Читаем Ну попадись мне, лютый зверь! (СИ) полностью

— Но любой оборотень опасен! — настаивала я. — Не мне рассказывать вам о темной стороне защитного амулета. Пока оборотень неразлучен с ним, он обращается только в полнолуние. А если амулет отнять, то оборотня невозможно удержать. Его сила имеет накопительный эффект. Для таких и создана благоустроенная тюрьма.

— Все равно это тюрьма. Ты бы туда тоже не захотела.

Я захлопнула рот. Во время учебы в Школе нам было запрещено даже думать о ней с такой стороны. Ведь там созданы все условия для счастливой жизни подальше от людей.

Опустив глаза, я снова начала читать:

— «Жаль его. Добрый. Работящий. Облагородил мне сад». «Сходили к ведьме. Сделали амулет. Завтра придумаю, чем его занять». «Пережили первое полнолуние. Без происшествий». «Ведьмин дом сожгли. Не мы. Боюсь, кто-то узнал». «Отвез ее в казарму на станцию. Сказала, там помирать будет. Кто и за что сжег, молчит». «Прижился»…

— И все? — удивился Ян.

— Последние страницы вырваны, — выдохнула я. — В голове не укладывается. Клемент Одноглазый привел в деревню раненого оборотня, вылечил его, раздобыл ему амулет и оставил среди нас?

— Не все охотники кровожадны, Стейша, — сказал Даймон. — У Клемента есть чему поучиться.

— Безумству?

— Милосердию.

— Где-то здесь живет оборотень, который убил Гилли! — взорвалась я. — Из-за ошибки Клемента! — Пристально посмотрела на Даймона и догадалась: — Вы знаете, кто это, да? И вы его покрываете? Убийцу? Это, по-вашему, милосердие?

Сорвавшись с места, я побежала вон. Не хотела видеть этого человека, играющего со мной.

— Стейша, подожди! — Он догнал меня посреди леса, схватил за локоть и развернул.

Тим, сопровождающий меня шаг за шагом, угрожающе прорычал.

— Спокойно, Тим. Я ее не обижу, — не отрывая от меня глаз, произнес Даймон.

— Я в вас чуть не влюбилась! — выпалила я, с трудом сдерживая слезы.

— Хорошо, что не влюбилась… — Он медленно отпустил мою руку, убедившись, что я не убегу. — Стейша, ты очень похожа на мою жену. Внешне вы абсолютно разные, но характер… Эта вспыльчивость, неразборчивость, преданность делу… Они ее сгубили. В твоей деревне нет оборотня-убийцы.

— Тогда кто убил Гилли? Бродячая собака? Вот с таким когтем? — Я схватилась за коготь на шее и показала ему. — Может, я чего-то не замечаю. Тот оборотень был не отсюда, и мне еще предстоит его найти. Но теперь я знаю, что в моей деревне есть монстр с амулетом. К счастью, круг сузился. Мне всего-то надо пойти к Оливеру Ноксу и получить список всех, кто появился здесь во времена Клемента Одноглазого. Завтра полнолуние. Он обратится.

— Стейша, не буди зверя. Пока он здесь, другие оборотни обходят деревню стороной. Он защищает это место. Поберегись. Проведи ночь полнолуния дома.

— Это место защищает Оливер Нокс!

— Ты сама-то в это веришь? Ты читала дневник Вегарда Храброго. Знаешь, что эти леса, горы и реки манят оборотней. Обычному караульному деревню не защитить. Оливер Нокс может считать себя героем, но покой твоей семьи и твоих соседей не его заслуга.

— Так вот почему Рэйгел Эккер хочет, чтобы я уехала. Даже она знает, кто здесь оборотень, — осенило меня. — Плохой из него защитник, раз Гилли погиб! И все вы слепые, если этого не видите… Передайте Яну, что мне очень жаль. Я не хотела его обидеть.

Не попрощавшись, я развернулась и пошла домой…

Абсолютно разбитая…

Глава 15. Оборотень

Гулянье по случаю рождения первого внука в нашей семье продолжалось до самого утра.

Избегая родителей и гостей, я пробралась с Тимом в сарай, устроила себе спальное место из отцовской ветоши и, жалея себя, попыталась поспать.

Еще недавно мне было трудно представить, что кто-то может быть против поисков убийцы Гилли, особенно его мать. Теперь слова Кио Куанга подтвердились. Я нажила здесь врагов, а не друзей.

Уснуть удалось только под утро, когда шум пьяной толпы стих. Мне снился Гилли. Этот озорной мальчишка улыбался самой искренней улыбкой, сидя на яблоне в саду Эвина Файвлендора, болтая ногой и жуя сочное яблоко. Он был счастлив и спокоен, оставшись где-то там — в том временном промежутке, когда над нами уже нависла опасность. Я бы все отдала, чтобы вернуться туда и предостеречь его от роковой ошибки.

Проснувшись раньше отца, пообещавшего мне взбучку, я накормила Тима остатками с праздничного стола, и мы отправились к Оливеру Ноксу.

На улице не было ни души. Похоже, накануне у нас в гостях побывала вся деревня.

К сожалению, караульного на посту я не застала. Лишь записку на двери: «Уехал в город сдавать отчет. По всем вопросам обращаться к Эвину Файвлендору».

Я села на ступеньках крыльца и посмотрела в никуда. Все вокруг словно было настроено против меня, жаждало моего отъезда, изгоняло. Никто не хотел справедливости. Гилли просто забыли.

— Я все равно доберусь до правды, — сказала я Тиму, взяла его за шлейку и пошла в молельню.

Но храм тоже был закрыт, что удивительно средь бела дня. Пришлось идти к Эвину Файвлендору домой, где каждый колышек в заборе напоминал о том проклятом дне, когда оборвалась жизнь Гилли и закончилось мое беззаботное детство.

Перейти на страницу:

Похожие книги