф .; Лк .

Gospel.p652507.02.2005, 10:50

26.–. Евангелист Матфей

И тот, встав, пошел домой. Народ, увидев это, ужаснулся и стал славить

Бога, давшего такую власть людям.

Продолжая путь, Иисус увидел человека, сидевшего в та­можне, его звали

Матфей.

— Следуй за Мной, — говорит Он ему. Тот встал и последовал за Ним.

Когда Иисус был у него на обеде, там собралось множество сборщиков

податей и прочих грешников, они сидели за од­ним столом с Иисусом и Его

учениками. Увидев это, фа­рисеи стали говорить ученикам: — Почему ваш Учитель ест со сборщиками податей и греш­никами?

Иисус, услышав это, ответил:

— Не здоровые нуждаются во враче, а больные. Ступайте и постарайтесь

себе уяснить, что значат слова: «Милосердия хочу Я, а не

жертвоприношений». Я ведь пришел призвать не праведных, а грешников.

Потом приходят к Нему ученики Иоанна и говорят: — Почему мы и фарисеи часто постимся, а Твои ученики не постятся?

Иисус им ответил:

— Разве могут печалиться гости на свадьбе, пока с ними же­них? Но наступят

дни, когда отнимут у них жениха — тогда и будут поститься. Никто не

ставит заплаты из новой тка-

д. ужаснулся - другое чтение: «удивился». <). Матфей (в Мк . и Лк

. -Левий), вероятно, состоял на службе у Ирода Антипы*, собирая

таможен­ные пошлины на границе его тетрархии.

9. был у него на обеде - греческий текст допускает иное понимание: «давал обед у себя дома». Грешниками считались не только люди, нарушавшие

За­кон, но и те, у кого были «нечистые» профессии.

д. Так как сборщики податей и грешники были ритуально нечистыми, с ними

нельзя было садиться за стол.

9. часто - другое чтение: «много».

9. Свадьба была самым радостным событием в жизни, она праздновалась семь

дней, и в это время отменялись многие запреты и ограничения. Пост же был

знаком раскаяния и печали.

9. из новой ткани - дословно: «из неотбеленной ткани». Такая ткань после

первой стирки садилась.

9.- Мк . -; Лк -27”3 9.- Мф Л ; Лк .; .- 9. Ос

.; Мф . 9. Мф .; Лк . д.ц- Мк .-; Лк 5—

Gospel.p652607.02.2005, 10:50

Радостная Весть .–.

ни на старую одежду, иначе потянет на себя заплата старую ткань — и дыра

станет еще больше. И никто не наливает молодое вино в старые мехи, иначе прорвутся мехи — и ви­но вытечет, и мехи пропадут. Но молодое вино

наливают в новые мехи, тогда и вино, и мехи будут в целости. Когда

Иисус это говорил, пришел к Нему один из старей­шин и, упав на колени, сказал Иисусу:

— У меня только что скончалась дочь. Приди, возложи на нее руки — и она

будет жить!

Иисус встал и пошел за ним вместе с учениками. Вдруг подошла к Нему

сзади женщина, у которой двенадцать лет было кровотечение, и прикоснулась

к краю Его одежды, потому что говорила себе: «Если хоть к одежде Его

при­коснусь, выздоровею».

Иисус, обернувшись и увидев ее, сказал: — Смелее, дочь! Тебя спасла твоя вера. И с этого времени женщина

исцелилась.

Иисус, войдя в дом старейшины и увидев музыкантов с флей­тами и

смятение толпы, сказал:

— Уходите отсюда! Девочка не умерла, она спит!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература