Читаем О вере и душе полностью

– Купите Священное писание, – ласково и вкрадчиво предложил ему Чейт. – Уверяю вас, не пожалеете. Увлекательнейшее чтение на ночь. Можете взять дешевое издание в мягком переплете, всего за две федерал-марки. Ну, подумаешь, выпьете на одну бутылку пива меньше…

– На одну? – злобно глянул на Чейта колонист. – Да мы здесь по девять месяцев в году пива не видим! Я за банку самого паршивого пива в Галактике готов сейчас душу продать!

– О, простите, – отнюдь не с показным сочувствием покачал головой Чейт. – Примите мои самые искренние соболезнования…

– Да за каким лядом мне твои соболезнования!

Детина, стоявший в очереди первым, навалился грудью на прилавок. Народ у него за спиной одобрительно загудел.

– Потом можешь проповедь прочитать, если будет желание!

– Точно!

– Давай сигареты, святоша!

– Пива давай!

– Сколько нам еще здесь на жаре ждать! – выкрикнул кто-то из самого конца очереди.

Под напором колонистов, жаждущих пива, водки и табака, но никак не святого слова божьего, Чейт невольно попятился назад. Впрочем, он довольно-таки быстро сообразил, что происходит, и сумел взять ситуацию под контроль.

– Все в порядке, ребята! – Чейт в успокаивающем жесте вскинул обе руки с раскрытыми ладонями. – Вы получите все, что хотите! Недавно в торговое законодательство были внесены некоторые изменения, и нам теперь приходится быть осторожнее. Я просто хотел убедиться, что здесь нет таможенного инспектора…

– Да я и есть таможенный инспектор! – ткнул себя большим пальцем в грудь детина с выпирающей челюстью. – И мне наплевать на все новые правила! Мне известно, что попы обладают правом беспошлинной торговли в нашем секторе. Никаких новых распоряжений на сей счет я не получал. Так что не тушуйся, святоша, а выставляй товар.

– Сей момент! – заверил снедаемых жаждой поселенцев Чейт и, все еще держа руки поднятыми, сделал еще один шаг назад. – Сей момент! – Он быстро убрал с трапа прилавок с образцами Священного писания. – Прошу никого не заходить на корабль, иначе у меня могут возникнуть неприятности.

– Давай, святоша, не волнуйся, я за порядком присмотрю, – заверил его детина, оказавшийся таможенным инспектором.

– Я быстро, – махнул ему Чейт и выбежал из шлюза.

Добежав до командного отсека, Чейт плюхнулся в кресло и, секунду подумав, отдал команду к экстренному старту.

Бамс!

Едва не зацепив нос обалдевшего от такой неожиданности таможенного инспектора, вниз упала стальная пластина, отрезавшая тех, кто находился на трапе, от внутреннего пространства корабля.

Детина открыл было рот, собираясь что-то возмущенно крикнуть, но в этот момент ступеньки трапа сложились, превратившись в ровную наклонную плоскость, и все, кто находился на нем, покатились вниз, сбивая с ног тех, кто стоял на земле и еще толком не понял, что, собственно, произошло.

Собравшийся трап скользнул в предназначенный для него проем, посадочные опоры оторвались от земли, и на самой малой антигравитационной тяге корабль начал медленно подниматься вверх.

Переключив экран на обзор того, что находилось под днищем корабля, Чейт еще какое-то время наблюдал, как мечутся по полю, покрытому желтой, сожженной солнцем травой, человеческие фигурки. Головы их были запрокинуты вверх, а открытые рты посылали беззвучные проклятия улетающему кораблю. Кое-кто даже кидал вслед ему камни и комья сухой земли с торчащими во все стороны длинными стеблями травы. Глядя на это представление, Чейт искренне порадовался, что ни у одного из колонистов не оказалось при себе оружия, иначе обманутый в своих лучших надеждах отчаявшийся бедолага непременно пустил бы его в дело. А если знать уязвимые места космического катера… Впрочем, лучше не думать о плохом.

Поднявшись на полтора километра над поверхностью оказавшейся столь негостеприимной планеты, Чейт переключился на маршевые двигатели. Пробив плотные слои атмосферы, «Алексий-132» вышел в открытый космос.

Только здесь Чейт наконец-то почувствовал себя в полной безопасности от взбешенных коварством разъездного торговца колонистов. Положив корабль в дрейф, он еще раз внимательно изучил карту, врученную ему святыми отцами. Впрочем, все и без того было ясно. Секторы, отмеченные служителями церкви как наиболее перспективные в плане торговли, являлись активными потребителями иного товара, не имеющего никакого отношения к тому, чем был под завязку загружен «Алексий-132». Практически отрезанные от всего остального мира и лишенные возможности культурно проводить свой досуг, колонисты, конечно же, в изрядных количествах потребляли как спиртное, так и курево. Но вот слово Божье, изложенное в Священном писании, популярностью среди них явно не пользовалось.

* * *

Чейт предпринял еще одну попытку сбыть хотя бы часть своего товара колонистам с расположенной неподалеку от Раша-5 планеты с любопытным названием Мир Миллера. Но на этот раз он поступил осмотрительнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги