Читаем Ныряльщик за жемчугом (СИ) полностью

Ясмин. Мысль была настолько дикой, что Джерфид забыл о тошноте и встал как вкопанный. Порывистый ветер дышал холодом, но лицо всё равно горело. Что если Ясмин действительно общается с этим опасным типом? Она, конечно, рассудительна, но чтобы додуматься до такого нужно быть просто полным извращенцем. Он должен, обязан её предупредить. И не просто предупредить, а добиться осознанного заверения, что она к нему близко не подходила, не подходит и не подойдёт впредь. А уж потом можно будет подумать, как заставить этот кусок дерьма убраться из города. В конце концов, кажется у его соседа была парочка знакомых, которые за скромную плату могут кому угодно, не задавая лишних вопросов, уронить что-нибудь тяжелое на ногу. Например чугунную батарею. Или лучше… нет! Об этом потом. Бездумно, на автомате Джер толкнул дверь какого-то кафе.

Внутри было тепло. Он даже не сразу почувствовал, что за время судорожного почти бега по улице он окоченел настолько, что не чувствует пальцев ни на ногах ни на руках. Отдышавшись, он повалился в одно из кресел с высокими спинками, посчитав его достаточным укрытием от внешнего мира.

— Чего желаете? — подскочила девочка-официантка. Кукольное личико, маленькие ручки, приклеенная улыбка и огромные синие глаза, не обезображенные ни толикой интеллекта. — Горячий кофе, чай, шоколад со сливками, домашний коктейль по особому рецепту…

— Кофе, большой, и ничего другого не надо, — не дал Джер девице открыть ротик для новой тирады.

Девица упорхнула. А Джерфид достал мобильник. Пальцы были ватные, в них словно покалывали иголочки, или бегали маленькие злые разряды электрического тока. Номер он набрал только со второго раза.

— Привет, Джер, — легко и ласково откликнулась сестра. — Как жизнь?

— Ясмин, — голос сорвался, парень прокашлялся в сторону, и повторил попытку. — Ясмин!

34

— Ясмин, — голос сорвался, парень прокашлялся в сторону, и повторил попытку. — Ясмин!

— Да я это, я. Что случилось? У тебя странный голос…

— Да нет, ничего… то есть ничего такого. Ясмин, ответь мне на один вопрос.

— На какой? — она переспрашивала рассеянно, наверное была занята рисунком, или очередной домашней работой.

— Ну, это вопрос…

— Будешь заикаться, или всё-таки скажешь? — слышно было, что она улыбается.

— Ясмин…

— Это мы уже выяснили. А дальше?

— Ты…

Подошла официантка, поставила дымящуюся чашку с кофе на столик, Джер грозно сверкнул на неё глазами, девушка исчезла. Джер мысленно заткнул сам себе уши, и выдохнул:

— Ты-встречаешься-с-Адамом-Фирсеном?!

Повисло недоуменное молчание.

— Это не твоё дело, — донеслось в конце концов из трубки. — Мы об этом уже говорили и тема закрыта.

— Нет, ты не понимаешь! — Джер осознал вдруг, что почти кричит, и спешно понизил голос. — Он не тот, за кого ты его принимаешь. Это совсем нехороший человек, он использует людей, он торговец, нет, он…

— Джерфид, что ты несёшь, — прозвучало в ответ укоризненно.

Что ей сказать, ну как ей объяснить, что эта скотина…

— Ясмин, послушай. Послушай меня очень внимательно. Я скажу тебе правду. Только правду. И только тебе. Эта сволочь…

— Джер!..

— Эта паскуда… Адам! Он… торговец людьми. Нет, я не то хотел сказать. Он… да погоди же ты, послушай. Боже, как это объяснить… Ты понимаешь, он подошёл тогда к нам не случайно. Ну, помнишь, в самый первый раз? Он ищет подходящего парня чтобы… ээ… для того… в общем, он хотел приплести меня к своим грязным делишкам, а чтобы выдумать предлог для первого разговора, решил познакомиться с тобой…

— Джерфид, ты что, пьян? — медленно и встревожено спросила сестра. — Может, тебе плохо, за тобой приехать? Где ты?

— Это не важно… пожалуйста, поверь, это очень опасный…

— Джер, хватит глупостей…

— Он познакомился с тобой только чтобы затащить меня в постель! Ты понимаешь? — Тут уши его словно забило ватой. Джерфид понял, что сказал лишнее. Но как было не говорить? «Шило в мешке», как водится, не утаишь, а без этой милой детали все обвинения катятся псу под хвост.

На той стороне трубки молчали.

— Повтори, пожалуйста. Я не расслышала, — лезвие канцелярского ножа, которым Ясмин как раз заравнивала заточенный карандаш, сорвалось, пропахав алую полосу на указательном пальце. Некрасиво, но и не больно, такой быстрый взмах… чёрт, обо что бы вытереть…

— Он познакомился с тобой, чтобы… он использовал тебя…

— Про постель — что ты сказал?

— Ясмин, это не…

— Ты переспал с мужчиной? — Из набухшего пальца густо капало на подставленный листок. Бумага была плотная, алая влага не впитывалась, растекаясь лужицей. — В этом всё дело?

— Да не в этом! — в отчаянье простонал Джерфид. — Я с ним, то есть нет, он со мной… это было… Понимаешь, он всё рассчитал. — Горячей вспышкой мелькнула шальная мысль рассказать всё до конца, вместе с причиной, по которой он, Джерфид, этому мерзавцу понадобился. Он обвёл столик с дымящейся чашкой беспомощным взглядом. Всё, что он мог сказать, прозвучало бы как бред. Эх, жаль он хоть предложенный контракт не прихватил… — Рассчитал, и тобой воспользовался…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы
Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы