Читаем Объединяй и завоевывай полностью

— И что же? — поинтересовался Чиун.

— То, что в ней не один только Мехико.

— Да уж, Мехико — страшное место, — охотно согласился мастер Синанджу. — И дышать там нечем...

— А уж если начнется извержение вулкана...

— Хватит! Даже слышать о Мехико не хочу, — отрезал кореец. — Только раны бередить!

— Точно. Когда мы в последний раз надышались там смогом, то едва не провалили все дело. А ведь нам тогда пришлось схлестнуться с Гордонсом.

— Тоже, знаешь, не слишком приятно его вспоминать, — отозвался учитель, — но я печалюсь не о том.

— Разве? Тогда о чем же?

— В Мехико я узнал о существовании империи ацтеков.

— Точно. Их короли пили человеческую кровь и приносили в жертву своих ближних.

— Главное — выяснить, не лишился ли Дом Синанджу большого количества золота в связи с тем, что мы ничегошеньки не знали об ацтеках.

— Да ведь прошло каких-то четыре года после того, как ваши ассасины отплыли от берегов Кореи.

— Ну и что? Важно не то, сколько лет человек находится вдали от родины, а то, сколько золота он принес с собой по возвращении, — с раздражением произнес Чиун.

— Хорошо тебе говорить! Ты ведь не Ванг и не Янг — известнейшие мастера Синанджу прошлого, которым пришлось протопать не одну тысячу миль в сандалиях на босу ногу, чтобы добраться до Индии.

— Чудеснейшая страна эта Индия! Синанджу унесли оттуда много золота. Равно как из Египта и из Персии. Но вот ацтекского золота нам так и не удалось добыть.

— Прошлого не воротишь, — хохотнул Римо.

Чиун принюхался.

— Как сказать. Может, лежит где-нибудь это проклятое ацтекское золото и дожидается своего часа.

— Если сейчас и пахнет чем-нибудь желтым, то лишь паленой кукурузой.

— Зажми свой нос, дабы не прельститься, — произнес учитель. — Стоит только вступить на тропу ее поедания, как перейдешь к другой стадии падения — станешь пить кукурузный сок. А путь к беде и разорению буквально вымощен кукурузными зернами и остриженными ногтями.

— Я предпочел бы миску холодного риса, — сухо бросил Римо.

Появился дорожный знак с надписью «Чи-Зоц». Ни направления, ни расстояния до него указано не было.

Римо развернул карту.

— Бока-Зоц должен быть где-то рядом, но на карте его нет.

— В ближайшем же селении остановимся и наведем справки, — произнес Чиун.

— Вот и прекрасно. Узнать бы хоть приблизительно местонахождение Верапаса. А то джунгли слишком велики.

— И насыщены всякого рода опасностями, не говоря уже о презренной кукурузе, — добавил мастер Синанджу, поджав губы.

Глава 22

Раздались автоматные очереди.

На удивление, Огнетушитель, привязанный к сосне, никак не отреагировал на выстрелы. Он просто-напросто ничего не ощутил.

В прошлом храбрец не раз оказывался в труднейших ситуациях: попадал в ловушки, засады, западни. Смерть не раз нависала над ним зловещей тенью. И все же ему всегда удавалось выбираться из таких переделок невредимым — выручал опыт, приобретенный в джунглях Юго-Восточной Азии, да верный автомат.

И вот его час настал.

В ожидании смертельных поцелуев Огнетушитель прочитал коротенькую молитву красному богу войны. Не так он думал закончить свой жизненный путь. Не здесь, не сейчас и уж точно не в такой спешке. Слишком многого он не доделал. И здравствовал еще его враг, до которого он так и не добрался.

Но война непредсказуема, даже если это частная война прошедшего сквозь огонь и воду ветерана.

Помолившись, несчастный замер. Хорошо бы смерть наступила мгновенно. Если нет, он еще обругает напоследок своих убийц. За то, что они лишают мир одного из самых доблестных его защитников. Лучше всего, конечно, было бы остаться в живых, но...

Итак, он ничего не ощутил. Зато услышал стоны. А потом шорохи и звук падения человеческих тел в заросли. И снова стоны, сопровождаемые неумолкаемым стаккато автомата.

С запада донесся тихий, осторожный шорох, и Огнетушитель ощутил рядом человека.

Приоткрыв один глаз, он увидел, что солдаты из расстрельной команды лежат на земле. Они напоминали букашек, облитых бензином и погибших в пламени в муках и корчах.

А вот и его спаситель.

К нему приближался человек в военной форме цвета хаки и черной шерстяной маске на лице. Голова у человека казалась очень большой и имела странные очертания — будто бы череп был деформирован.

— Тсс, — прошелестел незнакомец. Глаза его сверкали в темноте, как два огромных черных опала.

В свете луны блеснул нож. Путы, стягивающие руки Огнетушителя, упали к его ногам.

— Спасибо, — прошептал он, потирая занемевшие запястья.

— Тсс! Бамос!

Спасенный понял — надо идти.

Прихватив снаряжение, они двинулись в путь.

Огнетушитель снова избежал смерти и получил возможность продолжать свою бесконечную битву со злом.

Помощь пришла со стороны? Ну и что! Дышалось-то ничуть не хуже. И потом, свидетелем его позора стал всего один человек, да к тому же хуаресиста.

Разобраться с этим парнем не составит труда. Пусть только чуть посветлеет. Нехорошо, конечно. Но это война. А на войне перво-наперво следует избавиться от чувства благодарности.

Глава 23

Коатлик и караван ее почитателей снова пришли в движение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза / Карьера, кадры