— Но ведь не выстрелил. Я больше боялся действий полицейского. Представляешь, если бы он задержал нас по обвинению в хулиганстве в общественном месте? Боже, пришлось бы ждать дня суда.
— Забудь о полицейском. Я беспокоюсь о Вилли.
— Я позабочусь о нем, — ответил он.
— Как?
— Он позвонит. Мы встретимся с ним и дадим ему еще 25000 долларов.
— Но, Джош, этого ненормального не интересуют деньги!
— Тогда мы скажем, что ФБР ведет следствие по делу Джентайла, и он от нас отстанет.
Я так и не смог донести до него мой страх и дурных предчувствий. Он отказывался слушать. В отеле он принял душ и повалился в кровать, оставив меня полным страха и молитв, пока по небу не начал медленно расплываться рассвет.
КНИГА ПЯТАЯ
Черная страница
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Фоли-Сквер
В жизни каждого человека есть день, который он хорошо помнит, день до того ужасный, что мельчайшие его детали отпечатываются в памяти.
Этот день, самый страшный в моей жизни, начался с воя сирен. Он и закончился так же.
Мы с Джошем только-только позавтракали, когда услышали сирену. Сирены на Манхэттене дело обычное, поэтому мы не обратили на нее внимания, хотя она и завывала под нашими окнами. Через несколько минут раздался звонок в дверь. Когда я открыл, на пороге стоял полицейский.
— Мистер Маккул?
Я тяжело сглотнул: может старый коп передумал?
— Это я. А в чем дело?
— Мистер Майклз здесь?
— Здесь-здесь, — ответил Джош. — Что-нибудь случилось?
— Лейтенант велел мне как можно скорее доставить вас обоих на Сентрал-Парк-Вест, — сказал полицейский.
— Зачем?
— Затрудняюсь ответить. Я с партнером только прибыл в дом, как нас заловил лейтенант.
Он перелистнул свой блокнот.
— Сентрал-Парк-Вест и Семьдесят вторая улица. Вы можете ехать?
— Конечно.
Мы накинули плащи и последовали за полицейским к лифту, а потом мимо изумленного клерка вышли на улицу. Второй полицейский сидел за рулем.
— Это они? — спросил он.
Первый полицейский кивнул, мы протиснулись на заднее сидение радиофицированной машины, которая рванула с места с визгом шин и ужасным завыванием сирены.
— Вы, ребята, не знаете, что стряслось? — спросил Джош.
— Вроде, убийство, — бросил через плечо полицейский за рулем. — У вас там нет друзей? Может, детективы хотят, чтобы вы кого-нибудь опознали.
— Я там никого не знаю, — начал я, но остановился. Мы с Джошем посмотрели друг на друга.
— Эва, — прошептал он, — немецкая проститутка.
Через несколько минут мы входили в роскошный холл дома, где находилась квартира Эвы. Люди в форме проводили нас до восемнадцатого этажа, где трое сыщиков в штатском представились как детективы из отдела убийств Западного Манхэттена.
Они с треском открыли дверь, и появились еще двое с приколотыми к пиджакам значками Иммиграционного бюро.
— Мистер Майклз?
— Я Майклз, а это мистер Маккул.
— Слава Богу, что вы пришли, — сказал один из людей из Иммиграционного бюро. — Это ужасно.
Он открыл дверь.
— Они там.
— Они? — переспросил Джош.
— Эва и молоденькая девушка. Думаем, она одна из девушек Эвы.
Детектив посмотрел в записную книжку.
— Ее имя Лили Стабен.
Лили, юная проститутка с пленки Вилли.
— Откуда она?
— Из Гамбурга. Как и мадам. Она, видимо, ее новая проститутка.
Он поднял голову, когда вошел невысокий, коренастый мужчина с гранитным лицом.
— А, инспектор, эти люди из комитета, Майклз и Маккул. Правильно?
— Джош Майклз и Финн Маккул, — повторил Джош. — Мы в штате конгрессмена Келли Шеннона.
— Люди из Иммиграционного бюро сказали, что эти женщины были у вас в списке свидетелей, — произнес инспектор. — Это верно? Я должен составить рапорт.
— Они
— Например? — спросил инспектор.
— Ну, что-нибудь, — повторил Джош.
— Мы нашли несколько писем, некоторые на немецком.
— Короче, инспектор, — резко произнес Джош. — Вы нашли ее записную книжку?
Неожиданно инспектор стал очень официален.
— Сюда едет помощник окружного прокурора. Вам лучше поговорить с ним. У вас есть копия материалов на этих женщин?
— Думаю, вам лучше обратиться в комитет, инспектор, — быстро ответил Джош. — Нам надо на слушания. Только постарайтесь не говорить репортерам, что они были свидетелями комитета. Они ими не были.
Снаружи на тротуаре вокруг детектива собралась большая толпа репортеров, детектив сообщил некоторые сведения из своей записной книжки, так что репортеры бешено записывали. В стороне телерепортер выспрашивал у смотрителя здания, когда он в последний раз видел убитых женщин. Мы торопливо прошли мимо и перешли улицу, где полиция стала возводить заграждения.
— Он начал, Джош.
— Кто начал?
— Вилли. Мы должны что-то предпринять и быстро.
— У тебя есть что-нибудь на уме?
— Мы должны информировать полицию. Никто не знает, что он сделает дальше.
— С чего ты взял, что это Вилли?
— Кто еще может сотворить такое? Убить двух женщин!