Читаем О недостоверности иудео-христианства полностью

Длившиеся примерно десять лет конфликты закончились «апостольским собором» в 48 году н.э. и расколом на «иудео-христиан» и «язычников-христиан». С тех пор Яков, физический брат Иисуса, Петр и другие и дальше проповедовали «Иисуса-мессию» евреям в Палестине, а Савл/Павел проповедовал евреям и неевреям своего собственного «Христа» в прочем известном тогда мире. Приверженцев Христа в понимании учения Павла по-гречески теперь называли «christianoi» – «христиане», и так они называются и сегодня. В послании к воинственной горской народности галатам мы читаем, что Савл/Павел после получения своего «Откровения» не сразу направился в Иерусалим, а якобы на три года (!) уехал в Аравию. И какая информация теперь должна считаться исторически правдивой: написанная его собственной рукой или поведанная всей тогдашней мировой общественности евангелистом Лукой приблизительно через сорок лет? Какова степень достоверности, зададим мы себе следующий вопрос, у записанных слов и действий первого христианского миссионера и «теолога», если он утверждает, будто бы свои фарисейские познания он получил от одного из самых знаменитых ученых-книжников того времени (Гамалиила), но во всей антично-еврейской литературе нигде нет ни слова о мятежном «ученике Гамалиила»?

Другое сомнение касается утверждения в Деяниях апостолов, что Павел якобы был уполномочен арестовывать «иудео-христиан». По этому поводу еврейский религиозный философ Пинхас Лапид говорил, что у Павла не могло быть никаких прав на преследование «иудео-христиан», хотя бы потому, что Дамаск в то время не подлежал юрисдикции еврейского центрального управления, т.н. Синедриона. И, наконец, следует спросить: Почему автор Деяний апостолов замалчивает все послания Павла? Может быть, он их не знал? Или он не упомянул их по определенной причине? Или этих тринадцати посланий вообще не было, и они происходили от совсем другого автора, который написал их намного позже?

Вместо того чтобы подвергать дальнейшей негативной критике отдельные места в тексте Деяний апостолов, лучше процитируем лютеранского теолога Германа Детеринга: «Деяния апостолов, как уже давно известно богословским кругам, во многих отношениях соответствуют в большей степени чудесному фантастическому роману чем историческому описанию, даже если их автор в предисловии принимает на себя вид историка и следует традициям античных историков в своем произведении. При отображении личности и деятельности апостола там чудесно и неразличимо смешиваются земное и небесное, историческое и легендарное».

Если сравнить Деяния апостолов с посланиями апостола Павла, то нельзя не заметить, что в них присутствуют очень существенные различия в подборе слов, манере выражения, стиле, и богословских высказываниях. Прежде всего, ввиду многочисленных противоречий в содержании возникает впечатление, как будто бы речь идет о двух различных Павлах. Интересующийся объективностью читатель посланий с удивлением заметит, во всяком случае, как хвастливо и заносчиво иногда автор изображает самого себя, что столь плохо «вписывается» в привычный образ христианского апостола, как он хвастается своими фантастическими действиями, рекомендует подражать своему образу жизни без обычной христианской скромности, самыми злыми и грубыми словами ругает отдельные христианские общины, выдвигает совершенно различные с богословской точки зрения тезисы, и даже утверждает, что он якобы избежал растерзания львами на римской арене. Сверх того, не только сомневающийся христианин задался бы вопросом, как все же обстоит дело с подлинностью знаменитого послания к римлянам, если его автор незадолго до своего посещения Рима пишет одно из самых длинных писем во всей античной литературе, хотя знает, что ему скоро представится случай лично встретиться в Риме с «христианской общиной», и он пишет это письмо даже с ретроспективным взглядом на разрушение Иерусалима в 70 году, тогда как он сам к моменту этого разрушения уже десять лет как должен был бы быть мертв! Также хотелось бы спросить: Как в этот временной отрезок «вписывается» изгнание из Рима евреев и «христиан» императором Клавдием в 49 году н.э.?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вызов экуменизма
Вызов экуменизма

Книга диакона Андрея Кураева, профессора Свято-Тихоновского Православного Богословского Института, посвящена замыслу объединения религий. Этот замысел активно провозглашается множеством сект (вспомним Аум Синрике, выдававшую себя за синтез христианства и буддизма), и столь же активно оспаривается православной мыслью. Причины, по которым экуменическая идея объединения разных религий вызывает возражения у Православной Церкви, анализируются в этой книге. Особое внимание уделяется парадоксальным отношениям, сложившимся между Православием и Католичеством. С одной стороны – в книге анализируются основные расхождения между ними (приводится полный текст догмата о непогрешимости римского папы; поясняется, в чем состоит проблема «филиокве», католическая мистика сопоставляется с опытом восточных Отцов Церкви). С другой стороны – обращается внимание на осторожность, с которой документы Архиерейского Собора Русской Православной Церкви 2000 года трактуют связи и разрывы в православно-католических отношениях. Многие положения этой книги формулировались и раскрывались в ходе тех лекций по православному богословию, которые диакон Андрей Кураев с 1992 г. читает на философском факультете МГУ. Поэтому эта книга написана вполне светским языком и рассчитана не только на людей верующих, но и на тех, кто еще не обрел достаточных оснований для того, чтобы сделать собственный религиозный выбор. Она также адресована религиоведам, культурологам, философам, студентам и педагогам.

Андрей Вячеславович Кураев , Андрей Кураев

Религиоведение / Образование и наука
Введение в Ветхий Завет Канон и христианское воображение
Введение в Ветхий Завет Канон и христианское воображение

Это одно из лучших на сегодняшний день введений в Ветхий Завет. Известный современный библеист рассматривает традицию толкования древних книг Священного Писания в христианском контексте. Основываясь на лучших достижениях библеистики, автор предлагает богословскую интерпретацию ветхозаветных текстов, применение новых подходов и методов, в особенности в исследовании истории формирования канона, риторики и социологии, делает текст Ветхого Завета более доступным и понятным современному человеку.Это современное введение в Ветхий Завет рассматривает формирование традиции его толкования в христианском контексте. Основываясь на лучших достижениях библейской критики, автор предлагает богословскую интерпретацию ветхозаветных текстов. Новые подходы и методы, в особенности в исследовании истории формирования канона, риторики и социологии, делают текст Ветхого Завета более доступным и понятным для современного человека. Рекомендуется студентам и преподавателям.Издание осуществлено при поддержке организации Diakonisches Werk der EKD (Германия)О серии «Современная библеистика»В этой серии издаются книги крупнейших мировых и отечественных библеистов.Серия включает фундаментальные труды по текстологии Ветхого и Нового Заветов, истории создания библейского канона, переводам Библии, а также исследования исторического контекста библейского повествования. Эти издания могут быть использованы студентами, преподавателями, священнослужителями и мирянами для изучения текстологии, исагогики и экзегетики Священного Писания в свете современной науки.

Уолтер Брюггеман

Религиоведение / Образование и наука