Читаем О дикий новый мир! / Год 0 (СИ) полностью

— Да-а… намеками тут не отделаешься, — обреченно признала Марго. — Извини, что сообщаю не в торжественной обстановке, но пока я буду дальше набираться смелости, боюсь, это станет очевидно для всех, кроме тебя. В общем, извини, но я беременна, — и пока Бенуа переваривал информацию, она быстро добавила: — Знает только Марко, по легенде я залетела от кладовщика из Линца, проблему эту я пыталась решить, но ничего не получилось, поэтому мы с Марко решили, что безопаснее всего рожать, а там видно будет.

 

— Подожди. Помолчи секунду, — Бенуа отодвинул ее в сторону, потом снова обнял. — Ты чего мне-то раньше не сказала? Почему этим опять пришлось заниматься Марко?

 

— Да у меня какое-то ощущение, что ты сейчас не очень хочешь быть папой, вот я и подумала, что для всех нас будет лучше, если тебе не придется этим заниматься…

 

— Черт, с одной стороны так унизительно, что вы с Марко опять посчитали, что я тут буду бесполезен, с другой — вы же, мерзавцы, правы… Но ведь теперь все равно мне с этим разбираться, — в его голосе больше читался вопрос, а не утверждение.

 

— Не обязательно. Я так подозреваю, что разрожусь за месяц-полтора до начала профессиональной карьеры — как раз будет время похудеть, избавиться от лактации и прочих неприятностей… А к этому времени в Риме будет уже настоящее столпотворение, если мы не промахнулись с нашей рекламной кампанией. А в этой неразберихе ничего не стоит подкинуть кому-нибудь ребенка.

 

— Никогда не слышал более циничного плана.

 

— А у тебя есть другие предложения?

 

— Пока нет. А еще меня несколько волнует момент, который ты всегда замалчиваешь.

 

— Это какой?

 

— Каким образом ты собираешься исчезнуть? В конце концов, мы живем не в изоляции, и как мы должны объяснить тот факт, что наша так называемая сестра пропадает, а чуть ли не в тот же день появляется глава государства, подозрительно на нее похожая?

 

— О, на этот счет у меня тоже есть план, но, поверь, тебе о нем лучше пока не знать. Но я рада, что ты не зацикливаешься на мелочах, не бегаешь кругами, не кричишь «О Боже, а с тобой все в порядке? А как ты себя чувствуешь?»

 

— Брось, Марго, ты прекрасно представляешь, что я ощущаю. И никакие это не мелочи!

 

— А что, большая катастрофа?

 

— Да нет… это как-то даже… интересно…

 

— Неожиданная оценка ситуации, — признала Маргарита. — Но я лично вижу в ней только один плюс — вот теперь уж точно не нужно волноваться, что я залечу. Ты там как, не слишком подавлен новостями?

 

— Скажем так — визуальная стимуляция в течение всего вечера все еще перевешивает все остальные раздражители.

 

— Отлично, а то уж я думала, что своим импульсивным признанием испортила всю беззаботность! Хотела уж сказать, что все это шутка.

 

— А разве нет? — с надеждой спросил Бенуа.

***

— Это очень странно, — заявил Марио. — Я не понимаю, почему это я не должен читать все буквы, их же для чего-то написали!

 

— Просто поверь мне, — сказал Бенуа. — Через пару лет привыкнешь.

 

— Ладно, давай я прочитаю всю строчку, а ты мне — остальную страницу.

 

— Идет.

 

Через пять минут Марио торжественно провозгласил:

 

— Жила-была маленькая девочка! — после чего пододвинул книгу Бенуа. Но стоило тому прочитать второе предложение, как Марио прервал его:

 

— Стой. А что такое «бабушка» и «внучка»?

 

— Про маму уже не спрашиваешь… Кто тебе объяснил?

 

— Жюли. Она сказала, что мама примерно такая, как она.

 

— Ну, тогда легче объяснить. Если Жюли мама, то Катрин — бабушка… твоя, а не Жюли, а ты — ее внук… А был бы ты девочкой, был бы внучкой.

 

— Сложно это, — вздохнул Марио. — Читай дальше.

 

Бенуа продолжил, поглядывая на Марио и ожидая дальнейших вопросов, но тот молчал. Это навело читающего на мысль, что ребенок все еще переваривает родственные связи Красной Шапочки и не следит за развитием сюжета.

 

— Я в твоем возрасте интересовался, кто такой Серый Волк.

 

— Да вы мне их сто раз показывали, чего тут непонятного? Те, правда, не разговаривали… — признал Марио.

 

— Доброе утро! — поприветствовал их появившийся в кухне Марко. — Чего делаете?

 

— Да вот, племянник решил всерьез взяться за чтение. Извини, брат, но мы читаем пока по-французски, раз уж фритиш не создал памятников письменности, — сказал Бенуа.

 

— Спасибо, Боже, что в нашей семье кто-то с педагогическими способностями! — воскликнул Марко.

 

— Да, знаешь, может пригодиться, и довольно скоро, — вздохнул Бенуа.

 

— О! Она наконец-то рассказала! — Марко упал на табурет рядом с ним. — Ну, и как тебе семейная жизнь?

 

— Чего?

 

— Нормальный вопрос. Постоянные отношения с одной женщиной, ожидание ребенка — считаю, что это и есть семейная жизнь.

 

— Уж не знаю, что звучит для меня более странно: то, что я, оказывается, обзавелся семьей или что Маргариту вслух называют женщиной…

 

— Сын, иди погуляй. Можешь залезть в грузовик, но с ручника не снимай.

 

— Ура! — Марио бросил книгу и убежал.

 

— Ну, и как тебе ощущение? — Марко потрепал его по волосам. — Совсем взрослый стал…

 

— Tringleur te, Марко! Я пока не расположен к шуткам. Надо думать, что делать с ребенком, — Бенуа оттолкнул его.

 

Перейти на страницу:

Похожие книги