На глаза навернулись слезы, и она ничего не могла сделать.
— Что случилось? Надеюсь, ты плачешь от счастья?
Гермиона захлопнула коробочку и широко открытыми глазами уставилась на Веронику.
— Да. Все в порядке… — она зажмурилась.
Достаточно сказать, что снова заняться работой до самого окончания рабочего дня Гермиона так и не смогла.
А вечером она собиралась увидеться с друзьями — Джинни, Гарри и Невиллом. Кстати, на встречу должен был прийти и Рон. И, конечно же, Гермиона планировала спросить всю эту компанию о причастности к полученному ею подарку. Одеть этим вечером колье хотелось ужасно, но, подумав, она решила не торопить события.
______________________________________________________________________________
С друзьями Гермиона встретилась около шести часов в одном баре, расположенном довольно далеко от Косого переулка, а заодно и от волшебников, нет-нет да и появляющихся в магловском Лондоне.
После большого глотка «Совиньон Блан» Гермиона глубоко вздохнула.
— Ну, кто бы это ни был… хочу сказать — спасибо. Оно мне очень понравилось, — и столкнулась с недоуменными взглядами четырех человек.
— Эм-м… Спасибо за что? — первым пришел в себя Невилл.
Гермиона резко вздохнула.
— О-о… перестань, прошу тебя. Уж не знаю, кто из вас отправил его, но это не мог быть никто другой. Сегодня утром сова принесла мне неожиданную посылку, в которой находилось чудесное… удивительное украшение. Думаю, один из вас что-то знает об этом, — она перевела взгляд от одного к другому. — Что? Разве не так?
Снова изумленно переглянувшись, ее спутники молчали в ожидании объяснений. Но потом разом начали качать головами, изображая полнейшее непонимание.
— Так… отлично, — продолжила Гермиона. — Вообще-то… мне и самой казалось, что нечто подобное — это не ваш почерк. То есть… я имею в виду, что у всех вас ужасные почерки, но…
— Вот спасибо! — возмущенно выдохнула Джинни.
— За исключением тебя, Джин, не обижайся. Просто, ты уж точно не могла прислать мне такой подарок. Да и в записке был не твой почерк… Твой я хорошо знаю.
— Так, а что там было-то? — вступил в разговор Гарри.
— Наверняка то, что мог прислать только поклонник. Заметь, мужчина поклонник. Правда же? — попытался пошутить Рон, хотя получилось это у него неважно.
— Но… я подумала, это кто-то из вас… — мысленно Гермиона уже анализировала, кто ж это может быть. И никого не находила.
— Ну же, Герм! Покажи нам наконец-то, что это…
Нерешительно потянувшись к сумочке, та достала коробочку.
— Надо же… Экий симпатичный футлярчик, — явно пытаясь задеть ее, усмехнулся Рон и откинулся на спинку диванчика.
Проигнорировав эту попытку, Гермиона открыла подарок.
— Вау!
— Боже мой, оно же ужасно дорогое…
— Черт!
— Похоже, кто-то пытается произвести на тебя впечатление.
Гермиона тихонько вздохнула.
— Понимаю… но тогда кто? Понятия не имею, кто это может быть. И, сказать по правде, очень надеялась, что этим «кто-то» окажется один из вас.
— Не горюй. Зато теперь знаешь, что это не так? Здорово же! — Джинни широко улыбнулась.
— Надо же… корректно и мило, — Невилл разглядывал прикрепленную к подарку карточку.
Потянувшись через стол, Гермиона выдернула у него ту.
— Да. Приятное послание, — подчеркнула она.
— Дай я посмотрю — это Гарри наклонился к ней за плечо. — Нет… не знаю почерка.
Прежде, чем ответить, Гермиона разочарованно помолчала.
— И что мне теперь делать? — наконец начала она. — Мне прислали какой-то… невероятный подарок, а я даже не знаю, кого благодарить.
— Послушай, Гермиона, что тебе не нравится? Пытаешься, как всегда, быть правильной, да? А просто насладиться ситуацией не можешь? — Рон поднялся из-за стола. — Ладно… Мне пора идти. Нужно еще встретиться… кое с кем, — он был явно смущен.
— А что, ты уже тоже купил к Рождеству колье в виде золотого павлиньего пера? — поддразнил его Гарри.
— Заткнись, Гарри. До скорого. Еще увидимся, — недовольно буркнул приятель и направился к входной двери.
Сидевшая со скрещенными руками Джинни уклонилась, когда Гарри попытался обнять ее.
— А вот ты никогда не дарил мне таких подарков… — обиженно надула она губы.
— Обещаю: обязательно подарю. Честно, — в бормотании Гарри слышалась легкая пристыженность.
— Это… я тоже, пожалуй, пойду. Завтра рано вставать, — засобирался уходить и Невилл. — Удачи всем.
— Если у тебя появится какая-нибудь идея на предмет, кто это… дашь мне знать, ладно? — на прощание обратилась Гермиона к Невиллу.
— Ох, сомневаюсь… Но кто бы это ни был, должен сказать: он прекрасно знает, чего делает. Ведь ты уже начала о нем думать. Ладно, еще увидимся.
— Пока… — задумчиво протянула Гермиона, разглядывая колье. — Но кто это может быть? Неужели Симус? Или Кормак?
— Кормак! — поперхнулась вином Джинни, почти задыхаясь от смеха.
— Хорошо-хорошо… Знаю, это смешно. Но кто может просить у меня прощения? Да еще так изящно…
— А ты просто наслаждайся ситуацией, как советует Рон. Ладно, Гермиона, нам тоже пора. Еще увидимся, — и Гарри наклонился, чтобы клюнуть ее в щеку.
— Пока, ребят. До встречи.
И парочка удалилась, оставив Гермиону за разглядыванием своего необычного и загадочного подарка.