— Да, помню. Я сказал: «Детка, для меня наша любовь — это не просто чувство. Наша любовь осязаема, и я чувствую ее в каждом своем вздохе».
— Угу.
— Так к чему ты это?
— Наконец-то я поняла, что ты имел в виду.
Он улыбнулся мне.
— Джекс, я чувствую то же самое. Для меня наша любовь — это нечто гораздо большее. Для меня она осязаема — любовь существует в каждой улыбке, которую мы дарим друг другу, в каждом смехе, который делим вместе, она существует в каждом моменте, который мы разделяем друг с другом. И теперь она существует в этой совершенной и прекрасной девочке, которую мы создали нашей любовью.
Джексон наклонился над кувезом и поцеловал меня. Когда мы, наконец, оторвались друг от друга, он улыбнулся и сказал:
— Что ты думаешь об имени София Джудит Пирс для нее?
Мое сердце наполнилось любовью.
— София Джудит Пирс звучит прекрасно.
Эпилог
Джексон
Пять лет спустя
— Папочка! Папочка! — высокий голосок Софи разносился по коридору, пока она бежала ко мне.
— Милая, ш-ш-ш, — произнес я громким шепотом, прижимая указательный палец ко рту. — Кори сейчас отдыхает. Те же не хочешь разбудить своего младшего брата, правда?
Софи тут же прижала свой крошечный указательный пальчик ко рту и пристально посмотрела на меня своими большими изумрудными глазами, сверкающими невинностью.
— Ш-ш-ш, — передразнила она меня. — Малыш спит.
— Хорошая девочка, — улыбнулся я. — А теперь скажи, что тебя так разволновало?
Ее личико снова просияло, когда она вспомнила причину, из-за которой была такой громкой. Она медленно убрала палец с губ, широко раскрыв свои глаза.
— Папа, — прошептала она, — перед твоим старым домом стоит очень большой грузовик.
— Да? Давай-ка сходим и проверим.
Я поднял ее с пола, отчего Софи захихикала. Даже в пятилетнем возрасте она все еще любила, когда я брал ее на руки и носил по комнате. Затем она быстро прикрыла рот обеими руками, когда поняла, что снова шумит.
— Упс.
Держа Софию на руках, я подошел к окну, выходящему на фасад дома, и посмотрел на соседний дом. И действительно, перед домом, в котором я вырос, был припаркован большой грузовик «Мэйфлауэр».
— Ты права, Соф. Похоже, сегодня к нам переезжают новые соседи.
— Папа, тебе грустно? — Она посмотрела на меня и протянула руку, чтобы коснуться ладонью моего лица.
Я театрально нахмурил брови и весело улыбнулся.
— Почему ты думаешь, что мне грустно, сладенькая?
— Потому что мы там больше не живем? — Она повернулась к окну и указала на соседний дом. — Мамочка сказала, что ты жил там со своими мамой и папой, когда был таким же маленьким, как я.
— Нет, мне совсем не грустно.
— Почему? — Она склонила голову набок и посмотрела на меня, ожидая ответа.
— Потому что нам не нужны два дома. Так что мы с твоей мамочкой решили продать тот дом.
— Но почему же? — настаивала она, требуя ответа, который удовлетворил бы ее любопытство. Как и ее мать, Софи была очень любознательна. И очень быстро разговор с ней превращался в серию вопросов «почему?».
— Ладно, потому что твои бабушка Бетти и дедушка Том сейчас живут в доме престарелых в Тампе, а твой дядя Чарли вместе с семьей живет в Сан-Франциско. Поэтому мы с твоей мамочкой решили переехать в этот дом.
— Почему?
— Потому что мы оба предпочли этот и решили подать другой.
— Почему?
Я усмехнулся, когда она снова произнесла свое любимое слово.
— Потому что здесь я чувствую себя, как дома.
— Почему?
— Потому что, — сказал я и начал щекотать ее, — здесь живет самая милая маленькая девочка.
Софи, вероятно, не услышала моего последнего ответа на ее серию вопросов «почему», потому что, как только я начал щекотать ее, она безудержно захихикала и начала извиваться, пытаясь отгородиться от моей руки.
— Щекотно, папочка, — с трудом выдавила она, хватая ртом воздух.
— София Джудит Пирс, — раздался строгий голос Хлои с верхней площадки лестницы, — разве мама не говорила тебе, что ты не должна слишком шуметь, когда Кори спит?
Софи тут же выпрямилась и перестала хихикать. Но не ответила на вопрос матери. Вместо этого она невинно посмотрела на меня снизу вверх, надув губки.
— Ты разбудила своего младшего братика.
Хлоя спустилась по лестнице, держа Кори за руку. Тот тер глаза кулачком, его лицо исказилось от дискомфорта, как будто он собирался заплакать. Ему скоро должно исполниться два года, и без дневного сна к обеду он становился раздражительным и трудным в обращении.
— Прости меня мамочка. Я… я не хотела этого делать. — Софи опустила голову и старалась не смотреть на свою мать, которая только что вошла в комнату.
— Не будь с ней так строга, милая. Мы и не подозревали, что были такими шумными.
— Папочка меня щекотал, — добавила Софи.
— Ах ты, маленькая болтушка, — поморщился я, глядя на нее. Когда она увидела улыбку на моем лице и поняла, что я просто дразню ее, то с вызовом показала мне язык. Затем вывернулась из моих рук, подбежала к ближайшему окну и выглянула наружу, чтобы понаблюдать, как грузчики выгружают вещи из грузовика.