Читаем О том, как Феодора по мытарствам прошла, и что о том Григорию поведала она полностью

И радость необъятная встречала нас тогда

С великим упоением нам пели Небеса!

Не в силах даже выразить, эмоций предать

Великая нам Сила явила благодать!

И вот меня подводят к Престолу, ко Творцу

Никто не может выразить всю эту Красоту!

Припала, поклонилась, увидев Его Свет

И разуму открылся Величия момент!

И песня зазвучала, в которой до Него

все Ангелы небесные воспели «Свершено!»

И Глас тогда услышали, что Ангелам велел

вести меня в обители, где Святости удел

А после муки грешников велел Он показать -

в аду кто безутешными низвергнут пребывать

И вот, ведут по Небу

Увидела тогда — Какую благодать рождают Небеса!

Обители Угодников, размером, что Царьград

просторны и волшебны, — не в силах описать!

У каждого обитель, у каждого удел

им это заповедано, Господь так повелел!

И все, кого встречали, радовались нам

В объятья принимали и пели Небесам!

Потом же, в преисподнюю Ангелы ввели

И там мне приоткрылись грешников узды

Там вопль и рыданья, там скрежеты костей

собой провозглашали уделы для людей

И грешники рыдали

И кляли тот момент, когда их матерями увиден белый свет!

Закончив в преисподней хождения тогда

вернули меня Ангелы назад на Небеса

И в этой я минуте познала на себе

что вот уж сорок дней отпели на земле

Василий за меня молитвы возносил

И до своей обители меня он пригласил!

Почувствовала чудо -

неведомая сласть коснулась, той минутой, как Вечность началась!

Об этом всём Григорию поведала она

когда глубокой ночью рассказ передала

Не ведаю, что вымысел и правда где была

Но тронули мне душу те страшные слова

И трепет несказанный той силою возник

И этим откровением я ныне приоткрыт!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборник

Поэзия / Древневосточная литература