Читаем О боге. Непротиворечивая теория бога полностью

Именно по причине необходимости страха появляется в религиозной литературе и ад и кровь и насилие — и всё в едином русле: только ослушайся! Истинная (то есть — безоглядная на логику и здравый смысл) Вера всегда рождает фанатизм и тут уж не остановить гнев праведный — зло начинает свой путь. А главное — никому ничего не нужно выдумывать: «Читайте только Библию, в ней есть всё»! Конечно, в Библии нет прямых наставлений по производству зла, вроде «делай раз, делай два». Но и в Ветхом и в Новом Заветах есть великое множество фраз, высказываний и поступков «положительных героев», следуя которым можно натворить немало зла ближнему.

Не хочу превращать записки в цитатник и просто напоминаю: я уже приводил высказывание Иисуса о необходимости наличия ненависти в своих последователях к окружающим. Так почему бы не следовать этим словам Иисуса в точности и для начала не вырезать свою семью — чтобы доставить Богу максимальное удовольствие? Уверен, что все подобные места Библии Церковь всегда сможет истолковать «с точностью до наоборот». Беда в том, что с самого начала обречённая выкручиваться из противоречий Церковь всю силу своего убеждения была вынуждена направить именно на «правильные» толкования Святых Писаний. Результат этой титанической работы можно было предвидеть заранее: основанные на сомнительных посылах толкования, в свою очередь, также следует растолковывать! В самом деле, если все нравоучительные сентенции Церкви воспринимать буквально, то оказывается, что верующий человек может вытворять что угодно.

Не я автор этой мысли — она многократно обыграна в искусстве. К примеру, первое, что вспомнилось — эпизод из франко-итальянского фильма «Пираты» (режиссёр Р.Полански), в котором потерпевший кораблекрушение капитан хотел съесть своего напарника. Пытаясь спастись, жертва стала апеллировать к вере: «Каннибализм есть смертный грех!», что старый пират немедленно парировал: «А исповедь на что, по-твоему?». Ещё ярче эта мысль выражена в русской поговорке: «Не согрешишь — не покаешься, не покаешься — не спасешься», то есть грех жизненно необходим, ну хотя бы формально — для покаяния, без которого и спасение (Царствие Божие) невозможно.

Кстати, Церковь прекрасно понимает всю бессмысленность поиска безгреховных приверженцев и вынуждена вовлекать в свои ряды всех подряд и изгои общества оказываются в числе первых среди претендентов. Хочу подкрепить сказанное цитатой из «Закона Божiего». «Самый тяжкий преступник, но кающийся, не отвергнут Спасителем. С этого момента ни страдания, ни смерть не могут нас лишить вечного блаженства,… но наоборот, это — путь к вечной славе в Царствии Божием» {СП б. 1997, стр. 517}. Неужели автор этих строк сам не видит того, что он написал?! Ну, чем не клич: «Маньяки, отбросьте сомнения! Верьте в Иисуса и делайте своё дело! Только покаяться не забудьте — это ваш путь к вечной славе

Несмотря на то, что религия основана на вере, её всё же нельзя назвать страстью, тем более — пагубной (я не имею в виду разного рода криминальные проявления некоторых религий). Любая религия всякие «скользкие» вопросы, вроде происхождения Вселенной, относит на последний план — именно здесь наибольший простор для фантазии в силу недоказуемости, хотя Церковь и будет настаивать на своём видении мира. На первый же план выдвигаются вопросы морали, среди которых главнейшие — правила общежития.

Общеизвестные заповеди Библии, наставления Корана и требования дхармы индуизма или буддизма в части правил общежития, в целом мало отличаются друг от друга и, в какой-то мере, представляют собой абсолютные общечеловеческие ценности, которые прививаются детям в религиозных семьях с первых дней жизни. И это — та часть религии, от которой жалко отказываться! Отказ от религии в принципе возможен, но при условии, что эти абсолютные ценности будут прививаться человеку каким-то иным способом и не окажется ли этот новый способ новой религией? Не верится? А помните «Моральный кодекс строителей коммунизма»? Всё равно не верится?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Бог есть: как самый знаменитый в мире атеист поменял свое мнение
Бог есть: как самый знаменитый в мире атеист поменял свое мнение

Эта книга отправляет читателя прямиком на поле битвы самых ярких интеллектуальных идей, гипотез и научных открытий, будоражащих умы всех, кто сегодня задается вопросами о существовании Бога. Самый известный в мире атеист после полувековой активной деятельности по популяризации атеизма публично признал, что пришел к вере в Бога, и его взгляды поменялись именно благодаря современной науке. В своей знаменитой книге, впервые издающейся на русском языке, Энтони Флю рассказал о долгой жизни в науке и тщательно разобрал каждый этап изменения своего мировоззрения. Эволюция взглядов Флю повергла в шок бывших единомышленников мыслителя, а вот верующим и сомневающимся она помогла и продолжает помогать осветить свой путь к истине.

Рой Абрахам Варгезе , Энтони Флю

Религия, религиозная литература