Читаем О, мед воспоминаний полностью

пожалуй, чаще всего. Вот фельетон „Сорок сороков". Панорама четвертая. „Сейчас".

(Накануне, №310, 15 апреля 1923 г.). ...„На сукне волны света и волной катится в грохоте

меди и раскатах хора триумф Радамеса. В антрактах в свете золотым и красным сияет

Театр и кажется таким же нарядным, как раньше".

„Боги мои, молю я вас..." Сколько раз слышала я, как М.А. напевал эту арию из

„Аиды". В фантастической повести „Собачье сердце" главное действующее лицо, хирург

Преображенский, в минуты раздумья, сосредоточенности напевает „К берегам

71


священным Нила", арию из той же оперы, и в редкие дни отдыха спешит в Большой

театр, если ее дают, послушать „Аиду". М.А. говорил: „Совершенно неважно, заказная ли

работа или возникшая по собственному желанию. „Аида" — заказная опера, а получилась

замечательно" (Верди написал ее по заказу Каирского оперного театра). „Аиду" слушали

мы вместе в Большом театре.

Почти во всех произведениях М.А. 1924-32 г.г. присутствует музыка. В сборнике

„Дьяволиада" (изд. „Недра", 1925 г.) в рассказе „№13. Дом Эльпит-Рабкоммуна"

130


автор, описывая пожар, совершенно неожиданно применяет сравнение

разрастающегося пламени с музыкальным нарастанием в оркестре: „...А там уж грозно

заиграл, да не маленький принц, а огненный король, рапсодию. Да не cappriccio, а

страшно — brioso (стр.132) .

В „Зойкиной квартире" звучит грустный и томный Рахманиновский напев „Не пой,

красавица, при мне ты песен Грузии печальной..." Эту мелодию М.А. тоже любил

напевать.

Ездили мы на концерты: слушали пианистов-виртуозов — немца Эгона Петри и

итальянца Карло Цекки. Невольно на память приходят слова М.А.: „Для меня особенно

ценна та музыка, которая помогает мне думать".

Несколько раз были в Персимфансе (поясню для тех, кто не знает, что это такое:

симфонический оркестр без дирижера).

Как-то, будучи в артистическом „Кружке" на Пименовском переулке — там мы

бывали довольно часто — нам пришлось сидеть за одним столиком с каким-то бледным,

учтивым, интеллигентного вида человеком. М.А. с ним раскланялся. Нас познакомили.

Это оказался скрипач Лев Моисеевич Цетлин — первая скрипка Персимфанса.

— Вот моя жена всегда волнуется, когда слушает Персимфанс, — сказал М.А.

Музыкант улыбнулся:

— А разве страшно?

— Мне все кажется, что в оркестре не заметят ваших знаков и во-время не

вступят, — сказала я.

— А очень заметны мои „знаки", как вы говорите?

— Нет, не очень. Потому-то я и волнуюсь...

М.А. нравилась игра молодого пианиста Петунина. Я помню, как мы здесь же, в

„Кружке" ходили в комнату, где стоял рояль, и симпатичный юноша в сером костюме

играл какие-то джазовые мелодии и играл прекрасно.

Были у нас знакомые, где любили помузицировать: Михаил Михайлович Черемных

и его жена Нина Алексанровна. Пара примечательная: дружная, уютная, хлебосольная.

Отношение Булгакова к Черемныху было двойственное: он совершенно не разделял

увлечения художника

131


антирелигиозной пропагандой (считал это примитивом) и очень симпатизировал

ему лично.

К инструменту садилась Нина Александровна. Тут наступало торжество

„Севильского цирюльника".


Скоро восток золотою,

Румяною вспыхнет зарею —


72


пели мужчины дуэтом, умильно поглядывая друг на друга. Им обоим пение

доставляло удовольствие, нравилось оно и нам: Нине Александровне, сестре ее Наталии

Александровне (красавице из красавиц) и мне.

Тут уместно упомянуть о том, что в юности М.А. мечтал стать певцом. На

письменном столе его в молодые годы стояла карточка артиста-баса Сибирякова с

надписью: „Иногда мечты сбываются"...

К периоду 1929-30 г.г. относится знакомство М.А. с композитором Сергеем

Никифоровичем Василенко и его семейством. Здесь были люди на все вкусы: сам

композитор, жена его Татьяна Алексеевна, прекрасная рассказчица, женщина с большим

чувством юмора, профессор Сергей Константинович Шамбинаго (ее бывший муж), знаток

русской классической литературы, и их дочь Елена Сергеевна Каптерова, за которой

приятно было поухаживать. Семейный комплект дополняла малолетняя Таня Каптерова и

пес Тузик.

В доме у них бывали певцы и музыканты.

В заключение мне хочется отметить еще одну особенность в творчестве

Булгакова: его тяготение к именам прославленных музыкантов. В повести „Роковые яйца"

— Рубинштейн — представитель „одного иностранного государства", пытавшийся купить

у профессора Персикова чертежи изобретенной им камеры.

Тальберг в романе „Белая гвардия" и пьесе „Дни Турбиных". В прошлом веке

гремело имя австрийского пианиста Зигизмунда Тальберга, который в 1837 году в Париже

состязался с самим Листом.

В „Мастере и Маргарите" литератор носит фамилию Берлиоз. Фамилия врача-

психиатра, на излечении у которого находится Мастер, — Стравинский.

132


* * *


Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное