Читаем "О" - значит опустошенный полностью

- Поезжай осторожно, - сказал Диц.

- Обязательно, и спасибо за шампанское.

- На здоровье.

Через его плечо я дружелюбно помахала Нику.

- Приятно было познакомиться.

- Мне тоже.

Угу, подумала я. Повернулась и пошла по коридору, слегка пританцовывая.

Выйдя из отеля, я подождала, пока служащий пригнал мой «мустанг»и передал мне в обмен на сложенную купюру. Я дала ему пятерку, что, конечно, было абсурдным, но я не могла позволить себе жадничать, когда комментарии Дица еще стояли в ушах. Меня не душила жаба. Двадцать один доллар за паршивый чизбургер, это грабеж. Отъехав от отеля, я врубила отопление на полную мощность, и все равно дрожала всю дорогу до дома.


* * *


Утром я пробежала пять километров и продолжила день по обычному расписанию. Я не знала, чем буду заниматься, но решила, что на Дица лучше не рассчитывать.

К 9.00 я приняла душ, оделась и пила вторую чашку кофе, когда зазвонил телефон. Я отложила газету и сняла трубку.

- Привет, это я, - сказал Диц. - Я только что говорил с хозяйкой офиса Пита. Она скоро будет там, если хочешь поехать туда со мной.

- Замечательно. А как насчет Ника?

- До сих пор спит. Я ему сказал, что с утра у меня работа, и мы пообедаем вместе, когда я вернусь. Заехать за тобой?

- Конечно.

- Хорошо. До встречи.


* * *


Я ждала на улице, когда Диц подъехал. Села в машину, и мы обменялись приветствиями, как будто все было в порядке, что, с его точки зрения, наверное, так и было.

Он послал мне быструю гордую улыбку.

- Как тебе Ник?

- Хороший парень. Красивый. Теперь я вижу, что ты имел в виду, когда говорил, что он пошел в мать.

- Как две горошины в стручке.

- Так что у него происходит?

- Ему втемяшилось в голову бросить работу и отправиться путешествовать. Мы об этом немного поговорили, не вдаваясь в детали. План еще непропеченный, но я не хочу спорить, пока все не выслушал.

- Я думала, это у Грэма охота к перемене мест.

- Ник, наверное, заразился от него, или от меня. К счастью, он до сих пор достаточно осторожен и хочет моего одобрения, прежде чем пускаться во все тяжкие.

- Так что, он ищет отцовского совета?

- Будем надеяться, что нет. Я новичок в этом деле. Что я знаю о родительских советах? Этим занималась Наоми.

- Ну ладно, - сказала я. Я не знала о чем дальше говорить, да и Диц чувствовал себя неловко, рассказывая о своем новом отцовстве. - Как вышло, что ты поговорил с хозяйкой офиса? Ты меня удивил.

- Я записал номер, позвонил с утра и представился. Сказал, что представляю вдову Пита и намекнул, что мы можем договориться об оплате долга.

- Почему-то я представляла себе, что это мужчина.

- Она так и звучит. Ее зовут Летиция Бьюделаре. Я заметил, что она не предложила называть ее Летти, может быть, это предназначено для арендаторов, которые хорошо платят. Я сказал, что мы хотим забрать бумаги Пита.

- Она была дружелюбной?

- Вообще-то, да. Я думал, она будет ругаться, но она велела приезжать.

- Ты сказал о деньгах.

- Да. Какой я умный.

Как оказалось, компания недвижимости, у которой Пит арендовал помещение, находилась в том же здании, этажом выше. Мы снова прошли мимо пустого офиса и не могли не заметить, что объявление о том, что помещение сдается, исчезло. Внутри был виден маляр, красивший стены.

- Надеюсь, она получила нового съемщика, - сказал Диц. - Это может сделать ее более покладистой в обсуждении долга.

За нами следом подошла женщина, и Диц открыл стеклянную дверь в лобби. Мы вошли, и Диц придержал дверь для нее. Она была низенькая и круглая, одета в деловой костюм и туфли на шпильках, за ней струился запах парфюма.

Мы прошли к лифтам, и Диц нажал кнопку второго этажа. Мы вошли, двери закрылись и мы трое поехали вверх в молчании. Я смотрела, как женщина роется в сумочке, видимо в поисках сигарет, которые она нашла. Вытащила одну, зажала в зубах и начала искать зажигалку. Ее помада была ярко-красной, и таким же был лак на коротко подстриженных ногтях.

Когда лифт остановился на втором этаже, она вышла, зажгла сигарету и пошла. Дым поднимался над ее головой и двигался в нашу сторону. Диц остановился, изучая стрелки-указатели, которые показывали номера офисов направо и налево.

- Нам нужен два-тринадцать.

В конце концов, он пошел налево, как и женщина.

Она остановилась перед дверью в один из офисов. Когда мы поравнялись с ней, Диц спросил:

- Вы-Летиция?

- Мне было интересно, когда вы поймете. Вы записаны на девять тридцать.

- Точно, это я.

- Я думала, вы будете один. Кто ваша подруга?

- Это Кинси. Она-частный детектив, как и я. Вы должны поладить. Она крутая, как гвоздь.

Летиция вытащила изо рта сигарету, оценила меня долгим взглядом и открыла дверь.

Она поставила сумку на стол и подошла к окну, чтобы поднять жалюзи. Я надеялась, что она порадует нас свежим воздухом, но, наверное, ей не хотелось ослаблять эффект пассивного курения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинси Милхоун

Убийца с нежными глазами
Убийца с нежными глазами

Джейсон Сэтлоу — известная американская писательница, прочно завоевавшая в последние годы сердца любителей остросюжетного жанра-детектива. Самые престижные премии в этом жанре присуждаются ее увлекательным романам, насыщенным насилием, убийствами и романтической любовью. Сексуальная загадочная блондинка, в поведении которой что-то не поддается логике. Ночь, кровавый след, который тянется за маньяком-убийцей, 102 этаж небоскреба, смертельная схватка на крыше и труп, лежащий внизу… Пожар или поджог произошел на крупнейшем в городе складе? Этот вопрос расследует частный детектив Кинзи Миллхоун. Когда развязка близится к концу она взрывается на бомбе, подложенной в квартире. Госпиталь, лечение и она снова ведет расследование. Опять взрыв, кажется, что этому не будет конца…

Джейсон Сэтлоу , Сью Графтон

Крутой детектив / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги