Читаем o 81513abb047ab754 полностью

- Улыбайся чаще. У тебя красивая улыбка, Дэя, именно вот такая, искренняя. А когда ты

заученно лыбишься клиентам это… бесит.

После таких слов естественно никакой речи об улыбке и быть не могло. Я тоскливо посмотрела на

Бурдуса, искоса наблюдающего за нами, потом на Сэл, которая устроилась у стойки с сырниками

от Тоби и травяным отваром. С тяжелым вздохом посмотрела на Шейда - лорд ел быстро,

сосредоточенно, но вместе с тем движения его были выверенными, манеры безупречными, а

взгляд… какой-то пустой. И мне оставалось лишь догадываться какой была для него эта ночь -

обыденная ли с патрулированием улиц спящего города, или заполненная успокоением нечисти,

которой в последние годы становилось все больше, а может ловлей грабителей или охотой на

умертвия. Какой бы ни была эта ночь, лорд Шейдер выглядел уставшим, измотанным и

опустошенным.

- Не ходи больше одна по городу, - вдруг произнес маг. – Некоторое время Ардам будет

небезопасен для молодых девушек. Я предупрежу Бурдуса.

Любопытство оттеснило некоторый священный ужас перед Шейдом и я поспешно спросила:

- Что-то произошло плохое?

- Да, - лорд уже завершил с едой, отодвинул от себя пустые тарелки и потянулся к сливовице. Он

глотнул из кружки и, глядя в окно, за которым уже начинало светать, мрачно произнес. - У нас

три трупа. Все три девушки, довольно симпатичные… были… до того, как с ними позабавились, а

затем задушили.

Сэл поперхнулась, мэтр Бурдус перестал полировать стойку, у меня из рук выпала салфетка.

Лорд Шейдер лишь криво усмехнулся, затем протянув руку через весь стол, стянул с моей головы

косынку, почему-то погладил пальцем по щеке и после этого добавил:

- И все трое были с волосами оттенка спелой вишни, как и ты.

Неприятный холодок прошелся по коже. Я торопливо встала, быстренько волосы под косынкой

спрятала, завязала потуже, а после начала сноровисто забирать пустую посуду, стараясь, чтобы

руки не слишком дрожали.

- Я напугал тебя? – грустно спросил Шейд.

- А вы как думаете?- невольно съязвила в ответ.

И подхватив поднос, я скрылась на кухне. Тоби уже давно не было, он в полночь уходил спать,

чтобы вернуться на рассвете и пойти на рынок, и потому тут было грустно и как-то даже неуютно

совсем.

Сгрузив грязную посуду на стол, я допила свое молоко, доела уже остывшую булочку и решила,

что пора собираться в академию. Когда вышла в зал, засидевшихся посетителей уже не было.

Шейд, как и всегда оставил оплату за ужин на столе, наш таинственный гость поступил так же -

столичные привычки. Взяв деньги оставленные незнакомцем, удивленно посмотрела на две

серебряные монеты! Это было много, слишком много за ужин в таверне, который вообще-то был

за счет заведения. И когда я отнесла деньги Бурдусу, мэтр тоже удивился, потом хмыкнул и одну

монету отдал мне.

- В столице принято оставлять подавальщицам чаевые, - пояснил хозяин, - так что вторая монета

явно тебе.

После чего отсчитал и протянул мне двенадцать медных - мой заработок за ночь. Вот эти деньги я

взяла сразу, а серебряную монету все еще крутила на стойке, чуть хмурясь. Одна серебряная - это

сто медных, то есть немало вообще-то.

- Бери уже, - Бурдус усмехнулся, - кажется, наша маленькая Дэя начинает привлекать клиентов в

это заведение.

Я чуть покраснела, после его намека, и рассерженно отправилась на кухню, Сэл с Бурдусом

перекинулись парой фраз и скоро в пустой зале раздавался их веселый смех.

Когда пошла переодеваться, увидела пакет с едой - значит Тоби со мной не пойдет, видимо на

рынок попозже заскочит. Жаль, я любила с ним возвращаться на рассвете. В пакете были

вкусности для меня - две булочки и мясо с кашей в горшочке, это мне на обед, приятно, когда о

тебе заботятся. И, наверное, именно Тоби был той причиной, по которой я до сих пор работала по

ночам в «Зубе дракона».

Быстро переодевшись, я заскочила в зал, крикнула «Пока» мэтру Бурдусу и Сэл, распивающим на

пару бутылочку чего-то алкогольного, помахала рукой Руте - нашей посудомойке и уборщице,

которая как раз на рассвете и приходила на работу и помчалась в академию.

Когда я вышла, ночь уже уступила территорию серым промозглым предрассветным сумеркам.

Было холодно, ветер, правда, затих, но теплее от этого не стало. Поежившись, я шагнула в спящий

город, торопливо шагая по пустым улицам.

Но едва я отошла от таверны, как услышала негромкое:

- Дэя.

Оглянувшись, увидела лорда Шейдера. Он стоял, прислонившись плечом к стене, и курил сигару,

от чего бледное лицо освещалось красным огоньком при каждой затяжке. Но вот чего я не могла

даже предположить, так это того, что Шейд ждет именно меня.

- Торопишься? - он продолжал стоять у стены.

- Время уже, - все еще раздумывая над причиной его здесь нахождения, произнесла я. - Мне

вставать часа через три, потом лекции и…

- Аа, - лениво отозвался лорд, - ты вроде учишься еще, да?

Это пренебрежение неприятно кольнуло, но кто мы такие по сравнению с великим магом.

- Вы что-то хотели? - вежливо спросила я.

Лорд плавно оттолкнулся от стены, подошел ко мне, и мрачно кивнул на дорогу.

- Идем, - единственное слово.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии