Читаем Об особенностях животных полностью

Об особенностях животных

Отрывки из «Животных» есть во многих сборниках, широко используются в комментариях, но полного научного перевода нет, и нужен ли он читателю, это вопрос риторический. Данный перевод сделан с английского языка по изданию Aelian. On the chracteristics of animals. The Loeb Classical Library. 1958., во-первых, из интереса к этому сочинению, во-вторых, в попытке заполнить лакуну, оставленную академической наукой.перевод simposium.ru

Клавдий Элиан

Природа и животные / Античная литература18+

Элиан Клавдий

Περί ζωών ἰδιότητος

Об особенностях животных

Предисловие переводчика

Клавдий Элиан не относится к тем античным авторам, о которых можно составить обширное жизнеописание. По-большому счету мы имеет только три безусловное достоверных факта об Элиане: он родился, жил и умер. Краткие биографические сведения об Элиане нам дают Филострат в «Жизнеописаниях софистов» и Свида в своем словаре. Жил он в конце II — в начале III века н. э., родом был из Пренесты. Для коренного римлянина необычным было то, что он написал пять книг на греческом, и, по-видимому, ни одной на латыни. Был еще один Элиан, автор Тактики, который жил на сто лет позднее нашего Элиана и их ни в ком случае нельзя путать.

До нас дошли два сочинения Элиана: «О животных» в 17-ти книгах и «Пестрые рассказы» в 14.

Отрывки из «Животных» есть во многих сборниках, широко используются в комментариях, но полного научного перевода нет, и нужен ли он читателю, это вопрос риторический. Данный перевод сделан с английского языка по изданию Aelian. On the chracteristics of animals. The Loeb Classical Library. 1958., во-первых, из интереса к этому сочинению, во-вторых, в попытке заполнить лакуну, оставленную академической наукой.

Само сочинение ничего нового об античности нам не сообщает, изложения каких-либо философских доктрин не содержит; это просто набор занимательных (зачастую ошибочных) фактов из мира животных. Ценность этого произведения прежде всего в том, что оно содержит отрывки из большого множества произведений, которые до нас не дошли. Однако и этот факт вряд ли можно поставить в заслугу Элиану. Скорее всего он пользовался компиляциями и компиляциями компиляций, а его единственная цель — доставить удовольствие читателю.

Если оценивать произведение Элиана с современных позиций, то это научно-популярное произведение, ориентированное на непритязательного читателя. Бессистемность и калейдоскопичность изложения живо напомнили мне некогда популярную телепередачу «В мире животных». Озаглавив так свой перевод, я имел в виду не только аллюзию на эту передачу, но также хотел подчеркнуть вольность и местами игривость данного перевода. К счастью, стиль первоисточника простой и ясный, и моя главная задача как переводчика была не максимально точно передать смысл (здесь, как правило, затруднений не было), но сохранить легкость и изящество слога.

Пролог

Пожалуй нет ничего необычного в том, что человек мудрый и справедливый берет на себя большие заботы по обеспечению своих детей, выказывает должное почтение своим родителям, изыскивает средства к существованию для самого себя, защищает себя против заговоров, и обладает всеми другими дарами природы, которые принадлежат ему. Ибо человек наделен речью, которая является самой большой ценностью, и одарен разумом, который есть величайшая помощь и польза. Более того, он знает как почитать и поклоняться богам. Но вот то, что бессловесные животные природой наделены высшими качествами и имеют много человеческих выдающихся качеств, назначенных им вместе с человеком, действительно замечательный факт. И точно знать особые характеристики каждого, и как живые существа также бывают источником интереса не меньшего чем человек, это требует обученного интеллекта и многих знаний. Я хорошо осведомлен о трудах, что другие потратили на эту тему, тем не менее я собрал все материалы, которые смог; я украсил их обыденным языком, и уверен, что мое достижение есть сокровище, которым нельзя пренебречь. Так если кто-то считает это полезным, путь пользуется этим; кто так не считает, пусть берет авторов, чтобы сохранить и проявить внимание к ним. Далеко не все вещи доставляют удовольствие людям, и не все люди считают эти предметы достойными изучения. Хотя я родился позже многих выдающихся писателей прошлого, это несчастье не должно лишать меня похвалы, если я излишне усердствовал в изучении трудов, обилие исследований и выбор языка которых делают их достойными всяческого внимания.

Книга I

1. Есть один остров называемый Диомедия[1], и он является домом для большого числа буревестников. Они, как говорят, не вредят варварам, но и не приближаются к ним. Если однако странник из Греции прибывает в порт, птицы, посредством некого божественного промысла, приближаются, расправив свои крылья, как будто это руки, чтобы приветствовать и обнять незнакомцев. И если греки отмахиваются от них, они не улетают, но остаются и даже позволяют себя трогать; и если люди садятся, то птицы слетаются к ним на колени, как будто их пригласили на трапезу. Говорят, раньше они были спутниками Диомеда[2] и принимали с ним участие в войне против Илиона; хотя их первоначальная форма впоследствии была изменена на птиц, тем не менее они по-прежнему сохраняют свою греческую природу и свою любовь к Греции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Советы начинающему охотнику
Советы начинающему охотнику

Книга призвана помочь начинающему охотнику успешно пройти кандидатский стаж, вступить в члены охотничьего общества, приобрести первый самостоятельный опыт, чтобы со временем стать знатоком и мастером своего дела. Но она может оказаться полезной и тем, кто уже познал радости и трудности охотничьей жизни. Уделив должное внимание способам и приемам добычи диких животных, оружию и техническим средствам промысла, охотничьему собаководству, трофейному делу, книга знакомит нас с правами и обязанностями охотника, с основами экологической культуры, с мерами безопасности на охоте и еще со многими писаными и неписаными охотничьими законами.Для массового читателя.

Алексей Сицко , Игорь Борисович Шишкин , Игорь Шишкин , Михаил Блюм

Приключения / Хобби и ремесла / Природа и животные / Дом и досуг
Чумные псы
Чумные псы

С экспериментальной станции, где проводятся жестокие опыты над животными, бегут два приятеля — дворняга Раф и фокстерьер Шустрик. Но долгожданная свобода таит новые опасности и испытания.Роман мэтра английской литературы Ричарда Адамса, автора «Корабельного холма» и «Путешествия кроликов», почитаемого наряду с Кэрроллом и Толкином, критики относят к жанру «фэнтези о животных». «Чумные псы» — это философский роман-путешествие, увлекательная история о приключениях двух псов, убежавших из биолаборатории, где над ними ставились жестокие эксперименты.Снятый по книге в 1982 году одноименный анимационный фильм произвел эффект разорвавшейся бомбы: взбудораженная общественность, общества защиты животных и Гринпис обвинили правительства практически всех стран в бесчеловечности, истреблении братьев наших меньших и непрекращающихся разработках биологического оружия.Умная, тонкая, поистине гуманная книга, прочитав которую человек никогда не сможет жестоко относиться к животным…TIMES

Ричард Адамс

Фантастика / Природа и животные / Фэнтези
Обезьяны
Обезьяны

Уилл Селф (р. 1961) — журналист, бывший «ресторанный критик», обозреватель известных лондонских газет «Ивнинг стандард» и «Обсервер», автор романов «Кок'н'Булл» (Cock and Bull, 1992), «Обезьяны» (Great Apes, 1997), «Как живой мертвец» (How the Dead Live, 2000), «Дориан» (Dorian, 2002). Критики сравнивают его с Кафкой, Свифтом и Мартином Эмисом. Ирония и мрачный гротеск, натуралистичность и фантасмагоричность, вплетенные в ткань традиционного английского повествования, — такова визитная карточка Селфа-прозаика. В литературных кругах он имеет репутацию мастера эпатажа и язвительного насмешника, чья фантазия неудержима. Роман «Обезьяны» эту репутацию полностью подтверждает.

Альфред Эдмунд Брэм , Герман Шефауэр , кап. Фург , Рони , Уилл Селф

Фантастика / Современная проза / Природа и животные / Современная русская и зарубежная проза / Социально-философская фантастика