Читаем Объединенный словарь морских терминов полностью

Тали — снасть, основанная между блоками для выигрыша в силе тяги.

Тали — снасть, основанная между блоками.

Талреп — приспособление для натягивания стоячего такелажа, служащего для укрепления рангоутных деревьев судна.

Талреп — трос, основанный между двумя юферсами или двумя двушкивными блоками; служит для обтягивания стоячего такелажа.

Таран — выступ высокой подводной части судна для удара в неприятельский корабль с целью пробить ему подводную часть.

Твиндек — междупалубное пространство.

Тендер — небольшое одномачтовое мореходное судно, несущее дозорную и посыльную службу.

Тендер — небольшое одномачтовое парусное судно, сходное по вооружению со шлюпом.

Тендер — одномачтовое судно с далеко выдающимся горизонтальным бугшпритом.

Тендер — относительно большое одномачтовое судно.

Тент — парусина, растягиваемая над верхней палубой и мостиками для защиты, личного состава от солнечных лучей, а также и от нагревания самой палубы.

Толчея — волнение, характерное крутыми всплескивающимися встречными волнами, идущими в двух и более направлениях. Образуется благодаря отражению волн от обрывистых берегов.

Толчея — неправильное волнение.

Топ — верх, вершина вертикального рангоутного дерева, например мачты, стеньги.

Топаль — верхний парус четвертого яруса.

Топенанты — снасти бегучего такелажа, служащие для поддержания рей, выстрелов.

Топовый огонь — белый огонь, поднимаемый на ходу паровыми судами на фок-мачте или впереди ее; освещает горизонт прямо по носу, вправо и влево от него на десять румбов. Видимость его должна быть не менее пяти миль, или девяти километров.

Топсель — косой парус, поднимаемый над бизанью, а на судах с косым вооружением — над фоком и гротом; топсели бывают малые (треугольные) и большие (четырехугольные).

Топтимберс — верхняя часть деревянного шпангоута.

Траверз — 1) направление под прямым углом к курсу судна;, 2) на корабле — поперечная броневая перегородка для защиты от осколков.

Траверз — направление, перпендикулярное к курсу судна. «Быть на траверзе» — быть на линии, перпендикулярной к судну.

Траверз — направление, перпендикулярное курсу корабля.

Траверз — направление, перпендикулярное курсу судна. «Быть на траверзе» какого-либо предмета значит находиться на линии, направленной на этот предмет и составляющей прямой угол с курсом судна.

Траверз — направление, перпендикулярное ходу (курсу) судна или его диаметральной плоскости.

Травить — ослаблять, перепускать снасть; переносные значения: рассказывать небылицы, блевать.

Травить — перепускать понемногу снасть.

Травить — перепускать снасть, то есть давать ей слабину.

Травить — пропускать снасть, завернутую на кнехте.

Траектория — линия, описываемая центром тяжести снаряда при его полете в воздухе после выстрела.

Трал — средство борьбы с минами, имеющее назначением обнаруживать и уничтожать минные заграждения.

Транец — плоский срез кормы шлюпки, яхты или другого судна.

Транспорт — вспомогательное судно, предназначенное для перевозки войск, съестных и военных припасов, запасов каменного угля, нефти, воды и т. п. для действующего флота.

Транспорт — судно, имеющее грузовой трюм и назначение преимущественно для перевоза грузов.

Трап — всякая лестница на судне.

Тренцевание — обвивание троса по спуску шкимушгаром, линем или тонким тросом для заполнения борозд между его прядями и воспрепятствования скоплению воды в углублениях.

Трехдечный корабль — трехпалубный (трехъярусный) корабль.

Трисель — косой четырехугольный парус, ставящийся позади мачты в дополнение к прямым парусам.

Тропики — два малые круга, параллельные небесному экватору и удаленные от него один к северу, другой к югу на 23°28′. Таковые же два малые круга, параллельные земному экватору и отстоящие от него на 23°28′, называются земными тропиками.

Трос — общее название всякой веревки на корабле; толщина его измеряется по окружности.

Трос — общее наименование веревок или канатов, как пеньковых, так и стальных.

Трюм — внутреннее помещение на судне, лежащее ниже самой нижней палубы.

Трюм — самая нижняя часть внутреннего пространства судна, расположенная между днищем и нижней палубой.

Трюмсель — летучий парус, ставящийся выше бом-брамселя.

Турбины водоотливные — мощные насосы лопастного типа; служат для быстрого откачивания воды; производительность достигает 500 тонн в час.

У

Узел — величина узла (которыми измеряют пройденное кораблем расстояние) равна 1/120 части итальянской мили, т. е. 50 футам 8 дюймам, но опыт показывает, что при такой величине узлов скорость получается всегда меньше настоящей, почему постановлено делать расстояние между узлами в 48 ф. (см. лаг-линь).

Узел — единица длины в морском деле: расстояние, проходимое судном за 0,5 минуты времени. Длину (условную) узла считают равной 48 футам.

Узел — единица измерения скорости корабля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чисто по-русски. Говорим и пишем без ошибок
Чисто по-русски. Говорим и пишем без ошибок

Книга Марины Королёвой «Чисто по-русски» выросла из знаменитых программ «Говорим по-русски» и «Как правильно», которые можно было в свое время услышать в эфире легендарной радиостанции «Эхо Москвы». Многие тексты публиковались и в еженедельных колонках автора в «Российской газете». Они рассказывают о самых интересных, трудных и спорных аспектах современного русского языка. Форма повествования – легкая, эмоциональная, захватывающая – делает эти эссе о языке доступными самым разным читателям, от школьников до министров. Предыдущие четыре издания уже стали безусловными бестселлерами: «Говорим по-русски с Мариной Королёвой» (М.: Слово, 2003), «Говорим по-русски правильно» (М.: Российская газета, 2007), «Чисто по-русски» (М.: Студия Pagedown, 2014 и 2016). В настоящем издании много новых материалов, которые публиковались до этого только в периодике и в соцсетях автора. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Марина Александровна Королёва

Справочники