Читаем О праве войны и мира полностью

и в другом похожем отрывке: “До того дня Меммий был Меммием”. Ибо первое “да” и первое “нет” означают обещание, а вторые означают исполнение обещания. “Да” может выражать обещание; оттого оно передается словом “да будет” [аминь] в “Откровении” (I, 7) и имеет тот же смысл, что и сирийское “быть по сему”, соответствующее раввинскому и арабскому словам, как и у римских юристов “весьма” и “разве нет” служат выражениями ответа на формальное обещание. В качестве же удостоверения исполнения обещания указанные слова приводятся у апостола Павла в послании II к коринфянам (I, 20), где все обетования бога во Христе обозначаются через “да” и “да будет”. Отсюда и древнее еврейское правило: “У справедливого человека да есть да, а нет есть нет”.

3. Напротив, о тех, чьи поступки расходятся со словами, говорится “да и нет” (поел. II к коринфянам, I, 18, 19), то есть их “да” есть “нет” и “нет” есть “да”. Так изъясняет это сам апостол Павел, ибо, отвергая, что он поступил “необдуманно”, Добавляет, что речь его не была “да и нет”. Фест. приводя различные мнения о значении слова “паисит”, пишет следующее: “Некоторые говорят, что по-гречески “да и нет“43 означает легкомысленного человека”. Если же “да и нет” означает легкомыслие, то “да, да и нет, нет” означает постоянство.

4. То же, стало быть, говорит Христос, по словам Филона44: “Лучше и благоразумнее всего и наиболее соответствует разумной природе - воздерживаться от принесения клятвы и так приучить себя к правдивости, чтобы простые слова принимались за клятву”. И в другом месте сказано45: “Речь доброго мужа - все равно, что твердая, незыблемая непогрешимая клятва”. То же говорит Иосиф Флавий об ессеянах “Что бы ни сказали они, слово их незыблемее клятвы; клясться для них - дело излишнее”.

5. У ессеян и тех из евреев, которые последовали за ессеянами, Пифагор46, невидимому, заимствовал следующее из речение: “Не подобает клясться богами, ибо каждый должен позаботиться о том, чтобы ему верили без клятвы“47. Как сообщает Курций, скифы о самих себе так говорили Александру: “Не жди, чтобы скифы клятвой освящали свою благосклонность; уважение к слову - их клятва в верности”.. Цицерон в речи “В защиту Росция, комического актера” говорит: “Та же кара, которая бессмертными богами назначена клятвопреступнику, присуждается и лжецу. Ибо ведь клятва уразумевается не по словесному обещанию, но по вероломству и хитрости, коими куются козни кому-либо, за что бессмертные боги имеют привычку гневаться и негодовать на людей”. Климент Александрийский тоже сказал, что доброму мужу свойственно “соблюдать верность в исполнении обещанного, проявляя неизменность и постоянство в словах и в поступках”. Алексий, комический актер, заявлял:


Кивки мои имеют силу клятвы.


Цицерон в речи “В защиту Л. Корнелия Бальба” сообщает, что когда в Афинах кто-нибудь известный праведной и достойной жизнью давал публично свидетельство и приближался к жертвеннику, чтобы произнести клятву, все судьи единогласно освобождали его от принесения клятвы, потому что по их мнению, не могло быть ничего священнее правдивости, снискавшей себе доверие.

6. Словам Христа не противоречит следующее толкование Гиерокла на “Золотые стихи”: “Кто с самого начала заявляет, что следует к клятве относиться с благоговением, тот тем самым предписывает воздерживаться от принесения клятвы в таких вещах, которые могут быть и не быть48 и вообще имеют сомнительный исход. Сюда относятся вещи незначительные и изменчивые, которые оттого недостойны клятвы и клясться о которых небезопасно”. И Либаний в похвалах христианскому императору замечает: “Он настолько далек от клятвопреступления, что воздерживается даже от истинной клятвы”. Евстафий в комментарии на следующее место в “Одиссее”:


Но все же клятву мы, конечно, разрешим,


указывает: “В целях сомнительных не следует прибегать к клятвенному удостоверению, но нужно возносить мольбы о благоприятном исходе дела”.


В каких случаях доверие яра отсутствии клятвы имеет салу клятвы согласно обычаю


XXII. Оттого-то во многих местах вместо клятвы в подтверждение принято протягивать правую руку49, что, например, у персов считалось самым надежным ручательством, или прибегать к засвидетельствованию с помощью иных знаков с той целью, чтобы в случае неисполнения обещания заклеймить давшего обещание не хуже, чем если он преступил клятву (Can. In с. querelam de lureiur; Диодор, кн. XVI; Панормитан, на С. ad aures. De his quae vl vel metus causa; Ясон, на L. III. iurarl. D. de lureiurand.: Минзингер, “Наблюдения”, I, XVII). В особенности же применимо к царям и вельможам изречение, что их ручательство имеет силу клятвы. Ибо им следует быть такими, чтобы иметь возможность вместе с Августом сказать о себе: “Я заслуживаю доверия50”, и вместе с Эвменом заявить, что они более заботятся о достойной жизни, чем о снискании доверия. Сюда же относится следующее место из Гунтера в “Лигурине”:


Откуда обычная дань уваженья

К слову царя, которое клятвы любой сильнее.


Перейти на страницу:

Похожие книги