- Вы заставили меня поверить, что просто интересуетесь своим родственником, когда все это время сидели там, убежденная, что я сделал что-то плохое. Я пришел сюда не спрашивать о таблетках. Вы это сами придумали, потому что виноваты в обмане.
- У меня нет причин чувствовать себя виноватой.
Он проигнорировал этот комментарий.
- Мне позвонила Элоиза Кантрелл и сказала, что вы приставали к ней на улице и задавали вопросы обо мне.
- Я не
Его лицо омрачилось. Он помотал головой, нахмурившись.
- Что-то не то. Давайте вернемся назад. Вы явились в мой офис без предупреждения, рассчитывая застать меня врасплох. Вы представили себя в ложном свете, собирая информацию, по причинам, известным только вам.
- Наверное, мне нужно было рассказать больше. Вот что произошло. Я уверена, вы знаете, что Терренс Дэйс был подозрителен и растерян. Его поведение было нестабильным, и у него были параноидальные фантазии. Я подумала, что мне нужно в этом разобраться. Это не имеет никакого отношения к вам лично. Я оказалась вовлечена в это дело, потому что Дэйс написал завещание, в котором лишил наследства своих детей и оставил все мне. Я беспокоилсь насчет юридических проблем и делала то, что должна была...
Морщась, он приложил ладонь к скуле, как ребенок, у которого болит ухо.
- Вы все говорите и говорите. Вы используете разговор, чтобы прикрыть что-то другое, но я не знаю, что это.
- Я этого не делаю. Наверное, вы неправильно поняли.
- Нет. Вы хитрая, и хотите сбить меня с толку. Иначе я не могу объяснить ваше поведение.
- Я не хотела быть хитрой.
- Но это в вашей натуре, не так ли?
- Я так не думаю. Я бы такого о себе не сказала.
- Вы хоть понимаете, в какой рискованной позиции находитесь?
- Рискованной?
- Я должен благодарить вас за то, что случилось. Все так просто. Когда мы разговаривали у меня в офисе, я не понял вашего плана. Это моя вина, что не отреагировал достаточно быстро. Мои извинения.
В подобной ситуации от осознания своей правоты мало толка. Я была права насчет Линтона Рида. Я была права во всем, но кому я теперь расскажу?
- У меня нет никакого плана.
- Да, есть. Вы говорите с людьми обо мне. Вы ведете записи. Вы думаете о вещах, которые вас не касаются.
- Я вам ничего не сделала. Я задала пару вопросов, но только для того, чтобы выяснить, в каком состоянии была психика Дэйса, когда он изменил завещание.
Доктор Рид рассердился.
- Вы опять лжете. Вы утратили все доверие в моих глазах. Я предлагал вам шанс объясниться, а вы выбросили его на ветер.
Я быстро мысленно поговорила сама с собой.
- Вот тебе подсказка, дорогая. Никогда не спорь с психом. Будешь спорить с психом, заползешь вместе с ним в его безумие, когда тебе нужно отступить назад.
Он поднял правую руку.
- Видите это?
Кончики его пальцев были черными.
- Полиция настояла, чтобы снять у меня отпечатки. Можете представить мое унижение? Моя жена была там, и у нее тоже сняли отпечатки. Детектив был вежлив, но я ненавижу, как он смотрел на меня.Он меня измерял. Он взвешивал каждое слово, которое я говорил. Со мной никогда в жизни так не обращались, но я должен был контролировать себя, потому что знал, что он все записывает.
Я замерзла, стоя во дворе в полутьме. В голову пришла мысль, одна из тех, что приходят слишком поздно, чтобы их использовать. Это было как в игровом шоу, где участникам даются ответы, и к ним надо подобрать правильный вопрос.
- Кто такой Сэнфорд Рэй?
- Мой тесть.
Я кивнула, во рту неожиданно слишком пересохло, чтобы отвечать.
Я заметила движение на дорожке. Я увидела Анну, в тот же момент, когда она увидела меня.
Она развернулась. Линтон посмотрел в ту сторону.
- На кого вы смотрите?
Я прокашлялась и попыталась заговорить.
- Соседская собака. Она всегда болтается по двору.
Он закрыл глаза, проверяя правдивость заявления. Единственный раз я соврала напрямую, и Линтон пропустил это, так что, может быть, он не такой умный, как думает. Может быть, я тоже не была такой умной, потому что Анна могла бы мне помочь, если бы я не сделала ей выговор.
- Знаете что? Почему бы нам не забыть все это и не начать с начала? Каким-то образом я создала у вас неверное впечатление, и я прошу прощения.
- Впечатление? Мы не говорим о
- И что это? Я не понимаю.
- Вы губите мою жизнь. Вы разрушаете все, чего я достиг с таким трудом.
Я помотала головой.
- Нет. Я не стала бы этого делать.
Он слегка улыбнулся.
- Ладно. Может быть, вы правы. Наверное, нет смысла спорить, когда это ничего не изменит.
На мгновение я притихла. Линтон Рид собирался сделать заявление. Впрочем, я тоже.
- Знаете, в чем ваша проблема?
Он сосредоточил внимание на мне. Он находился в своем странном перевернутом мирке, где был королем.
- В чем же?