ВЫВОД.
Шекспировская хроника «Генрих VIII» описывает историю Есфири, то есть драму, развернувшуюся в XVI веке, в метрополии Руси-Орды, в правление Ивана III=IV Грозного. Шекспир лишь немного «удревнил» события, сдвинув их в прошлое на несколько десятков лет, и ошибся в месте действия, перенеся его из Руси на туманный остров Англия. Но в остальном его повествование весьма близко к русско-ордынской и ветхозаветной версии.Глава 6
Некоторые другие произведения Шекспира
1. Трагедия «Юлий Цезарь»
Как справедливо отмечают комментаторы, шекспировский «Юлий Цезарь» тесно связан с известным произведением «Цезарь» Плутарха, содержащимся в «Сравнительных Жизнеописаниях» [660], т. 2. В книгах «Царь Славян», гл. 2, и «Начало Ордынской Руси», гл. 1, мы показали, что «биография» Юлия Цезаря в значительной степени основана на жизнеописании императора Андроника-Христа. Сравнив шекспировского «Юлия Цезаря» с «Цезарем» Плутарха, мы не обнаружили значительных расхождений между сутью повествования. В частности, у Шекспира не нашлось каких-либо ярких фактов, которые не были бы нам ранее известны из «античной» литературы (не только из Плутарха). Следовательно, существенных дополнений к уже открытому нами ранее наложению Юлия Цезаря на Андроника-Христа не возникает.
ВЫВОД.
Жизнеописание Андроника-Христа отразилось — в большей или меньше степени — в следующих известных произведениях Шекспира: «Гамлет», «Юлий Цезарь», «Макбет», «Тимон Афинский».2. Трагедия «Антоний и Клеопатра»
Эта шекспировская драма тоже тесно связана с произведением «Антоний» из плутарховских «Сравнительных Жизнеописаний» [660], т. 3. К этой трагедии применимо все, сказанное выше по поводу «Юлия Цезаря». В книге «Начало Ордынской Руси», гл. 1, анализируя Плутарха и другие «античные» источники, мы показали, что жизнеописание Антония и Клеопатры (см. цветную вкладку) в большой степени основано на «биографиях» императора Андроника-Христа и других персонажей XII века. Каких-либо существенных новых фактов у Шекспира мы не нашли, поэтому нет необходимости заново анализировать данное его произведение.
ВЫВОД.
Шекспировская трагедия «Антоний и Клеопатра» в значительной мере опирается на жизнеописание императора Андроника-Христа.3. Драма «Перикл»
Эта мало-известная сегодня пьеса на самом деле интересна. Комментаторы пишут так.
«Мы знаем и любим Шекспира, главным образом, как творца „Гамлета“ и „Аира“ — его „Перикл“ мало кому известен. Напротив, его современники видели в нем главным образом автора „Перикла“. Еще при его жизни эта пьеса была предметом величайшего восторга (a much admired play), а в одной, впрочем, неважной поэме, появившейся ровно через тридцать лет после его смерти, автор характеризует поэта в следующих словах: „С Софоклом мы можем сравнить великого Шекспира; никогда не было у Аристофана такого полета фантазии, как у него; доказывает это его „Перикл, принц Тирский“.
Если спросить о причине столь странного и поучительного явления… то ответ не может быть сомнительным: „Перикл“ пленил своих зрителей… только интересом своей фабулы. Но именно фабула и не была собственностью Шекспира; она заимствована им, хотя и косвенно, из любопытной книжки, возникшей еще в античную эпоху и с тех пор непрерывно… составлявшей любимое развлечение читающей публики Европы. Эта книжка — безымянная „История Аполлония царя Тирского““. С этого первоисточника шекспировской драмы мы и должны начать.
Вот, прежде всего, его содержание.
Жил некогда Антиох, царь Антиохии… отец единственной дочери, первой в мире красавицы. Воспылав преступной страстью к ней и добившись, хотя и путем насилия, своей цели, он решил придумать благовидный предлог, чтобы не выдавать ее замуж; для этого он велел объявить, что всякий жених его дочери должен решить предложенную им загадку, с тем, чтобы, в случае неудачи, поплатиться жизнью. Много князей и вельмож погибло таким образом; наконец из Тира явился знатный юноша Аполлоний свататься за царевну. Антиох предложил ему загадку про свой собственный грех; Аполлоний ее разгадал, но царь не согласился с ее решением и дал ему тридцать дней для приготовления к новой попытке. Юноша, однако, у которого охота стать царским зятем, после такого открытия пропала, до 30 дней истечения бежал в Тир, а оттуда — предвидя, что разгневанный царь не простит ему его прозорливости — на корабле, нагруженном хлебом, в открытое море. Его опасения оказались справедливыми: Антиох поручил верному служителю Талиарху, извести Аполлония; но когда Талиарх явился в Тир, Аполлония там уже не было…