Читаем Нож сновидений полностью

Мера’дин – На Древнем Языке – «Безродные». Такое название для воинского сообщества приняли те айильцы, которые оставили свои кланы и септы и ушли вместе с Шайдо, потому что не смогли принять мокроземца Ранда ал’Тора в качестве Кар’а’карна, или потому что отказались принять откровение об истории и происхождении Айил. Бросить свой клан и септ, по какой бы то ни было причине, для айильцев – страшный грех, и у Шайдо отщепенцев отказались принять воинские сообщества, к которым те принадлежали. Поэтому они и создали свое сообщество, Безродных.


Меч-Капитан – см. Капитан Копий.


Морат– – На Древнем Языке – «дрессировщик». У Шончан этим словом называют тех, кто занимается экзотичными животными, например, морат’ракен, то есть дрессировщик или наездник ракена. Их еще в просторечии называют летунами. См. также дер’морат.


Мудрая Женщина – Так уважительно называют в Эбу Дар женщин, известных благодаря своим невероятным способностям излечивать любые раны. Традиционно их отличает красный пояс. Хотя кое-кто и замечал, что среди эбударских Мудрых Женщин очень немного, а на самом деле крайне мало, уроженок Алтары, не говоря уж о самом Эбу Дар, но только недавно стало известно, да и ныне об этом знают очень немногие, что все Мудрые Женщины входят в Родню и используют различные варианты Исцеления, а травы и всякие снадобья больным дают лишь для вида. После бегства Родни из Эбу Дар, когда столицу Алтары захватили Шончан, в городе не осталось ни одной Мудрой Женщины. См. также Родня.


Наследование – В общем, это происходит тогда, когда какой-то Дом наследует трон от другого. В Андоре этим словом повсеместно называют борьбу за трон, разгоревшуюся после смерти Мордреллейн. Исчезновение Тигрейн оставило Дом Мантир без Дочери-Наследницы, и прошло два года, прежде чем трон заняла Моргейз из Дома Траканд. За пределами Андора этот конфликт стал известен как Третья Война за Андорское Наследство. Иногда ее называют Войной за Престолонаследие.


Объединяющий Круг – Главы Родни. Поскольку никому из Родни не было известно, как определяют старшинство между собой Айз Седай – в знание этого Принятую посвящают только после прохождения ею испытания на шаль, – в Родне наибольшее значение придается вовсе не способностям в Силе, а возрасту, и старшая по возрасту стоит выше той, что моложе. Таким образом, в Объединяющий Круг (название, как и в случае с Родней, выбрано потому, что звучит вполне невинно) входят тринадцать самых старших по возрасту женщин, живущих в Эбу Дар, а старейшая из них носит звание Старшей. Согласно правилам, со временем, покидая город, полагается уходить и с этого поста, но до тех пор, пока главы Родни живут в Эбу Дар, они пользуются такой властью над Родней, которой могли бы позавидовать и те женщины, которые занимают Престол Амерлин. Поскольку Родня оставила Эбу Дар, то, формально говоря, Объединяющий Круг не существует. См. также Родня.


Отрекшийся – прозвище, данное тринадцати самым могущественным Айз Седай, и мужчинам, и женщинам, которые в Эпоху Легенд переметнулись на сторону Тени и оказались в ловушке, когда Скважина в узилище Темного была запечатана. Хотя издавна повелось считать, будто в Войну Тени лишь они одни покинули Свет во время Войны Тени, на деле были и другие; эти тринадцать занимали среди них наиболее высокое положение. Отрекшиеся (которые себя называют Избранными) после своего появления в настоящие дни несколько уменьшились в числе. Некоторые из ранее убитых были воплощены в новых телах и получили новые имена, но о том, под какими личинами и где скрывается большинство из них, до сих пор неведомо.


Пень – открытое собрание у огир. Собрание может проводиться как в одном стеддинге, так и между стеддингами. Руководит им Совет Старейшин стеддинга, но любой взрослый огир имеет право говорить на собрании или может поручить кому-то выступать вместо себя. Часто Пень проводится за самым большим древесным пнем в стеддинге и может продлиться несколько лет. Когда возникает вопрос, касающийся всех огир, созывается Великий Пень, и для обсуждения собираются огир из всех стеддингов. Великий Пень принимают у себя по очереди различные стеддинги.


Первая Плетельщица – титул главы Желтой Айя. Ныне этот пост в Белой Башне занимает Суана Драганд. Суана Седай – одна из всего лишь двух глав Айя, заседающих в настоящее время в Совете Башни. Среди восставших Айз Седай Первой Плетельщицей является Романда Кассин.


Первая Рассуждающая – титул главы Белой Айя. Ныне этот пост в Белой Башне занимает Феране Нехаран. Ферана Седай – одна из всего лишь двух глав Айя, заседающих в настоящее время в Совете Башни.


Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги