Н. П. Хвицкий, будучи молодым человеком и служа в гвардии, встречался с Пушкиным в обществе и на прогулках и однажды выразился ему, что в 4-й песни его поэмы должен быть пропуск.— «Как же,— живо подхватил Пушкин.— Хотите, я вам дам этот пропуск? Где вы живёте? Как-нибудь я зайду к вам и напишу». Действительно, чрез несколько времени Пушкин пришёл к молодому офицеру и написал ему вышенапечатанные стихи, некогда искажённые цензурою последних лет царствования Александра Павловича, которая даже Жуковскому не пропускала вполне «Смальгольмского барона». Встреча Пушкина с Н. П. Хвицким относится уже к 1836 году, незадолго до кончины поэта.
Примечания
«РА». 1877. № 8. С. 453.
Пушкинский «Пророк» в польском переводе
В 1855 году Виленским Вестником
заведовал известный польский писатель Антоний Эдуард Одынец, друг Мицкевича, заслуживший себе почётную известность как дарованиями, так и благородством характера. Однажды вечером сидел он у тогдашнего Виленского губернатора Аркадия Осиповича Россета. Говорили, между прочим, о Мицкевиче и Пушкине, и хозяин прочёл своему гостю стихотворение Пушкина Пророк. Одынёц восхищался мощною силою образов и звуков в этом необыкновенном произведении. По его желанию А. О. Россет повторил ему великолепные стихи. Гость ушёл, а хозяин вслед за ним отправился в экипаже, куда ему было надо. Одынец, идя пешком, остановил экипаж и попросил ещё раз прочитать ему последние строфы. На другое утро по обыкновению у губернатора был приём просителей, и в их числе оказался Одынец с бумагою в руке. Губернатору показалось странно, какое может быть дело у Одынца, тем более, что он мог ещё накануне переговорить о своей надобности. Очередь дошла до Одынца, и вместо прошения он подал А. О. Россету листок с ниже помещаемым переводом. «Всю ночь,— говорил он,— не мог я освободиться от впечатления этих стихов, и так как вы тому причиною, то вам подношу я мою работу».Примечания
«РА». 1878. № 7. С. 391.
Примечания к публикации «Письма А. С. Пушкина к С. А. Соболевскому»
Четыре письма Александра Сергеевича относятся к тому времени, когда Соболевский, будучи так называемым «архивным юношей», проживал в Москве в полнейшем раздолье, богатым шалуном, балуемый своей матерью и преданный всем прихотям образованности и просвещённого материализма. Пушкин, как известно, поселился у него осенью 1826 года, по возвращении из ссылки. От него он уезжал на короткое время в Псковскую деревню, и из Пскова писал ему нижеследующее…[565]
Пока Пушкин ездил в деревню, Соболевский в Москве печатал вторую главу Онегина[567]
. Между тем Погодин собирался издавать Московский Вестник, который и начал выходить с 1827 года и в котором Пушкин преимущественно помещал свои стихи.— Пушкин забавлялся словом альманашник, и позднее в Петербургской Гражданской Палате совершил доверенность на имя Плетнёва, препоручая ему вести денежные счёты вместо него «с альманашниками обеих столиц»[568].Василий Петрович Зубков, заметное лицо в тогдашнем московском обществе, человек образованный и занимавшийся зоологиею (в которой известен жук его имени Carabus Zubkovius), был женат на родственнице Пушкина, который в то время влюбился в сестру её (впоследствии Панину) и проводил беспрестанно время у Зубковых. У них написал он свои знаменитые стансы: «В надежде славы и добра», в Декабре 1826 года[569]
.Следующее письмо должно относиться к 1827 году, когда Пушкин уехал в Петербург, где и вышла в свет третья глава Евгения Онегина[570]
.Третье письмо писано вслед за кончиною матери Соболевского, которая во всю его жизнь была ему святынею. Избалованный юноша очутился только с теми деньгами, которые мать записала на его имя ещё при его рождении, и должен был прекратить широкую жизнь и барские затеи. Богатые поместья его матери достались законным наследникам Давыдовым и Апраксиным, а сыну любви пришлось подумать, как упрочить своё благосостояние[572]
, для чего он и занялся Самсониевскою бумагопрядильнею в Петербурге, предварительно побывав в чужих краях и выучившись фабричному производству и порядкам управления. Когда умирала старуха-мать, друзья Соболевского уговаривали его, чтоб он напомнил ей о своём обеспечении; но огорчённый Соболевский не решился побеспокоить умиравшую. Узнав об этом, А. С. Пушкин написал ему очень сочувственное, горячее письмо, но которого теперь в его бумагах не оказалось; в этом письме Пушкин говорил, что до тех пор только любил его, а теперь и уважает.Последнее из сохранившихся писем должно относиться к 1829 году. Пушкин называет своего приятеля именем Шекспировского Калибана (в «Буре»), разумея его непомерную чувствительность. Четвёртая и пятая главы Онегина вышли вместе в Петербурге, в самом начале 1829 года[574]
. Кто «мудрец», написавший разбор их в Атенее, нам неизвестно[575].