Читаем "О" - значит опустошенный полностью

Я покачала головой. - Я знаю, что они поссорились.

- Он плюнул папе прямо в лицо. Он рассказывал об этом так, будто гордится. Анна относилась к нему, как к дерьму. Она ко всем мужикам так относится, но к папе — особенно.

- Откуда вся эта враждебность?

- Итон защищал маму, а Анна присоединялась. Они оба считают, что все плохое в нашей жизни пошло от папы.

- А что чувствует ваша мама?

- Она его ненавидит. Она не признается в этом, но это правда.

- Анна говорила, что она снова вышла замуж. Что за человек ваш отчим?

- Гилберт построил для нее большой новый дом. Можно подумать, что она должна быть счастлива, но нет.

- Это плохо. Интересно, в чем проблема?

- Все получилось не так, как она ожидала. У Гилберта есть деньги, и она думала, что это будет ответом на ее молитвы.

- И что пошло не так?

- Ничего особенного. Она ожидала, что жизнь станет лучше, а она такая же самая.

- Она давно была с ним знакома?

- Наверное. Они познакомимлсь в церкви. После того, как папу посадили, они ушли из той церкви и присоединились к другой. Она говорит, что люди сплетничали у нее за спиной.

- Он вам нравится?

- Он хорошо относится к моим детям.

- А что еще?

- Он слюнтяй.

Я засмеялась, потому что слово было неожиданным.

- Как насчет вашего отца? Каким он был?

- Знаете что? Он просто был милейшим человеком. Даже пьяный он не становился злым или раздражительным, ничего такого. Я знаю, что он потерял контроль над собой из-за пьянства, особенно в конце. Может быть, я должна злиться на него, но я не злюсь. После несчастного случая он страдал от боли. Вы знаете, что он упал?

- Кто-то упоминал об этом.

- Он должен был знать, что ему нельзя пить, когда он принимал все эти таблетки, но он все равно пил. Я по нему скучаю.

- Когда вы видели его в последний раз?

Она допила маргариту, отставила стакан и взялась за следующую, из которой отпила глоток.

Ничего в ее манерах не говорило о том, что она пьяна, но я чувствовала, как ее охватывает печаль.

- В тюрьме, перед тем, как его перевели в Соледад. Мама не хотела, чтобы мы ехали. Она говорила, что ему будет стыдно. Итон и Анна все равно не хотели его видеть, но я хотела.

Я знала, что, когда его увезут, он будет слишком далеко, и как я туда доберусь? Мне только что исполнилось пятнадцать, и я не водила машину. Я знала, что не могу рассчитывать на маму. Она бы и слушать меня не стала.

- Как же вам это удалось?

- Я нашла в желтых страницах его адвоката. Позвонила и спросила, сможет ли он меня отвезти. Не знаю, как он это сделал. Должны быть правила, насчет твоего возраста.

- Адвокаты умеют уговаривать.

- Да. Папу всего трясло. Все время говорят, что заключенные могут получить все, что захотят... алкоголь и наркотики...но папа держался на расстоянии от других парней. Он их боялся. Мама говорила, что в Соледаде он получал столько алкоголя, сколько хотел. Не знаю, как у него это получалось, но она так нам говорила.

- О чем вы говорили?

- Ни о чем. Всякие глупости. Что можно сказать, когда вам пятнадцать, и вашего отца обвиняют в убийстве девочки такого же возраста? Мне не разрешили оставаться долго.

- Наверное, вам пришлось тяжело.

- Знаете что? Я была уверена, что он невиновен. Даже тогда, когда все думали, что он виноват.

- Хорошо, что у вас был шанс увидеть его трезвым.

- Он собой гордился. Он сам бросил... без посторонней помощи. Ладно, может быть, он пил в Соледаде, но кто бы не пил? И потом, когда он вышел, он, наверное, выпил, чтобы отпраздновать.

- Его друзья говорили, что он участвовал в программе и, по крайней мере, пытался исправиться. Может быть, уже было слишком поздно. Трудно сказать.

- Он был один, когда умер?

- Он был один, когда его нашли, так что можно сказать, да.

Какое-то время Эллен молчала, и я понятия не имела, что происходит в ее голове.

В конце концов она сказала:

- Может быть вы не знаете, но папа был крупным мужчиной. Выше метра восьмидесяти и почти сто тридцать килограммов, до того, как алкоголь добрался до него. В тюрьме он как будто уменьшился. Все время, пока я была там, его руки тряслись. Лучше бы я этого не видела. Выглядело, как белая горячка, но это было другое. Он был до смерти напуган.

- Тюрьма — страшное место, если вы к ней не привыкли.

- Однажды Хэнк рассказал мне историю. Когда он рос, у них была собака, большой дог.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинси Милхоун

Убийца с нежными глазами
Убийца с нежными глазами

Джейсон Сэтлоу — известная американская писательница, прочно завоевавшая в последние годы сердца любителей остросюжетного жанра-детектива. Самые престижные премии в этом жанре присуждаются ее увлекательным романам, насыщенным насилием, убийствами и романтической любовью. Сексуальная загадочная блондинка, в поведении которой что-то не поддается логике. Ночь, кровавый след, который тянется за маньяком-убийцей, 102 этаж небоскреба, смертельная схватка на крыше и труп, лежащий внизу… Пожар или поджог произошел на крупнейшем в городе складе? Этот вопрос расследует частный детектив Кинзи Миллхоун. Когда развязка близится к концу она взрывается на бомбе, подложенной в квартире. Госпиталь, лечение и она снова ведет расследование. Опять взрыв, кажется, что этому не будет конца…

Джейсон Сэтлоу , Сью Графтон

Крутой детектив / Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги