Читаем Обещания (ЛП) полностью

Я швырнул в нее карандаш, но тот даже близко не пролетел.

В этот момент с удрученным видом нарисовался Мэтт.

- Привет, Мэтт. А я пытаюсь уговорить Джареда постричься.

Он не обратил на ее реплику никакого внимания – подошел ко мне и тихо сказал:

- Можно тебя на минуту в подсобку?

Удивившись, я согласился:

- Конечно.

Он присел на краешек стола Лиззи и молча уставился в пол – я мог видеть лишь его макушку.

Всем своим видом Мэтт демонстрировал вселенское горе. Через несколько минут я понял, что сам он

разговор не начнет.

- Как дела с родителями? – закинул я пробный камень.

- Просто сказочно, - ответил он напряжённым, полным сарказма и гнева голосом. Мэтт не поднял

взор и, похоже, не торопился продолжить разговор. Молчание затянулось. У меня зачастил пульс –

вероятно, Мэтт пришел, чтобы поделиться дурными новостями.

- Что случилось?

- Просто захотелось тебя увидеть.

Я немного расслабился, но он наверняка чего-то недоговаривал.

- И все?

Он молча кивнул, пряча глаза.

Когда я приблизился, Мэтт напрягся, словно готовясь с любую минуту удрать, если я сделаю

резкое движение.

- Мэтт, посмотри на меня.

Через пару секунд он взял себя в руки, но я все прочитал в его взгляде. Он едва сдерживался. Его

визит – не прихоть, не мимолетное желание, а акт отчаяния. Мэтт не просто хотел меня видеть, а на

самом деле во мне нуждался, даже если и не мог произнести этого вслух. Он выглядел потерянным,

печальным и измученным. Похоже, Мэтта обескураживало, что я видел его таким, но я готов был в

лепешку расшибиться, лишь бы вывести его из этого состояния.

Когда я обнял его, Мэтт вцепился в меня словно утопающий и прижался лицом к плечу. Он

подрагивал и часто дышал, мне показалось, что он отчаянно старается не разрыдаться. В этот момент

я возненавидел Джозефа с новой силой. За то, что смог сломать Мэтта, такого сильного и уверенного,

всего за несколько дней. Не знаю, как долго мы стояли – я гладил его по спине, плечам, бормотал что-

то утешающее, пока его дыхание вновь не выровнялось и он наконец не расслабился.

- Извини, Джаред, - прошептал он.

- Тс-с-с… не глупи, тебе не за что извиняться. – Я поцеловал его в макушку. – Что случилось?

- Ничего. Я просто вот-вот с катушек съеду. – Он горько рассмеялся. – Я не могу его выносить.

Терпеть его не могу. – Он несколько раз глубоко вдохнул, а затем продолжил почти обычным

голосом: - Скучаю по тебе и ненавижу разлуку.

- Я тоже. Приезжай ко мне вечером – никто не узнает.

- У меня на этой неделе ночные дежурства.

То есть, по ночам он работал, дни проводил с родителями и, вероятно, едва ли спал все это время.

Это многое объясняло в его поведении.

Мэтт встал и отвернулся, но по напряженной спине я догадался, что он старается собраться. Вытер

глаза, расправил плечи, напустил на себя уверенный вид.

- Он много пьет, Джаред, и не может удержать язык за зубами. С каждым днем все хуже.

В этот момент в подсобку заглянула Лиззи:

- Можно? – спросила она тихо. – Извините, что встреваю, но у вас тут все в порядке?

Мэтт повернулся, глубоко вздохнув. Напряжение его покинуло не до конца, но он уже сумел

немного успокоиться. Со стороны можно было подумать, что он уверен как никогда. Но я-то видел

гнев и печаль в его глазах.

- Все нормально, Лиззи.

Она окинула его взглядом и, видимо, убедившись, что ее помощь не требуется, уже закрыла было

дверь, но потом резко остановилась и произнесла:

- Все настолько плохо?

- Да.

Она задумалась на минуту и продолжила:

- Придете к нам на Рождество?

- Нет, - Мэтт покачал головой. – Я не могу так поступить с вами. Вспомни его выходки.

Лиззи приблизилась и положила руки ему на плечи, заглянув в глаза:

- Мэтт, мы теперь одна семья и должны вместе праздновать Рождество. Если при этом потребуется

терпеть выступления твоего отца – что ж поделаешь?

Он опустил глаза, потом его взгляд метнулся от меня к Лиззи:

- Он не знает.

- Да уж поняла. Ничего – мы будет осторожны.

- В самом деле? – Голос Мэтта наполнился надеждой.

- В самом деле.

Он улыбнулся и обнял ее – гораздо аккуратней и бережней, чем обнимал меня. Лиззи выглядела

крошкой в его руках.

- Спасибо. – Она откинула голову, и Мэтт тут же заметил: - И, кстати, Джаред ни за что не

сострижет свою шевелюру - иначе, за что я хвататься буду?

Никогда раньше не видел, чтобы Лиззи буквально мгновенно залилась краской. Вероятно, я тоже

покраснел – Мэтт рассмеялся над нами обоими. Но его смех стоил всего смущения мира.

Когда Мэтт с родителями приехали на ужин, мы с мамой и Лиззи возились на кухне. Мэтт быстро

вошел и тихо произнес:

- Он уже напился. Лиззи, очень надеюсь, что ты не пожалеешь о своем приглашении.

Она не успела ответить – появилась Люси. Очевидно, ей было неловко после прошлого инцидента,

но она поблагодарила Лиззи за приглашение, а когда Брайан принес Джеймса, все женщины

пустились обсуждать режим сна и кормление младенца. Мэтт, Брайан и я тут же ретировались.

А через час дерьмо все же попало на пресловутый вентилятор.

Перейти на страницу:

Похожие книги