Однако, не секрет, что зачастую в наших посольствах за границей посол «по просьбе общественности» приглашает на большой прием и сотрудников технического состава, и учителей школы, и вообще всех-всех-всех. В результате возникает неловкая ситуация: приходит иностранный гость, широко известный в своей стране, рассчитывает на внимание на приеме, но оказывается в окружении плотной толпы людей, говорящих исключительно по-русски и исключительно между собой. Потолкавшись в этой толпе минут пять-десять, гость удаляется восвояси с чувством, что он –«чужой на этом празднике жизни». Не самое лучшее впечатление на гостей производят порой и посольские дамы, когда, сбившись в стайки на подходах к столам с закусками и повернувшись спинами к гостям, они горячо обсуждают между собой последние распродажи в местных торговых центрах. Пишу об этом, потому что сам не раз сталкивался с подобными моментами на приемах в других посольствах, причем не только в африканских.
Проникновение наше по планете
В Сеуле было много встреч, и с иностранцами, и с соотечественниками. Две из них стоят особого рассказа.
В один из отпусков в Москве я купил в «Доме книги» на Новом Арбате мемуары «Восток и Запад в моей судьбе» Ольги Ильиной-Лаиль, младшей сестры известной в свое время московской писательницы Н.Ильиной. Сестры Ильины провели свое детство в двадцатые годы в Харбине, а в тридцатые жили в Шанхае. Старшая Наталья после войны уехала в Советский Союз, а младшая Ольга – во Французский Индокитай, откуда, выйдя замуж за французского офицера, потом перебралась во Францию. Она, однако, часто бывала в нашей стране – не только в гостях у сестры, но и, испытывая постоянную тягу ко всему русскому, изъездила СССР вдоль и поперек в качестве менеджера французских туристических групп. Меня очень интересовали судьбы русской эмиграции на Востоке – в Корее, в Китае, в Японии, мы с женой тогда только что побывали в Шанхае, и воспоминания О.Лаиль, написанные ею с чувством глубокой приверженности своим русским корням, оба прочитали с большим интересом.
В одной из поездок по стране, организованных для жен глав иностранных дипломатических миссий в Сеуле, соседкой моей жены в автобусе оказалась жена временного поверенного в делах Швеции, которая заговорила с ней по-русски. Дама оказалась русской по происхождению, уроженкой Харбина. Завязалась беседа, коснулись темы Харбина, и моя жена подробно поделилась впечатлениями от книги О.Лаиль. Русская шведка Юлия в ответ воскликнула: «Да я ее прекрасно знаю. Это Гуля, мы с ней постоянно переписываемся». Юлия списалась по электронной почте с О.Лаиль, та выказала пожелание познакомиться с читателями своей книги, и мы нередко потом встречались с ней во время ее наездов в Москву, где она останавливается на квартире, унаследованной от старшей сестры. Мы очень дорожили этой дружбой. Автор мемуаров оказалась очень интересной собеседницей, человеком острого ума, завидной активности и безукоризненной элегантности.
Вторая встреча уходила корнями в мои школьные годы. После перевода отца из Ленинграда на работу в Москву в пятидесятые годы мы жили на Юго-Западе на улице Строителей в т.н. «красных домах», и все ребята из соседних домов хорошо знали друг друга. Зимой 2008 года в Сеул приехал известный канадский «Сирк де солей» – «Солнечный цирк», и мы с женой неожиданно получили личное приглашение его директора на премьерное представление. Ларчик, однако, раскрывался просто: чуть ли не три четверти членов труппы оказались выходцами из СССР, в большинстве русскими. Нас с женой и нескольких сотрудников Посольства встретили очень гостеприимно, посадили на лучшие места. Приветливая дама, жена одного из ведущих акробатов, лауреата международного циркового конкурса в Монте-Карло, рассказала нам о каждом из русских артистов, особенно отметив клоуна Юрия Медведева, закрывавшего своим номером первое отделение. Подчеркнула, что он прежде работал в театре на Таганке, дружил с Высоцким. Я попросил провести меня в антракте за кулисы, чтобы встретиться с Медведевым. Наш добровольный гид любезно согласилась. Идем за кулисы, здороваемся с артистом. Я говорю: Вы ведь учились в Москве в одиннадцатой школе, называю ему имена его ближайшего приятеля, школьных подружек. Он был крайне удивлен, откуда, дескать, я все это знаю. Говорю, учился в той же школе, только тремя классами младше. Вспомнили «красные дома», школьных приятелей. Вот так два бывших мальчика из одного московского двора встретились спустя почти полвека за кулисами канадского цирка в Сеуле.
IV.Незаживаюшая рана Кореи