Читаем Обещание вечности (ЛП) полностью

В доме царила такая непринужденная семейная обстановка, заполненная пронзительными визгами счастливых детей, что Клэр забыла, как сначала испугалась Роума. Здесь он был мужем и отцом, а не вице-президентом. Очевидно, Макс являлся близким другом, который часто посещал их, потому что дети карабкались по нему с таким же энтузиазмом, как резвились со своим отцом, и он не только разрешал это, но, казалось, наслаждался происходящим.

Детей накормили и уложили спать, потом и взрослые сели ужинать. Клэр не могла вспомнить, когда сильнее наслаждалась вечером; она даже не съеживалась от поддразниваний Роума.

— Я должен был посмотреть на вас сегодня утром, — сказал он, суровый рот скривился в веселье. — Сара умирала от любопытства.

— А вот и нет! Макс уже рассказал мне все о вас, — сообщила Сара. — Это его собственное мужское любопытство, которое Роуму не терпелось удовлетворить.

Роум лениво пожал плечами, с улыбкой глядя на жену. Клэр задавалась вопросом, что Макс рассказал и почему вообще говорил о ней. Она посмотрела на него и покраснела, встретив пристальный наблюдающий взгляд.

Было уже поздно, когда Макс привез ее домой, Клэр сонно свернулась в углу сиденья.

— Я на самом деле полюбила их, — пробормотала она. — Не могу представить, что он — тот же самый мужчина, который так ужаснул меня этим утром!

— Сара приручила его, она невероятно безмятежна.

— Они очень счастливы вместе, правда?

Голос Макса немного огрубел.

— Да. Они пережили несколько тяжелых периодов; если бы они так сильно не любили друг друга, то не прошли бы через все это. Роум раньше был женат и имел двух детей, но жена и сыновья погибли в автокатастрофе. Он был просто уничтожен этим несчастьем.

— Могу себе представить, — промолвила Клэр, охваченная внезапной болью.

Она никогда даже не держала в руках своего ребенка; он ушел прежде, чем ей удалось сделать нечто большее, чем просто помечтать о его существовании. Как можно это пережить: иметь двух детей и потерять их таким трагическим образом? Она вспомнила, как Джед уютно устроился у нее в руках, и слезы навернулись на глаза.

— У меня случился выкидыш. Прямо перед разводом, — прошептала она. — И потеря ребенка почти убила меня. Я так сильно хотела его!

Макс резко повернулся и посмотрел на нее в тусклом мерцающем свете уличных фонарей. Почти невыносимая ревность заполнила его, потому что она была беременна, но не его ребенком. Он хотел, чтобы она имела его ребенка; хотел, чтобы его дети были ее детьми. Она прирожденная мать и так любит детей, что они инстинктивно тянутся к ней.

Когда они добрались до ее дома, Макс вошел внутрь вместе с ней и спокойно запер за собой дверь. Клэр наблюдала за ним, темные глаза стали огромными. Он подошел к ней и поймал ее пальцы.

— Макс? — прошептала она дрожащим голосом.

Выражение его лица было одновременно нежным и возбужденным, глаза блестели. Он положил ее руки себе на шею, затем притянул вплотную к себе.

— Я собираюсь уложить тебя в постель, любовь моя, — мягко сказал он, и горячий поток удовольствия пронзил ее тело при этих словах.

Клэр глубоко вздохнула и закрыла глаза. Время для протестов прошло. Она любила его и теперь точно поняла, что это означает; она любила его слишком сильно, чтобы сохранять какое-либо расстояние между ними.

Он отнес ее в кровать и на сей раз был медлителен и нежен, не торопясь целовал и ласкал ее, подводя к крайней степени возбуждения, пока удерживал напряженный контроль над собственным телом. Потом проник в нее, и Клэр закричала, когда он заполнил ее. Она царапала ногтями его спину; бедра безудержно выгибались ему навстречу. Самообладание покинуло Макса, и он издал хриплый стон, когда сжал ее бедра и начал двигаться внутри нее. Та же самая дикая неукротимая потребность взорвалась между ними, как и в первый раз. Они не могли насытиться друг другом, не могли оторваться друг от друга; слияние тел было неистовым, как стихия, и яростным, как ураган.

Потом они тихо лежали рядом, Макс держал ее в объятьях, рука покоилась на ее животе. Это случилось снова, и он ничуть не сожалел об этом. Это его женщина; он никогда не позволит ей уйти. Она нежная и преданная, чувствительная и уязвимая, и легкоранимая. Он с удовольствием проведет остаток своей жизни, защищая ее от любой боли, если только она останется с ним.

Клэр наблюдала за ним огромными бездонными глазами, когда он оперся на локоть и склонился к ней. Он настоящий мужчина и сейчас — более чем когда-либо, демонстрируя всю мощь обнаженного тела. Она положила руку на темные кудрявые волосы, покрывающие грудь, и нежно погладила его. О чем он думает? Макс был очень серьезен, почти строг, сверкающие глаза цвета моря сужены в щелочки, и настолько красив, что у нее останавливалось дыхание.

— Возможно, сегодня вечером я сделал тебя беременной, — сказал он, пальцы скользнули по ее животу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика