Читаем Обещание приключений полностью

Когда дверь спальни распахнулась, у нее закружилась голова. Сирена заметила жалость во взгляде, который метнул на нее Терри. «Господи, должно быть, я неважно выгляжу. Ну так воспользуйся этим, Рена! — нетерпеливо приказал ей внутренний голос. — Включи, наконец, голову».

Собрав в кулак остатки воли, она изобразила испуг и слабость.

— У меня сильно болят руки. Мне кажется, одну я вывихнула ночью.

— Мне очень жаль. — Он в нерешительности застыл посреди комнаты. — Я приготовлю тебе завтрак.

— Спасибо! Хорошо. Нельзя ли мне… сесть на стул? Я больше не могу лежать, у меня все тело ломит. Куда я денусь, — всхлипнув, быстро произнесла она, прежде чем он успел выйти из комнаты. — Ты гораздо сильнее меня.

— Послушай, пойдем на кухню. Если ты попытаешься выкинуть номер, я верну тебя обратно и вставлю в рот кляп.

— Хорошо, просто дай мне встать хоть ненадолго.

Терри достал из кармана ключ и отстегнул наручники. Сирена с трудом подавила желание броситься бежать, понимая, что не убежит дальше двери. Он быстро повел ее через дом за руку.

Окна во всем доме были зашторены. «Я вполне могла бы оказаться и на Аляске, — расстроившись, подумала она. — Если мне удастся сбежать, в какую сторону я отправлюсь? Есть ли у него машина? Скорее всего, есть, иначе как же еще он меня сюда доставил? Если бы я смогла заполучить ключи…»

— Садись, — приказал он и подтолкнул к шаткому стулу за кухонным столом, потом торопливо наклонился и приковал ее ногу наручником к ножке стола. — Приготовлю тебе кофе.

— Спасибо. — Она быстро окинула взглядом комнату в поисках подходящего оружия.

— К вечеру ты будешь свободна, — сказал Терри и, не сводя с нее глаз, налил кофе в чашку. — Он уже собирает деньги. Я мог бы потребовать у него сумму в два раза больше той, что назначил.

— Такие деньги не принесут тебе счастья.

— Это он не будет счастлив, — огрызнулся парень.

«Он кажется таким юным, — подумала она. — Слишком юным для столь горячей ненависти, разрушавшей его изнутри».

— Терри, ты впустую растрачиваешь свою жизнь. Чтобы все спланировать так, как ты, нужен ум. Незаурядный ум и способности. Ты мог бы найти более достойное применение своему интеллекту. Если ты отпустил бы меня сейчас, я смогла бы тебе помочь. Мой брат…

— Мне не нужна твоя помощь, — процедил он сквозь зубы. — Мне нужен Блэйд. Я хочу унизить его.

— Джастин не станет унижаться, — устало откликнулась она.

— Леди, я слышал его голос по телефону, он готов на любое унижение ради тебя.

— Терри…

— Заткнись! — во весь голос заорал он, чувствуя, как сдают нервы. — Всю свою жизнь я хотел отомстить Блэйду. Мне приходилось с болью смотреть, как моя мать изворачивалась и экономила на каждой мелочи, работала в захудалой закусочной, пока он день ото дня все больше богател, вместо того чтобы гнить в тюрьме. Я имею право на эти деньги, и я их получу.

Сирена смиренно опустила глаза, ничего не говорила, тогда он спросил:

— Слушай, ты голодна? Я собираюсь что-нибудь приготовить.

Сирена хотела отказаться, но затем передумала, ведь тогда он непременно запрет ее в спальне. Она просто кивнула и, отведя взгляд, принялась определять, что делать дальше.

Услышав, как он роется в буфете, Сирена слегка дернула ногой. Надо рискнуть. Когда он снова снимет с нее наручники, она будет бороться. Если повезет, то застанет его врасплох и сможет выбраться из дома, привлечь чье-то внимание. Если только рядом с домом окажется какой-нибудь человек, кто услышит ее крики…

Подняв голову, она увидела: Терри держит в руке большую металлическую сковородку. Без раздумий Сирена решила действовать — со стоном она стала медленно сползать на пол.

Встревоженный парень бросился к ней и, уронив на пол сковородку, приподнял ее за плечи:

— В чем дело? Тебе плохо?

— Голова закружилась, — слабым голосом ответила Сирена, в эти мгновения осторожно нащупывая ручку сковородки. Она сидела на полу и ждала, когда он склонится над ней.

Вот его лицо оказалось совсем близко — и она изо всех сил ударила его по голове сковородкой. Он повалился без единого звука, прямо на нее.

Секунду Сирена лежала, хватая воздух ртом и пытаясь прийти в себя. Затем ее охватил ужас, что она могла убить его. Она с трудом выбралась из-под неподвижного тела и пощупала его пульс.

— Слава богу! — пробормотала она, ощутив слабое биение его сердца, торопливо просунула руку в его карман и достала ключи. «Это его мать стоило бы ударить по голове, — подумала Сирена, снимая наручники. — Бедный ребенок не виноват».

Поднявшись, она судорожно принялась обдумывать дальнейшие действия: выскочить из дома и бежать куда глаза глядят, но он мог очнуться и броситься вдогонку. Нет, надо убедиться, что он отсюда не выйдет.

Сирена засунула наручники в задний карман джинсов и поволокла Терри к спальне. Он был не таким уж и тяжелым. Протащив его через гостиную, Сирена вдруг почувствовала — ее силы на исходе, но все-таки следует дотащить. Уже в спальне она с трудом перевела дух, пот струился по лбу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мак-Грегоры

Похожие книги

Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Зарубежные детективы / Детективы
Там, где ты
Там, где ты

В детстве Сэнди Шорт не выносила, когда терялись вещи. Ей ничего не стоило потратить несколько дней на поиски невесть куда запропастившегося носка — к недоумению родителей, в конце концов настоявших, чтобы дочь начала посещать школьного психолога. Став взрослой, она поступает на работу в полицию, а потом открывает собственное агентство по розыску пропавших без вести людей. Расследование очередного дела приводит Сэнди в Лимерик, где ее следы теряются. Машина, брошенная на обочине вместе с важными документами и мобильным телефоном, выглядит более чем странно. Неужели Сэнди суждено повторить судьбу тех, кого она ищет?

Дж. х. Трамбл , Дж. Х. Трамбл , Надежда Марковна Борзакова , Сесилия Ахерн

Любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы