Читаем Новый Завет (перевод «Радостная Весть») полностью

2 Ты же говори то, что согласно со здравым учением. 2 Пожилых учи быть трезвомыслящими, степенными, благоразумными, здраво верить, любить, быть стойкими и терпеливыми. 3 Так же наставляй и пожилых женщин, чтобы они жили жизнью святой и благоговейной, без сплетен, без пристрастия к вину. Пусть учат молодых добру, 4 пусть внушают им любить мужей, любить детей, 5 быть разумными, целомудренными, домовитыми, добрыми, слушаться своих мужей, чтобы не хулилась Божья Весть. 6 От людей молодых также требуй умения держать себя в руках. 7 Сам будь для них образцом во всех своих делах и поступках. Пусть твое поучение будет искренним и серьезным, 8 речи — здравыми и безупречными, чтобы твои противники не могли сказать о нас ничего худого и чтобы им было стыдно.

9 Рабы пусть во всем повинуются своим господам, пусть будут услужливы, не прекословят 10 и не воруют, пусть проявят себя честными и надежными, чтобы этим еще больше украсить учение о нашем Спасителе Боге.

11 Ведь великая Божья доброта осияла светом спасения все человечество. 12 Бог учит нас жить в этом мире разумно, честно и свято, отказавшись от безбожной жизни и земных страстей, 13 и дожидаться блаженного Дня исполнения надежды — явления в славе великого Бога и Спасителя нашего Иисуса Христа. 14 Он отдал себя за нас, чтобы выкупить из рабства у всяческого зла и очистить народ, который будет принадлежать Ему одному и всей душой стремиться делать добро.

15 Вот чему учи. Ободряй и обличай, используя всю свою власть! И пусть никто не смеет смотреть на тебя свысока!

3 Напоминай им, что надо повиноваться начальству и властям, подчиняться им, быть готовыми исполнить любое доброе дело, 2 никого не бранить, не затевать ссор, относиться ко всем людям с неизменной добротой и мягкостью.

3 Ведь мы тоже когда-то были глупы, упрямы, беспутны, были рабами всевозможных желаний и удовольствий, жили, полные злобы и зависти, ненавистные сами и ненавидящие друг друга. 4 Но когда миру была явлена доброта нашего Спасителя Бога и Его любовь к людям — 5 не по нашим «праведным» делам, которые мы совершали, но по Его милости, — Он спас нас, очистив водой возрождения [1166] и обновив Святым Духом. 6 Он щедро излил на нас Своего Духа через Иисуса Христа, нашего Спасителя, 7 чтобы мы, оправданные по Его великой доброте, стали наследниками вечной жизни, на которую уповаем. 8 Это верные слова.

Я хочу, чтобы ты постоянно внушал эти истины. Пусть те, кто верит в Бога, стараются занять себя добрыми делами. А это для всех прекрасно и полезно. 9 Но держись подальше от глупых прений, споров о родословных, раздоров и схваток по поводу Закона. Это пустое и бесполезное занятие. 10 А того, кто вносит раскол, предупреди раз и два, а затем не имей с ним дела. 11 Знай, такой человек испорчен и грешен, он сам себе вынес приговор.

12 Когда я пришлю к тебе Арте́ма или Ти́хика, постарайся прийти ко мне в Ни́кополь [1167], я решил провести там зиму. 13 Пожалуйста, приложи все силы к тому, чтобы адвокат Зена́с и Аполлос могли продолжать путь, присмотри, чтобы у них ни в чем не было недостатка. 14 Пусть и наши усвоят, что надо заниматься добрыми делами и помогать другим в насущных нуждах, тогда жизнь их не будет бесплодной.

15 Тебе передают привет все, кто здесь со мной. Передавай привет всем нашим друзьям по вере. Да будет со всеми вами благодать Божья!

Письмо

ФИЛИМОНУ

1 От Павла, узника Христа Иисуса [1168], и от брата Тимофея — дорогому нашему сотруднику Филимону, 2 а также сестре Апфи́и, нашему соратнику Архиппу и церкви, что собирается у тебя дома.

3 Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего и Господа Иисуса Христа!

4 Я всегда благодарю Бога моего, вспоминая о тебе в своих молитвах, 5 потому что слышу о твоей вере и любви к Господу Иисусу и всему святому народу Божьему. 6 Я молюсь, чтобы твоя вера, общая для всех нас, привела к постижению всех тех благ, что есть у нас благодаря единению с Христом.

7 Твоя любовь меня очень обрадовала и поддержала, потому что благодаря тебе, брат, успокоилось сердце народа Божьего.

8 И поэтому, хотя я, апостол Христа, смело мог бы указать тебе на твой долг, 9 я предпочитаю обратиться к тебе с просьбой, потому что люблю тебя. Это я, Павел, Божий посол и узник Христа Иисуса, 10 прошу тебя за моего сына, который стал мне сыном здесь, в тюрьме, — за Они́сима [1169]. 11 Когда-то он был для тебя бесполезен, а теперь он и тебе, и мне стал очень полезен. 12 Я отсылаю его тебе, его, который стал частью меня самого! 13 Мне, правда, очень хотелось оставить его при себе, чтобы он помогал мне вместо тебя здесь, в тюрьме, куда я брошен за Радостную Весть. 14 Но я ничего не хотел делать без твоего согласия. Пусть твое доброе дело будет по доброй воле, а не по принуждению. 15 Может быть, он потому на время и был с тобой разлучен, чтобы ты потом принял его навеки 16 и уже не как раба, а много больше, чем раба, — как дорогого брата, особенно дорогого мне. Но несравненно больше он дорог тебе — и как человек, и как брат в Господе!

Перейти на страницу:

Похожие книги