Читаем О чём шептались фламинго полностью

– Лe, что же дальше будет с этой милой девочкой? Ты не хочешь закончить историю?

– Нет, не хочу. Эта девочка добра. А добро не побеждает, оно просто помогает жить. Она идет своим путем в свое будут, ее. Мне почему-то не хочется читать сейчас нравоучения, и без них эта история светла и чиста.

Скажу только: молодость может позволить себе не видеть правды и чаще верит в чудо. Юная женщина выходит на встречу с любовью как на радужный мост, еще не понимая, что это не просто вечные объятия навсегда, а сложная коррида на арене. Круглой арене, на которой все события – взлеты и падения – повторяются тоже по кругу, где каждый раз заново надо поднимать выроненную шпагу. Она еще думает, что мужчина – такое же существо, как и она, оценивает его слова и чувства своими мерками. Она недоумевает, когда его поведение расходится с ее представлениями о том, как должен поступать любящий и любимый. Долгие годы женщина, взрослея, задает себе вопрос: как он мог ТАК со мной? Она еще не понимает по наивности, что самолюбивый мужчина не терпит долго рядом подругу, превосходящую его по силе характера, глубине интеллекта и таланта. Большинство мужчин боится иметь в женах личность более яркую и значительную по сравнению с собой. Эта девушка поняла испанскую корриду… Что ж., однажды она повзрослеет и возьмет в тонкие руки свой алый плащ матадора на арене, где происходит вечная коррида любви. В добрый путь, милая мечтательница!

Птицы зашелестели:

– Лe, но ты хоть скажи, встретится она еще с Хосе? С Максом?


Ле улыбалась, пряча клюв в розовые перья и бормоча: «Не знаю, не знаю, ничего не знаю…»


Необратимость

Вода не остыла после короткого дождя. Фламинго разбрелись по всему озеру, отыскивая рачков и попутно чистя клювами перья. Группа самок отделилась от остальных птиц и приступила к своему колдовству над водой. Фламинго тихо переговаривались между собой, выбирая ведущую на этот вечер. Одна из них вздохнула, вытягивая шею к небу:

– Девочки, хочется чего-то светлого и грустного.

К заговорщицам стремительно подлетела Лy:

– Ах, дорогие подруги, я принесла вам именно такую историю. Только, чур, не плакать!

Птицы столпились теснее. С клюва Лу скатилась слеза, по воде побежали круги, образуя волшебный экран…


…Лиза ехала к друзьям, понимающим ее скорбь. Она промчалась на машине много километров из Италии и успела передумать свою жизнь от начала и до сегодняшнего дня. Она надеялась, что горе отпустит ее среди людей, которые знали ее тайну и сочувствовали ее потере. Воспоминания – все, что у нее осталось…


Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее